Maytag W10206488A Instructions D’INSTALLATION, Déballage de la machine à glaçons

Page 29

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Déballage de la machine à glaçons

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la machine à glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enlèvement des matériaux d’emballage

Enlever le ruban adhésif et la colle de la machine à glaçons avant de l’utiliser.

Cet appareil doit être installé à un endroit protégé contre les éléments, comme le vent, la pluie, les embruns ou les égouttures.

Lorsque l’appareil est installé sous un comptoir, observer les dimensions d’ouverture indiquées. Placer les composants électriques et de plomberie dans la zone recommandée sur l’illustration.

REMARQUES :

Vérifier que le cordon d'alimentation n'est pas coincé entre la machine à glaçons et le placard.

Vérifier que le conduit de raccordement à la canalisation d'eau n'est pas coincé entre la machine à glaçons et le placard.

Vérifier que le tuyau d'évacuation (sur certains modèles) n'est pas coincé entre la machine à glaçons et le placard.

Pour enlever ce qui reste du ruban adhésif ou de la colle de la surface extérieure de la machine à glaçons, frotter la surface vivement avec le pouce. La colle ou l’adhésif qui reste peut être facilement enlevé(e) en frottant une petite quantité de savon à vaisselle liquide sur l'adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essuyer.

Ne pas utiliser d’instruments acérés, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ne pas utiliser d'eau de Javel sur les surfaces en acier inoxydable de la machine à glaçons. Ces produits peuvent endommager la surface de votre machine à glaçons.

34"

(86,4 cm)

Min.

34¹⁄₂"

(87,6 cm)

Max.

11¹⁄₂" (29,2 cm)

3¹⁄₂" 9"

(8,9 cm)(22,9 cm)

A

28¹⁄₂"

(72,4 cm)

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur de la machine à glaçons avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien de la machine à glaçons”.

Exigences d'emplacement

Pour assurer une bonne aération de la machine à glaçons, l’avant doit être complètement dégagé. Les trois autres côtés et le dessus de la machine à glaçons peuvent être dissimulés, mais l’installation doit permettre de tirer la machine à glaçons vers l’avant pour l'entretien, si nécessaire.

Pour installer la machine à glaçons, il faut avoir un tuyau souple d’alimentation en eau froide de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur en cuivre avec un robinet et un système de vidange par gravité ou une pompe à condensats pour acheminer l’eau vers un drain existant.

Choisir un endroit bien aéré où la température est supérieure à 55°F (13°C) et inférieure à 110°F (43°C). Pour tirer le meilleur rendement de l’appareil, la température ambiante doit se situer entre 70°F (21°C) et 90°F (32°C).

B

24"

(60,1 cm)

15"

(38,1 cm)

A. Zone recommandée pour les composants électriques et de plomberie

B. Niveau du plancher

Il est recommandé de choisir un emplacement où le plancher est de niveau. Il est important que la machine à glaçons soit d’aplomb pour bien fonctionner. Au besoin, il est possible de régler la hauteur de la machine à glaçons en changeant la position des pieds de nivellement. Voir la section “Nivellement”.

29

Image 29
Contents ICE Maker User Instructions ICE Maker SafetyCleaning Before Use Installation InstructionsUnpack the Ice Maker Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsLeveling Recommended grounding methodRear View Connecting the Water LineConnect Water Supply Drain Connection Connecting the DrainGravity Drain System Drain Pump System on some modelsIce Maker Door Normal Sounds ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works Reverse Door CatchICE Maker Care CleaningUsing the Controls Dirty or clogged condenser CondenserInterior Components To shut down the ice maker For ice makers with a drain pump installedVacation and Moving Care Ice Production TroubleshootingIce Maker Operation Ice Quality Plumbing ProblemsLimited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DE LA Fábrica DE Hielo Instrucciones Para EL Usuario DE LA Fábrica DE HieloDesempaque la fábrica de hielo Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Cómo quitar los materiales de empaqueRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosNivelación Método recomendado para la conexión a tierraVista Posterior Conexión del suministro de aguaConexión de la tubería de agua Sistema de desagüe por gravedad Conexión del desagüeSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Conexión del desagüeQuite la puerta Puerta de la fábrica de hieloInvierta las bisagras Vuelva a colocar la puertaBisagra superior Sonidos normalesBisagra inferior Cómo invertir el seguro de la puertaUso de los controles USO DE LA Fábrica DE HieloCómo funciona su fábrica de hielo Limpieza Cuidado DE LA Fábrica DE HieloSuperficies exteriores Sistema de la fábrica de hieloPiezas interiores Para apagar la fábrica de hielo Producción de hielo Solución DE ProblemasSu fábrica de hielo no funciona La fábrica de hielo parece ser ruidosaCalidad del hielo Problemas de plomeríaGarantía Limitada DE MaytagExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DE LA Machine À Glaçons Instructions Dutilisation DU Machine À GlaçonsExigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage de la machine à glaçons Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications électriques Méthode de mise à la terre recommandéeNivellement Alimentation en eau par osmose inverseVUE Arrière Raccordement du tuyau d’eauSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Vidange par gravitéRaccordement du conduit dévacuation VUE LatéralePorte de la machine à glaçons Réinstallation de la porteInversion des charnières Dépose de la porteCharnière supérieure Sons normauxCharnière inférieure Inversion du loquet de porteMode Lock verrouillage Utilisation des commandesTémoin Service Utilisation DE LA Machine À GlaçonsNettoyage Entretien DE LA Machine À GlaçonsTémoin indicateur de la nécessité d’un nettoyage Surfaces extérieuresUn condenseur sale ou bouché CondenseurNettoyage des composants intérieurs Machine à glaçons avec pompe de vidange Ou un déménagementArrêt de la machine à glaçons Production de glaçons DépannageLa machine à glaçons ne fonctionne pas La machine à glaçons semble bruyanteProblèmes de plomberie Qualité des glaçonsLa grille ne découpe pas les plaques de glace Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie EN/FR PN W10206488A W10206510A