Maytag W10206488A Connect Water Supply, Connecting the Water Line, Rear View

Page 4

Connect Water Supply

Read all directions before you begin.

IMPORTANT:

Plumbing shall be installed in accordance with the International Plumbing Code and any local codes and ordinances.

Use copper tubing or Whirlpool supply line, Part Number 8212547RP, and check for leaks.

Install tubing only in areas where temperatures will remain above freezing.

Tools needed:

Gather the required tools and parts before starting installation.

Flat-blade screwdriver

⁷⁄₁₆" and ¹⁄₂" open-end wrenches or two adjustable wrenches

¹⁄₄" nut driver

NOTE: Do not use a piercing-type or ³⁄₁₆" (4.76 mm) saddle valve which reduces water flow and clogs more easily.

Connecting the Water Line

1.Turn off main water supply. Turn on nearest faucet long enough to clear line of water.

2.Using a ¹⁄₂" copper supply line with a quarter-turn shutoff valve or the equivalent, connect the ice maker as shown.

NOTE: To allow sufficient water flow to the ice maker a minimum ¹⁄₂" size copper supply line is recommended.

A

B

4.Place the free end of the tubing into a container or sink, and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear. Turn off shutoff valve on the water pipe.

NOTE: Always drain the water line before making the final connection to the inlet of the water valve to avoid possible water valve malfunction.

5.Bend the copper tubing to meet the water line inlet which is located on the back of the ice maker cabinet as shown. Leave a coil of copper tubing to allow the ice maker to be pulled out of the cabinet or away from the wall for service.

REAR VIEW

A

B

C

D

E

A. Water supply tube clamp

B. Vent hose (drain pump models only)

C. Water supply line

D. Inlet water tube clamp

E. Drain hose (drain pump models only)

6.Remove and discard the short, black plastic tube from the end of the water line inlet.

7.Thread the nut onto the coupling on the end of the tubing. Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more turns. Do not overtighten.

NOTE: To avoid rattling, be sure the copper tubing does not touch the cabinet’s side wall or other parts inside the cabinet.

A.Bulb

B.Nut

3.Now you are ready to connect the copper tubing. Use ¹⁄₄" (6.35 mm) OD soft copper tubing for the cold water supply.

Ensure that you have the proper length needed for the job. Be sure both ends of the copper tubing are cut square.

Slip compression sleeve and compression nut on copper tubing as shown. Insert end of tubing into outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten.

A B

D

C

A. Compression sleeve

C. Copper tubing

B. Compression nut

D. Coupling (purchased)

A B C D E F G

A. Line to ice maker

E. Ferrule

B. Nut (purchased)

F. Nut

C. Ferrule (purchased)

G. Supplied line from

D. Coupling (purchased)

ice maker

8.Install the water supply tube clamp around the water supply line to reduce strain on the coupling.

9.Turn shutoff valve ON.

10.Check for leaks. Tighten any connections (including connections at the valve) or nuts that leak.

4

Image 4
Contents ICE Maker Safety ICE Maker User InstructionsInstallation Instructions Cleaning Before UseUnpack the Ice Maker Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsLeveling Recommended grounding methodConnect Water Supply Connecting the Water LineRear View Connecting the Drain Drain ConnectionGravity Drain System Drain Pump System on some modelsIce Maker Door ICE Maker USE Normal SoundsHow Your Ice Maker Works Reverse Door CatchUsing the Controls CleaningICE Maker Care Interior Components CondenserDirty or clogged condenser Vacation and Moving Care For ice makers with a drain pump installedTo shut down the ice maker Ice Maker Operation TroubleshootingIce Production Plumbing Problems Ice QualityMaytag Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DE LA Fábrica DE Hielo Seguridad DE LA Fábrica DE HieloInstrucciones DE Instalación Desempaque la fábrica de hieloRequisitos de ubicación Cómo quitar los materiales de empaqueRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaNivelación Método recomendado para la conexión a tierraConexión de la tubería de agua Conexión del suministro de aguaVista Posterior Conexión del desagüe Sistema de desagüe por gravedadSistema de la bomba de desagüe en algunos modelos Conexión del desagüePuerta de la fábrica de hielo Quite la puertaInvierta las bisagras Vuelva a colocar la puertaSonidos normales Bisagra superiorBisagra inferior Cómo invertir el seguro de la puertaCómo funciona su fábrica de hielo USO DE LA Fábrica DE HieloUso de los controles Cuidado DE LA Fábrica DE Hielo LimpiezaSuperficies exteriores Sistema de la fábrica de hieloPiezas interiores Para apagar la fábrica de hielo Solución DE Problemas Producción de hieloSu fábrica de hielo no funciona La fábrica de hielo parece ser ruidosaProblemas de plomería Calidad del hieloDE Maytag Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreInstructions Dutilisation DU Machine À Glaçons Sécurité DE LA Machine À GlaçonsInstructions D’INSTALLATION Exigences demplacementDéballage de la machine à glaçons Enlèvement des matériaux d’emballageMéthode de mise à la terre recommandée Spécifications électriquesNivellement Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement du tuyau d’eau VUE ArrièreVidange par gravité Système avec pompe de vidange sur certains modèlesRaccordement du conduit dévacuation VUE LatéraleRéinstallation de la porte Porte de la machine à glaçonsInversion des charnières Dépose de la porteSons normaux Charnière supérieureCharnière inférieure Inversion du loquet de porteUtilisation des commandes Mode Lock verrouillageTémoin Service Utilisation DE LA Machine À GlaçonsEntretien DE LA Machine À Glaçons NettoyageTémoin indicateur de la nécessité d’un nettoyage Surfaces extérieuresNettoyage des composants intérieurs CondenseurUn condenseur sale ou bouché Arrêt de la machine à glaçons Ou un déménagementMachine à glaçons avec pompe de vidange Dépannage Production de glaçonsLa machine à glaçons ne fonctionne pas La machine à glaçons semble bruyanteQualité des glaçons Problèmes de plomberieLa grille ne découpe pas les plaques de glace Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsArticles Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10206510A EN/FR PN W10206488A