Maytag W10206488A Dépannage, Production de glaçons, La machine à glaçons ne fonctionne pas

Page 39

9.Avant d’utiliser l’appareil de nouveau, nettoyer la machine à glaçons et le bac à glaçons.

10.Brancher la machine à glaçons dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

REMARQUE : Tous les composants de la machine à glaçons ont reçu une lubrification permanente à l’usine. Aucune autre lubrification ne devrait être nécessaire durant la vie normale de la machine.

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)

pour éviter le coût d’un appel de service.

Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca

Fonctionnement de la machine à glaçons

La machine à glaçons ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation est-il branché? Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer que la commande est réglée à ON (marche).

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

La température de la pièce est-elle plus basse que d'habitude? La température de la pièce doit être supérieure à 55°F (13°C). Sinon, le thermostat du bac peut détecter une température de la pièce basse et s'arrêter même si le bac n'est pas plein de glaçons. L'appareil peut aussi ne pas se remettre en marche une fois qu'il s'éteint.

Le témoin vert s'allume-t-il lorsque le bouton Clean (nettoyage) est enfoncé? La machine à glaçons est sous tension mais nécessite un nettoyage. Voir “Nettoyage”.

La machine à glaçons comporte-t-elle une pompe de vidange? Si une grande quantité d'eau a été ajoutée à la machine à glaçons, attendre quelques minutes pour que la pompe de vidange évacue l'eau. S'il y a de l'eau stagnante dans le bac, vérifier pour voir si le tuyau d'évacuation est déformé.

La machine à glaçons semble bruyante

De l'eau circule-t-elle dans la machine à glaçons? Ceci est le fonctionnement normal. L'eau est ajoutée une fois par cycle de fabrication des glaçons.

L'eau dans le réservoir déborde-t-elle? Ceci est normal. Ce débordement aide à purger les minéraux éliminés de l'eau durant le processus de fabrication des glaçons.

Y a-t-il un bruit de “chuintement”? Vérifier ce qui suit :

S'assurer que l'alimentation en eau est correctement raccordée et branchée.

Vérifier que le capuchon de vidange est serré et que la pompe de vidange est correctement fixée au bac à eau.

Y a-t-il de la glace entre la plaque de l'évaporateur et la grille de coupe? Vérifier que la machine à glaçons est d'aplomb. Voir “Nivellement”. Si la machine à glaçons est d'aplomb mais que le problème persiste, effectuer un programme de nettoyage. Voir “Nettoyage”.

Production de glaçons

La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer que la commande est réglée à ON (marche).

L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que l'alimentation en eau est correctement reliée et branchée.

Le capuchon de vidange est-il bien en place? Si le capuchon de vidange est desserré, l'eau s'écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace. Resserrer le capuchon de vidange.

Y a-t-il des débris dans le tube de vidange? Nettoyer le tube de vidange.

La canalisation de drainage est-elle déformée? Vérifier que la canalisation n'est pas déformée.

Le témoin de service clignote-t-il en permanence? Faire un appel de service.

39

Image 39
Contents ICE Maker User Instructions ICE Maker SafetyLocation Requirements Installation InstructionsCleaning Before Use Unpack the Ice MakerRecommended grounding method Electrical RequirementsWater Supply Requirements LevelingConnecting the Water Line Connect Water SupplyRear View Drain Pump System on some models Connecting the DrainDrain Connection Gravity Drain SystemIce Maker Door Reverse Door Catch ICE Maker USENormal Sounds How Your Ice Maker WorksCleaning Using the ControlsICE Maker Care Condenser Interior ComponentsDirty or clogged condenser For ice makers with a drain pump installed Vacation and Moving CareTo shut down the ice maker Troubleshooting Ice Maker OperationIce Production Ice Quality Plumbing ProblemsThis limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DE LA Fábrica DE Hielo Instrucciones Para EL Usuario DE LA Fábrica DE HieloCómo quitar los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque la fábrica de hielo Requisitos de ubicaciónMétodo recomendado para la conexión a tierra Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua NivelaciónConexión del suministro de agua Conexión de la tubería de aguaVista Posterior Conexión del desagüe Conexión del desagüeSistema de desagüe por gravedad Sistema de la bomba de desagüe en algunos modelosVuelva a colocar la puerta Puerta de la fábrica de hieloQuite la puerta Invierta las bisagrasCómo invertir el seguro de la puerta Sonidos normalesBisagra superior Bisagra inferiorUSO DE LA Fábrica DE Hielo Cómo funciona su fábrica de hieloUso de los controles Sistema de la fábrica de hielo Cuidado DE LA Fábrica DE HieloLimpieza Superficies exterioresPiezas interiores Para apagar la fábrica de hielo La fábrica de hielo parece ser ruidosa Solución DE ProblemasProducción de hielo Su fábrica de hielo no funcionaCalidad del hielo Problemas de plomeríaEsta garantía limitada no cubre DE MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaSécurité DE LA Machine À Glaçons Instructions Dutilisation DU Machine À GlaçonsEnlèvement des matériaux d’emballage Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Déballage de la machine à glaçonsAlimentation en eau par osmose inverse Méthode de mise à la terre recommandéeSpécifications électriques NivellementVUE Arrière Raccordement du tuyau d’eauVUE Latérale Vidange par gravitéSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Raccordement du conduit dévacuationDépose de la porte Réinstallation de la portePorte de la machine à glaçons Inversion des charnièresInversion du loquet de porte Sons normauxCharnière supérieure Charnière inférieureUtilisation DE LA Machine À Glaçons Utilisation des commandesMode Lock verrouillage Témoin ServiceSurfaces extérieures Entretien DE LA Machine À GlaçonsNettoyage Témoin indicateur de la nécessité d’un nettoyageCondenseur Nettoyage des composants intérieursUn condenseur sale ou bouché Ou un déménagement Arrêt de la machine à glaçonsMachine à glaçons avec pompe de vidange La machine à glaçons semble bruyante DépannageProduction de glaçons La machine à glaçons ne fonctionne pasGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Qualité des glaçonsProblèmes de plomberie La grille ne découpe pas les plaques de glaceGarantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas EN/FR PN W10206488A W10206510A