GE GXSF27E manual Soporte al Consumidor, Página Web de GE Appliances, Solicite una reparación

Page 59
Soporte al Consumidor.

Soporte al Consumidor.

Página Web de GE Appliances

GEAppliances.com

¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. También puede “Ask Our Team of Experts” (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sobre cualquier cuestión y mucho más...

Solicite una reparación

GEAppliances.com

El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real)

GEAppliances.com

GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

Garantías ampliadas

GEAppliances.com

Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine.

Piezas y accesorios

GEAppliances.com

Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.

Póngase en contacto con nosotros

GEAppliances.com

Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a:

General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225

Registre su electrodoméstico

GEAppliances.com

¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.

59

Image 59
Contents Sistema Suavizante de Agua Troubleshooting TipsWater Water Softening SystemPROPER INSTALLATION IMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING SAFETY PRECAUTIONSUnpacking and Inspection Installation instructionsImportant Installation Recommendations Keep the softener out of direct sunlight Plan How You Will Install the SoftenerWhere to Install the Softener Tools and Materials Required for InstallationPIPE Typical Installation IllustrationOptional 3-ValveBypass Installation Illustration WATERFig. 3B Step-by-stepinstallation instructions1. INSTALL BYPASS VALVE 4. CONNECT AND RUN THE VALVE DRAIN HOSEFig. 4A 4A. CONNECTING A RIGID VALVE DRAIN TUBE6. INSTALL GROUNDING CLAMP 9.CONNECT TO ELECTRICAL POWERSET RECHARGE STARTING TIME Programming the ControlSET PRESENT TIME OF DAY SET WATER HARDNESS NUMBERSALT EFFICIENCY Optional Control SettingsERROR SIGNALS SYSTEM/ELECTRONIC DIAGNOSTICSSpecifications/Dimensions Sanitizing ProceduresFill About the water softener systemService Automatic Hard Water Bypass During RechargeDo not overtighten the cap Cleaning the Nozzle and Venturi AssemblyBreaking a Salt Bridge Normal Operation, Control Displays Feature Optional Recharge ControlsFeature Memory Feature/Service Automatic Electronic DiagnosticsVISUAL CHECKS To remove an error code 1. Unplug transformerNO SOFT WATER POSSIBLE DEFECTFor correct water softening system OPENA NEARBY SOFT WATER FAUCETAbout the water softener system Checking the Salt Storage Level and Refilling Care and cleaning of the water softening systemCleaning Iron Out of the Water Softening System NO SOFT WATER-MostCommon Problems Before you call for service…system was installed Problemafter installation of not using any saltBrown/yellow water after installationSalty tasting or brown/yellow coloredPage Parts list Page GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG Parts catalog0111 One Year What Is Not CoveredFor The Period Of We Will Replace Staple your receipt hereWe Will Replace For service, call toll freeFor The Period Of Page Consejos para la solución Información de seguridadInstrucciones para la Instrucciones para la operaciónADVERTENCIA No use con agua que INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO PRECAUCIONES DE SEGURIDADRecomendaciones importantes para la instalación Instrucciones de instalaciónADVERTENCIA No use con Desempacado e inspecciónDónde instalar el Descalcificador ADVERTENCIA Use solamentePlanifique la instalación del Descalcificador Válvula de bypass Ilustración de instalación normalAGUA PRINCIPALFig. 3C Instrucciones de instalación paso por pasoFig. 3A Fig. 3BDE LA VÁLVULA Reemplace la cubierta superior 6.INSTALE LA ABRAZADERA DE TIERRA8.AGREGUE AGUA Y SAL AL TANQUE DE SALMUERA 9.CONECTE EL SUMINISTRO ELÉCTRICOAJUSTE LA HORA DE INICIO DE RECARGA Programación del controlAJUSTE LA HORA DEL DÍA AJUSTE EL NIVEL DE DUREZA DEL AGUAEFICIENCIA DE LA SAL SEÑALES DE ERRORAjustes opcionales de control DIAGNÓSTICO ELECTRÓNICO/DEL SISTEMAProcedimientos de desinfección Especificaciones/DimensionesLavado Regresivo Sobre el sistema de descalcificación de aguaServicio LlenadoNivel de agua Cómo romper un puente de sal1″-2″ 2,54 cm-5,1cm Sal InstrumentoBoquilla y Venturi Tapa Sello del aro tórico Soporte del filtroFiltro Tapón de flujo Junta Tapón de flujoRECARGO AHORA Operación normal, Pantalla de controlFunción Memoria RECARGUE ESTA NOCHEINSPECCIONES VISUALES VISUALIZADOCORRECTO MUESTRA ESTADO DEL CICLO DE LA VÁLVULA EL INTERRUPTORRECHARGE recargo PRECAUCIÓN Antes de llamar para solicitar servicio… NO HAY AGUA DESCALCIFICADA-Problemasmás comunesresbalosa después de la A veces el aguaestá dura El agua se sientedespués de la instalación Un error de códigoEl agua sabe a sal o tiene aspecto café o amarilloNotas Notas Notas Lista de partes Page CATÁLOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC Catálogo de partes0104 Garante General Electric Company. Louisville, KY Por el período deReemplazamos Lo que no está cubiertoGarantías ampliadas Soporte al ConsumidorPágina Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support