GE GXSF27E manual Ilustración de instalación normal, Agua, Principal, Válvula de bypass

Page 33
Ilustración de instalación normal

Ilustración de instalación normal

Agua descalcificada AGUA

Tomacorriente de 120 voltios

Transformador de 24V

Tapa del PRINCIPAL orificio

de la sal

LA SAL

VA AQUÍ

Depósito de la salmuera  Válvula de bypass

TUBERÍA DE

AGUA

Fig. 1

 

 

VÍA DE ENLACE

 

 

 

 

 

 

PRINCIPAL

 

Úsela si el flujo de suministro fluye

 

 

 

 

 

desde la izquierda. Incluya una derivación

 

Agua dura

 

 

sencilla o de 3 válvulas.

 

 

 

 

 

 

 

Agua

 

 

 

 

Agua dura hacia

dura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

los grifos externos

 

 

 

Agua

 

 

 

 

 

descalcificada

 

Unión (no incluida) (2)

De la

 

 

 

 

Tuerca de instalación (2)

 

 

 

 

salida del

 

Hacia la entrada

 

 

descalcificador

 

Tubo de cobre de 3/4(1,91 cm) (2)

del descalcificador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arandela (2)

 

 

 

 

Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background Válvula de bypass

• Tire hacia afuera para servicio de agua ENTRADA descalcificada

• Empuje para bypass

Drenaje

NOTA: Los accesorios proporcionados son para plomería de cobre de 3/4(1,91 cm). Si usted tiene plomería de 1(2,54 cm), no use los tubos de cobre y las tuercas incluidas. Compre adaptadores hembras NPT de (1) (2,54 cm) y conéctelos directamente a las roscas macho NPT de 1(2,54 cm) de la válvula de bypass.

NOTA: Ver la sección Conexiones de la manguera de drenaje.

Ilustración de la instalación opcional de una derivación de 3 válvulas

Los adaptadores para esta instalación no vienen incluidos con el descalcificador. Para ordenar estos adaptadores, llame a GE Parts al

800.626.2000. (Solicite la parte # WS60X10006.)

Agua descalcificada Manual background

TUBERÍA

 

Agua dura hacia

DE

AGUA

 

PRINCIPAL

los grifos externos

 

 

Fig. 2 VÍA DE ENLACE

Úsela si el flujo de suministro fluye

desde la izquierda. Incluya una derivación

Tomacorriente

Válvula de bypass

Manual background Agua dura

Válvula de

entrada Sistema de derivación de 3 válvulas

sencilla o de 3 válvulas.

Agua dura

de 120 voltios

Transformador de 24V Manual background

Tapa del orificio de la sal Manual background

Válvula de salida

Manual backgroundTuerca (2)

Para el servicio de agua descalcificada:

Abra las válvulas de entrada de salida

• Cierre la válvula de bypass

Para circunvalar el agua dura:

• Cierre las válvulas de entrada y salida

• Abra la válvula de bypass

Agua descalcificada

De la

 

salida del

Hacia la

descalcificador

entrada del

 

 

descalcificador

LA SAL

VA AQUÍ

Depósito de la salmuera Manual background

ENTRADA

Drenaje

Tubo de cobre de 3/4(1,91 cm) (2) Arandela (2)

Adaptador de instalación (2) (ver arriba)

NOTA: Los accesorios proporcionados son para plomería de cobre de 3/4(1,91 cm). Si usted tiene plomería de 1(2,54 cm), no use los tubos de cobre y las tuercas incluidas. Compre adaptadores hembras NPT de 1(2,54 cm) y conéctelos directamente a las roscas macho NPT de 1(2,54 cm) del adaptador.

33

Image 33
Contents Water Troubleshooting TipsWater Softening System Sistema Suavizante de AguaREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING IMPORTANT SAFETY INFORMATIONSAFETY PRECAUTIONS PROPER INSTALLATIONInstallation instructions Important Installation RecommendationsUnpacking and Inspection Where to Install the Softener Plan How You Will Install the SoftenerTools and Materials Required for Installation Keep the softener out of direct sunlightOptional 3-ValveBypass Installation Illustration Typical Installation IllustrationWATER PIPE1. INSTALL BYPASS VALVE Step-by-stepinstallation instructions4. CONNECT AND RUN THE VALVE DRAIN HOSE Fig. 3B6. INSTALL GROUNDING CLAMP 4A. CONNECTING A RIGID VALVE DRAIN TUBE9.CONNECT TO ELECTRICAL POWER Fig. 4ASET PRESENT TIME OF DAY Programming the ControlSET WATER HARDNESS NUMBER SET RECHARGE STARTING TIMEERROR SIGNALS Optional Control SettingsSYSTEM/ELECTRONIC DIAGNOSTICS SALT EFFICIENCYSpecifications/Dimensions Sanitizing ProceduresService About the water softener systemAutomatic Hard Water Bypass During Recharge FillCleaning the Nozzle and Venturi Assembly Breaking a Salt BridgeDo not overtighten the cap Feature Memory Feature Optional Recharge ControlsFeature/Service Automatic Electronic Diagnostics Normal Operation, Control DisplaysNO SOFT WATER To remove an error code 1. Unplug transformerPOSSIBLE DEFECT VISUAL CHECKSFor correct water softening system OPENA NEARBY SOFT WATER FAUCETAbout the water softener system Care and cleaning of the water softening system Cleaning Iron Out of the Water Softening SystemChecking the Salt Storage Level and Refilling NO SOFT WATER-MostCommon Problems Before you call for service…after installation of Problemnot using any salt system was installedSalty tasting or water after installationbrown/yellow colored Brown/yellowPage Parts list Page GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG Parts catalog0111 For The Period Of We Will Replace What Is Not CoveredStaple your receipt here One YearFor service, call toll free For The Period OfWe Will Replace Page Instrucciones para la Información de seguridadInstrucciones para la operación Consejos para la soluciónLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA No use con agua queADVERTENCIA No use con Instrucciones de instalaciónDesempacado e inspección Recomendaciones importantes para la instalaciónADVERTENCIA Use solamente Planifique la instalación del DescalcificadorDónde instalar el Descalcificador AGUA Ilustración de instalación normalPRINCIPAL Válvula de bypassFig. 3A Instrucciones de instalación paso por pasoFig. 3B Fig. 3CDE LA VÁLVULA 8.AGREGUE AGUA Y SAL AL TANQUE DE SALMUERA 6.INSTALE LA ABRAZADERA DE TIERRA9.CONECTE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO Reemplace la cubierta superiorAJUSTE LA HORA DEL DÍA Programación del controlAJUSTE EL NIVEL DE DUREZA DEL AGUA AJUSTE LA HORA DE INICIO DE RECARGAAjustes opcionales de control SEÑALES DE ERRORDIAGNÓSTICO ELECTRÓNICO/DEL SISTEMA EFICIENCIA DE LA SALProcedimientos de desinfección Especificaciones/DimensionesServicio Sobre el sistema de descalcificación de aguaLlenado Lavado Regresivo1″-2″ 2,54 cm-5,1cm Cómo romper un puente de salSal Instrumento Nivel de aguaFiltro Tapón de flujo Tapa Sello del aro tórico Soporte del filtroJunta Tapón de flujo Boquilla y VenturiFunción Memoria Operación normal, Pantalla de controlRECARGUE ESTA NOCHE RECARGO AHORAINSPECCIONES VISUALES VISUALIZADOCORRECTO MUESTRA ESTADO DEL CICLO DE LA VÁLVULA EL INTERRUPTORRECHARGE recargo PRECAUCIÓN Antes de llamar para solicitar servicio… NO HAY AGUA DESCALCIFICADA-Problemasmás comunesestá dura A veces el aguaEl agua se siente resbalosa después de laEl agua sabe a sal o tiene Un error de códigoaspecto café o amarillo después de la instalaciónNotas Notas Notas Lista de partes Page CATÁLOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC Catálogo de partes0104 Reemplazamos Por el período deLo que no está cubierto Garante General Electric Company. Louisville, KYPágina Web de GE Appliances Soporte al ConsumidorSolicite una reparación Garantías ampliadasParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances Website