GE GTE18GTHBB, GTE18GTHWW Refrigerator Safety Information, Important Safety Instructions

Page 2

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

SAFETY

IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

GE Appliances website

For more information on your refrigerator’s operation, visit www.GEAppliances.com or call 800.GECARES (800.432.2737). In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344.

REFRIGERATOR SAFETY INFORMATION

This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety

PHVVDJHVZLOOIROORZWKHVDIHW\DOHUWV\PERODQGWKHZRUG´'$1*(5µ´:$51,1*µRU´&$87,21µ7KHVHZRUGVDUHGHILQHGDV

DANGER

WARNING

CAUTION

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.

WARNING

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator follow these basic safety precautions:

„This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.

„Unplug the refrigerator before cleaning and making repairs.

127(5HSDLUVPXVWEHSHUIRUPHGE\DTXDOL¿HG6HUYLFH

Professional.

„Replace all parts and panels before operating.

„Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the United

6WDWHV RUD&6$FHUWL¿HG LQ&DQDGD ZLUHJURXQGLQJW\SH appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.

„7RSUHYHQWVXȺRFDWLRQDQGHQWUDSPHQWKD]DUGVWRFKLOGUHQ

Remove the fresh food and freezer doors from any refrigerator before disposing of it or discontinuing its use.

„'RQRWVWRUHRUXVHJDVROLQHRURWKHUÀDPPDEOHYDSRUVDQG liquids in the vicinity of this or any other appliance.

„Power to the refrigerator cannot be disconnected by any setting on the control panel, refrigerator must be unplugged to remove power.

„Do not allow children to climb, stand or hang on the door handles or the shelves in the refrigerator. They could seriously injure themselves.

„In refrigerators with automatic ice makers, avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating element that releases the cubes. Do not place

¿QJHUVRUKDQGVRQWKHDXWRPDWLFLFHPDNLQJPHFKDQLVP while the refrigerator is plugged in.

„Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping or dropping. Tempered glass is designed to shatter into many small pieces if it breaks.

„.HHS¿QJHUVRXWRIWKH´SLQFKSRLQWµDUHDVFOHDUDQFHV between the doors and between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful closing doors when children are in the area.

„Do not touch the cold surfaces in the freezer compartment when hands are damp or wet., skin may stick to these extremely cold surfaces.

„Do not refreeze frozen foods which have thawed completely.

„Before replacing a burned-out light bulb, the refrigerator should be unplugged in order to avoid contact with a live

ZLUH¿ODPHQW $EXUQHGRXWOLJKWEXOEPD\EUHDNZKHQ being replaced.)

2

Image 2
Contents Warrantys Consumer Support . . . . . . Back Cover Normal Operating SoundsRefrigerator Safety Information Important Safety InstructionsNever unplug your refrigerator by pulling on the power cord InstallationConnecting Electricity Proper Disposal of Your OLD RefrigeratorAbout the freezer compartment shelves About the temperature controlAbout the fresh food compartment shelves About the storage drawersDrawer Removal About the automatic ice makerHumidity Controlled Drawer on some models Cover RemovalCare and cleaning of the refrigerator Clearances Before YOU BeginRefrigerator Location Rollers and Leveling LegsWhat YOU will Need Installing the Water Line on Some ModelsBefore YOU Begin Cause water damage to your homeRoute the Tubing Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Connect the Tubing to the ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Installing the Water LineInstalling the Refrigerator Turn the Water On AT Shutoff ValveTools Required Reversing the Door SwingImportant Notes Before YOU StartHinge Reversing the HardwareCenter Hinge Pin Washer Stainless Steel Handle Plastic Handle AssemblyReversing the Door Handles Re-hang the freezer door RE-HANGING the DoorsRe-hang the fresh food door Tilt the door towards the cabinet, lifting the topNormal operating sounds WhooshService Truth or Myth? Answer ExplanationDamage caused after delivery Improper installation, delivery or maintenanceLoss of food due to spoilage Page Garantie Soutien au consommateur Du réfrigérateur Installation de laDe fonctionnement Avant d’appeler Consignes DE Sécurité Pour LE Réfrigérateur Importantes Consignes DE SécuritéAvertissement Risque d’explosion Branchements ÉlectriquesMise AU Rebut Appropriée DE Votre Ancien Réfrigérateur Avertissement Risque de choc électriqueOD\HWWHVGXFRPSDUWLPHQWFRQJpODWHXU Bouton de commande de la températureOD\HWWHVGXFRPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXU Bacs de rangementEnlèvement du bac de rangement Machine à glaçons automatiqueTiroir à humidité contrôlée sur certains modèles Retrait du couvercle1HWWR\DJHGHO·LQWpULHXU Remplacement de l’ampoule1HWWR\DJHGHO·HWpULHXU Écartement du réfrigérateurAlimentation D’EAU DE LA Machine Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer DégagementsCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU Suite ÀHLEOHGXURELQHW Installez LE RéfrigérateurFermez L’EAU Avec la surface extérieure vers le haut Inversion DE L’OUVERTURE DES PortesOutils Requis Enlèvement DE LA Porte DU Congélateur Débranchez le réfrigérateurEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Inversion DE L’OUVERTURE DES Portes SuiteInversion DE LA Quincaillerie Poignée EN Acier Inoxydable Inversion DES Poignées DE PorteInversion DES Poignées DE Porte Suite Montage DE LA Poignée DE PlastiqueRemise en place de la porte du réfrigérateur Remise EN Place DES PortesRemise EN Place DES Portes Suite Remise en place de la porte du congélateurBruits normaux de fonctionnement WouuchService après-vente 9pULWpRXP\WKH Réponse ExplicationGarantie du réfrigérateur Agrafez votre facture iciVisitez notre site Web ou appelez-nous au Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3Instalar el refrigerador Instalación de la Control Estantes Gavetas deHielos automática Cuidado y limpieza De operación Antes de solicitar„ Reemplace todas las piezas y paneles antes de utilizar Información DE Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones Importantes DE Seguridad „ La corriente al refrigerador no puede ser desconectadaAntes de Descartar su Antiguo Refrigerador o Freezer Forma Adecuada DE Descartar SU Antiguo RefrigeradorRiesgo de Descarga Eléctrica Sobre los estantes del compartimiento del congelador Sobre el dial de control de la temperaturaSobre los estantes del compartimiento de alimentos frescos Sobre las gavetas de almacenamientoVXHWUHPRIURQWDOGHPDQHUD¿UPH Para retirarPara reemplazar Máquina de Hielo Automática en algunos modelosVXSHU¿FLHVFRQGLVHxRVHQUHOLHYH 6HTXH\EULOOHFRQXQSDxROLPSLR\VHFRTenga cuidado al mover el refrigerador lejos de la pared Área Antes DE IniciarUbicación DEL Refrigerador Rodillos Y Patas NiveladorasEl martilleo del agua agua golpeando contra la tubería Antes DE IniciarQUÉ Necesita Taladro eléctrico Llave de 1/2 o ajustableConecte LA Tubería a LA Válvula Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaDirija LA Tubería Instale LA Válvula DE Cierre10 Cómo Instalar EL Refrigerador Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Inicie LA Máquina DE HieloHerramientas Requeridas Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaNotas Importantes Retire LA Puerta DEL CongeladorCómo Invertir LOS Elementos DE Retire LA Puerta DE Alimentos FrescosSoportes VXSHU¿FLHTXHQRUD\HEnsamble DE LA Manija Plástica Cómo Invertir LAS Manijas DE LAS PertasManija DE Acero Inoxidable 3a. Retire la manija de la puertaVuelva a colgar la puerta de los alimentos frescos Cómo Volver a Colgar LAS PuertasCómo Volver a Colgar LAS Puertas Vuelva a colgar la puerta del congeladorSonido de borboteo como de agua hirviendo Mientras está funcionandoEquilibrio de la presión dentro del refrigerador El agua que cae en el calentador de descongelación puedeServicio Técnico ¿Verdad o Mito? Respuesta ExplicaciónLo que GE no cubrirá Garantía del refrigeradorPor el período de GE reemplazará Real Life Design Studio Estudio de diseño para la vida real Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparaciónGEAppliances.com Garantías ampliadasNotas Consumer Support Canada, call