GE GTE18GTHWW Antes DE Iniciar, Ubicación DEL Refrigerador, Área, Rodillos Y Patas Niveladoras

Page 43

Instrucciones para la instalación Modelos 15, 16, 18

Si tiene preguntas, llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com

ANTES DE INICIAR

/HDHVWDVLQVWUXFFLRQHVFRPSOHWD\FXLGDGRVDPHQWH

IMPORTANTE – Guarde estas

instrucciones para uso del inspector local.

IMPORTANTE – Observe todos los códigos y órdenes de ley.

Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.

Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura.

Nivel de destreza – La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas.

Tiempo de ejecución – Instalación del refrigerador 15 minutos

Invertir el vaivén de la puerta

15minutos

La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.

La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía.

SUMINISTRO DE AGUA HACIA LA MÁQUINA DE HIELOS (en algunos modelos)

Si el refrigerador tiene una máquina de hielos, se tendrá que conectar a una tubería de agua potable fría. Un kit de suministro de agua (contiene tubería de cobre, válvula de cierre, accesorios e instrucciones) está disponible con un costo adicional a través de su proveedor, visitando nuestra página Web GEAppliances.com o bien a través de Partes y Accesorios, 1.800.661.1616.

UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR

No instale el refrigerador donde la temperatura baje de

ƒ) ƒ& \DTXHQRFRUUHUiFRQVX¿FLHQWHIUHFXHQFLD para mantener las temperaturas apropiadas.

Instálela en un piso fuerte para que lo soporte con carga completa.

ÁREA

Permita el siguiente espacio para una fácil instalación, apropiada circulación del aire y conexiones de plomería y eléctricas.

Costados 3/4” (19 mm)

Arriba 1” (25 mm)

Atrás 2” (50 mm)

RODILLOS Y PATAS NIVELADORAS

Las patas niveladoras cerca de cada esquina delantera del refrigerador son ajustables. Éstas colocan

¿UPHPHQWHHOUHIULJHUDGRU\HYLWDQTXHVHPXHYD cuando las puertas se abran. Las patas niveladoras se deben colocar de manera que el frente del refrigerador

VHOHYDQWHORVX¿FLHQWHSDUDTXHODVSXHUWDVVHFLHUUHQ fácilmente cuando se abran hasta la mitad.

Gire las patas niveladoras en el sentido de las manecillas del reloj para levantar el refrigerador, y en el sentido contrario para bajarlo.

Los rodillos al lado de las patas niveladoras le permiten mover el refrigerador lejos de la pared para limpiarlo.

Gire las patas en el sentido contrario de las manecillas del reloj hasta que el peso del refrigerador se traslade de éstas hacia los rodillos. Después de rodar el refrigerador de nuevo hacia su lugar, gire las patas en el sentido de las manecillas del reloj hasta que las patas sostengan nuevamente el peso del refrigerador.

43

Image 43
Contents Normal Operating Sounds Warrantys Consumer Support . . . . . . Back CoverImportant Safety Instructions Refrigerator Safety InformationProper Disposal of Your OLD Refrigerator InstallationConnecting Electricity Never unplug your refrigerator by pulling on the power cordAbout the storage drawers About the temperature controlAbout the fresh food compartment shelves About the freezer compartment shelvesCover Removal About the automatic ice makerHumidity Controlled Drawer on some models Drawer RemovalCare and cleaning of the refrigerator Rollers and Leveling Legs Before YOU BeginRefrigerator Location ClearancesCause water damage to your home Installing the Water Line on Some ModelsBefore YOU Begin What YOU will NeedConnect the Tubing to the Valve Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Route the TubingTurn the Water On AT Shutoff Valve Installing the Water LineInstalling the Refrigerator Connect the Tubing to the RefrigeratorBefore YOU Start Reversing the Door SwingImportant Notes Tools RequiredCenter Hinge Pin Washer Reversing the HardwareHinge Reversing the Door Handles Plastic Handle AssemblyStainless Steel Handle Tilt the door towards the cabinet, lifting the top RE-HANGING the DoorsRe-hang the fresh food door Re-hang the freezer doorWhoosh Normal operating soundsTruth or Myth? Answer Explanation ServiceLoss of food due to spoilage Improper installation, delivery or maintenanceDamage caused after delivery Page De fonctionnement Avant d’appeler Du réfrigérateur Installation de laGarantie Soutien au consommateur Importantes Consignes DE Sécurité Consignes DE Sécurité Pour LE RéfrigérateurAvertissement Risque de choc électrique Branchements ÉlectriquesMise AU Rebut Appropriée DE Votre Ancien Réfrigérateur Avertissement Risque d’explosionBacs de rangement Bouton de commande de la températureOD\HWWHVGXFRPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXU OD\HWWHVGXFRPSDUWLPHQWFRQJpODWHXURetrait du couvercle Machine à glaçons automatiqueTiroir à humidité contrôlée sur certains modèles Enlèvement du bac de rangementÉcartement du réfrigérateur Remplacement de l’ampoule1HWWR\DJHGHO·HWpULHXU 1HWWR\DJHGHO·LQWpULHXUDégagements Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer Alimentation D’EAU DE LA MachineCE Dont Vous Aurez Besoin Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Installation DE LA Conduite D’EAU Suite Fermez L’EAU Installez LE RéfrigérateurÀHLEOHGXURELQHW Débranchez le réfrigérateur Inversion DE L’OUVERTURE DES PortesOutils Requis Enlèvement DE LA Porte DU Congélateur Avec la surface extérieure vers le hautInversion DE LA Quincaillerie Inversion DE L’OUVERTURE DES Portes SuiteEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Suite Montage DE LA Poignée DE Plastique Inversion DES Poignées DE PorteInversion DES Poignées DE Porte Poignée EN Acier InoxydableRemise en place de la porte du congélateur Remise EN Place DES PortesRemise EN Place DES Portes Suite Remise en place de la porte du réfrigérateurWouuch Bruits normaux de fonctionnement9pULWpRXP\WKH Réponse Explication Service après-venteAgrafez votre facture ici Garantie du réfrigérateurBureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Visitez notre site Web ou appelez-nous auDe operación Antes de solicitar Control Estantes Gavetas deHielos automática Cuidado y limpieza Instalar el refrigerador Instalación de la„ La corriente al refrigerador no puede ser desconectada Información DE Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones Importantes DE Seguridad „ Reemplace todas las piezas y paneles antes de utilizarRiesgo de Descarga Eléctrica Forma Adecuada DE Descartar SU Antiguo RefrigeradorAntes de Descartar su Antiguo Refrigerador o Freezer Sobre las gavetas de almacenamiento Sobre el dial de control de la temperaturaSobre los estantes del compartimiento de alimentos frescos Sobre los estantes del compartimiento del congeladorMáquina de Hielo Automática en algunos modelos Para retirarPara reemplazar VXHWUHPRIURQWDOGHPDQHUD¿UPHTenga cuidado al mover el refrigerador lejos de la pared 6HTXH\EULOOHFRQXQSDxROLPSLR\VHFRVXSHU¿FLHVFRQGLVHxRVHQUHOLHYH Rodillos Y Patas Niveladoras Antes DE IniciarUbicación DEL Refrigerador ÁreaTaladro eléctrico Llave de 1/2 o ajustable Antes DE IniciarQUÉ Necesita El martilleo del agua agua golpeando contra la tuberíaInstale LA Válvula DE Cierre Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaInicie LA Máquina DE Hielo Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre 10 Cómo Instalar EL RefrigeradorRetire LA Puerta DEL Congelador Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaNotas Importantes Herramientas RequeridasVXSHU¿FLHTXHQRUD\H Retire LA Puerta DE Alimentos FrescosSoportes Cómo Invertir LOS Elementos DE3a. Retire la manija de la puerta Cómo Invertir LAS Manijas DE LAS PertasManija DE Acero Inoxidable Ensamble DE LA Manija PlásticaVuelva a colgar la puerta del congelador Cómo Volver a Colgar LAS PuertasCómo Volver a Colgar LAS Puertas Vuelva a colgar la puerta de los alimentos frescosEl agua que cae en el calentador de descongelación puede Mientras está funcionandoEquilibrio de la presión dentro del refrigerador Sonido de borboteo como de agua hirviendo¿Verdad o Mito? Respuesta Explicación Servicio TécnicoPor el período de GE reemplazará Garantía del refrigeradorLo que GE no cubrirá Garantías ampliadas Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparaciónGEAppliances.com Real Life Design Studio Estudio de diseño para la vida realNotas Canada, call Consumer Support