GE GTE18GTHBB, GTE18GTHWW Fermez L’EAU, Installez LE Réfrigérateur, ÀhleohGxUrelqhw

Page 28

Instructions d’installation

1INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE)

7

BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR

NOTES:

Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur, assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique du réfrigérateur ne soit pas branché à la prise murale.

‡ 1RXVYRXVUHFRPPDQGRQVGHSRVHUXQ¿OWUHjHDX

(GXRLQ, disponible sur GEApplianceparts.com ou au 800.626.2002) si votre alimentation d’eau contient du sable ou des particules qui peuvent boucher la grille du robinet d’eau de votre réfrigérateur. Installez-le sur la conduite d’eau près de votre réfrigérateur. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing, vous aurez besoin d’un tuyau additionnel

:;; SRXUEUDQFKHUOH¿OWUH1HFRXSH]MDPDLV XQWX\DXHQPDWLqUHSODVWLTXHSRXULQVWDOOHUYRWUH¿OWUH

Enlevez le couvercle d’accès.

Enlevez le capuchon en matière plastique

ÀH[LEOHGXURELQHW

d’arrêt d’eau (branchement du réfrigérateur).

Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si

vous utilisez une trousse GE SmartConnect™ Refrigerator

Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.

Insérez l’extrémité du tuyau dans le branchement du robinet d’arrêt d’eau, le plus loin que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.

Si vous utilisez un tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing, insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet d’arrêt et serrez l’écrou de compression à la main, puis serrez un autre tour avec une clé. Si vous serrez trop fort, vous pouvez occasionner des fuites.

Fixez le tuyau au collet fourni pour le tenir en position verticale. Il est possible que vous ayez à disjoindre le collet.

8FERMEZ L’EAU

AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT

Resserrez tout joint qui fuit.

9INSTALLEZ LE RÉFRIGÉRATEUR

Branchez le réfrigérateur.

Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur. Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant.

11METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS

Déplacez le levier à la position ON (vers le bas) ou déplacez l’interrupteur coulissant vers la position ON (marche)La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu’elle atteint une température de fonctionnement de –9°C (15°F) ou moins. Elle commence immédiatement à fonctionner.

Interrupteur

Tuyau de 0,63 cm (1/4 po)

Tuyau SmartConnect

Collet à tuyau

Écrou de compression de 0,63 cm (1/4 po)

Collet

(manchon)

Branchement

au réfrigérateur

d’alimentation

ON OFF

Modèle de commutateur de puissance

Remettez le couvercle d’accès:

28

Image 28 GE GTE18GTHBB, GTE18GTHWW installation instructions Fermez L’EAU, Installez LE Réfrigérateur, ÀhleohGxUrelqhw
Contents Warrantys Consumer Support . . . . . . Back Cover Normal Operating SoundsRefrigerator Safety Information Important Safety InstructionsInstallation Connecting ElectricityNever unplug your refrigerator by pulling on the power cord Proper Disposal of Your OLD RefrigeratorAbout the temperature control About the fresh food compartment shelvesAbout the freezer compartment shelves About the storage drawersAbout the automatic ice maker Humidity Controlled Drawer on some modelsDrawer Removal Cover RemovalCare and cleaning of the refrigerator Before YOU Begin Refrigerator LocationClearances Rollers and Leveling LegsInstalling the Water Line on Some Models Before YOU BeginWhat YOU will Need Cause water damage to your homeChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveRoute the Tubing Connect the Tubing to the ValveInstalling the Water Line Installing the RefrigeratorConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water On AT Shutoff ValveReversing the Door Swing Important NotesTools Required Before YOU StartCenter Hinge Pin Washer Reversing the HardwareHinge Reversing the Door Handles Plastic Handle AssemblyStainless Steel Handle RE-HANGING the Doors Re-hang the fresh food doorRe-hang the freezer door Tilt the door towards the cabinet, lifting the topNormal operating sounds WhooshService Truth or Myth? Answer ExplanationLoss of food due to spoilage Improper installation, delivery or maintenanceDamage caused after delivery Page De fonctionnement Avant d’appeler Du réfrigérateur Installation de laGarantie Soutien au consommateur Consignes DE Sécurité Pour LE Réfrigérateur Importantes Consignes DE SécuritéBranchements Électriques Mise AU Rebut Appropriée DE Votre Ancien RéfrigérateurAvertissement Risque d’explosion Avertissement Risque de choc électriqueBouton de commande de la température OD\HWWHVGXFRPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXUOD\HWWHVGXFRPSDUWLPHQWFRQJpODWHXU Bacs de rangementMachine à glaçons automatique Tiroir à humidité contrôlée sur certains modèlesEnlèvement du bac de rangement Retrait du couvercleRemplacement de l’ampoule 1HWWR\DJHGHO·HWpULHXU1HWWR\DJHGHO·LQWpULHXU Écartement du réfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur Avant DE CommencerAlimentation D’EAU DE LA Machine DégagementsCE Dont Vous Aurez Besoin Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Installation DE LA Conduite D’EAU Suite Fermez L’EAU Installez LE RéfrigérateurÀHLEOHGXURELQHW Inversion DE L’OUVERTURE DES Portes Outils Requis Enlèvement DE LA Porte DU CongélateurAvec la surface extérieure vers le haut Débranchez le réfrigérateurInversion DE LA Quincaillerie Inversion DE L’OUVERTURE DES Portes SuiteEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Inversion DES Poignées DE Porte Inversion DES Poignées DE PortePoignée EN Acier Inoxydable Suite Montage DE LA Poignée DE PlastiqueRemise EN Place DES Portes Remise EN Place DES Portes SuiteRemise en place de la porte du réfrigérateur Remise en place de la porte du congélateurBruits normaux de fonctionnement WouuchService après-vente 9pULWpRXP\WKH Réponse ExplicationGarantie du réfrigérateur Agrafez votre facture iciVisitez notre site Web ou appelez-nous au Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3Control Estantes Gavetas de Hielos automática Cuidado y limpiezaInstalar el refrigerador Instalación de la De operación Antes de solicitarInformación DE Seguridad DEL Refrigerador Instrucciones Importantes DE Seguridad„ Reemplace todas las piezas y paneles antes de utilizar „ La corriente al refrigerador no puede ser desconectadaRiesgo de Descarga Eléctrica Forma Adecuada DE Descartar SU Antiguo RefrigeradorAntes de Descartar su Antiguo Refrigerador o Freezer Sobre el dial de control de la temperatura Sobre los estantes del compartimiento de alimentos frescosSobre los estantes del compartimiento del congelador Sobre las gavetas de almacenamientoPara retirar Para reemplazarVXHWUHPRIURQWDOGHPDQHUD¿UPH Máquina de Hielo Automática en algunos modelosTenga cuidado al mover el refrigerador lejos de la pared 6HTXH\EULOOHFRQXQSDxROLPSLR\VHFRVXSHU¿FLHVFRQGLVHxRVHQUHOLHYH Antes DE Iniciar Ubicación DEL RefrigeradorÁrea Rodillos Y Patas NiveladorasAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaEl martilleo del agua agua golpeando contra la tubería Taladro eléctrico Llave de 1/2 o ajustableSeleccione LA Ubicación DE LA Válvula Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería a LA Válvula Instale LA Válvula DE CierreCómo Instalar LA Tubería DEL Agua Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre10 Cómo Instalar EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HieloCómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Notas ImportantesHerramientas Requeridas Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DE Alimentos Frescos SoportesCómo Invertir LOS Elementos DE VXSHU¿FLHTXHQRUD\HCómo Invertir LAS Manijas DE LAS Pertas Manija DE Acero InoxidableEnsamble DE LA Manija Plástica 3a. Retire la manija de la puertaCómo Volver a Colgar LAS Puertas Cómo Volver a Colgar LAS PuertasVuelva a colgar la puerta de los alimentos frescos Vuelva a colgar la puerta del congeladorMientras está funcionando Equilibrio de la presión dentro del refrigeradorSonido de borboteo como de agua hirviendo El agua que cae en el calentador de descongelación puedeServicio Técnico ¿Verdad o Mito? Respuesta ExplicaciónPor el período de GE reemplazará Garantía del refrigeradorLo que GE no cubrirá Soporte al Consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGEAppliances.comReal Life Design Studio Estudio de diseño para la vida real Garantías ampliadasNotas Consumer Support Canada, call