Thermador PD30 Information Importante concernant l’installation, Mise EN Garde

Page 27

Information Importante concernant l’installation

VÉRIFICATION DU TYPE DE GAZ

Vérifiez quel est le type de gaz fourni sur le lieu d’installation. L’appareil doit être raccordé au type de gaz pour lequel il est certifié. Toutes les cuisinières sont certifiées pour une utilisation avec du gaz naturel. Pour convertir l’appareil au gaz propane sur le lieu d’installation, une trousse de conversion est nécessaire.

IMPORTANT

Une plaque de protection doit être mise en place lorsque le dégagement horizontal entre les matériaux combustibles et le bord arrière de la cuisinière est inférieur à 30,5 cm (12"). La plaque de protection basse Thermador doit être commandée séparément et installée à l’arrière de la cuisinière. Pour les installations en îlot et autres installations avec un dégagement de plus de 30,5 cm (12’’), un enjoliveur en acier inoxydable est vendu en option afin de recouvrir les brides de montage de la plaque de protection.

Assurez-vous que l’appareil convient au type de gaz fourni. Consultez le Chapitre 5 à la page 12 avant de procéder à l’installation.

Alimentation pour le gaz :

Gaz naturel - 14.9 mb min. la colonne d’eau (6"), 34,9 mb la colonne d’eau max. (14")

Gaz propane - 14.9 mb min. la colonne d’eau (6"),

34,9 mb la colonne d’eau max. (14")

Cet appareil a été testé conformément aux normes ANSI Z21.1, pour les appareils de cuisson résidentiel (É.-U.) et avec CAN 1.1-M81 pour les cuisinières à gaz résidentielles (Canada).

Il est fortement recommandé que cet appareil soit installé avec une hotte suspendue appropriée. (Voir étape 1 pour les exigences de ventilation.). À cause de la chaleur intense depuis cet appareil, il faut porter une attention aprticulière à l’installation de la hotte et des conduits afin de s’assurer qu’ils répondent aux codes de construction locaux.

Vérifier les codes de construction locaux quant aux méthodes appropriées pour l’installation de l’appareil. Les codes locaux varient. L’installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être conformes

àtous les codes applicables. En l’absence des codes locaux, l’appareil doit être installé conformément au Code national de combustion à gaz ANSI Z223.1/ NFPA 54, dernière édition, et le Code national d’électricité ANSI/NFPA 70-, dernière édition. Au Canada, l’installation doit être conforme à CAN 1-

B149.1 and .2, Code d’installation pour les appareils à combustion à gaz et/ou les codes locaux.

Cet appareil est conforme avec une ou plusieurs des normes suivantes :

UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières électriques domestiques

UL 923, norme pour la sécurité des appareils de cuisson à micro-ondes

UL 507, norme pour les ventilateurs électriques

ANSI Z21.1, norme nationale américaine pour les appareils de cuisson à gaz domestiques

CAN/CSA-C22.2113-M1984 ventilateurs et hottes

CAN/CSA-C22.261-M89 cuisinières domestiques

Il incombe au propriétaire et à l'installateur de déterminer si des exigences et/ou normes additionnelles s'appliquent pour une installation spécifique.

Cet appareil est doté d'un dispositif d'allumage inter- mittent/interruption effectuant un cycle aux deux brûleurs de surface gauches lorsque réglé ExtraLow®.

Àcause de la chaleur intense des brûleurs de la surface de cuisson, l'instalaltion d'un four à micro- ondes avec un système de ventilation au-dessus de la surface de cuisson n'est pas recommandée.

MISE EN GARDE

Pour éliminer les risques de brûlures ou d’incendie provoqués par la chaleur, il est conseillé d’éviter d’installer des armoires au-dessus des tables de cuisson des appareils.

MISE EN GARDE

Si l’appareil est alimenté au gaz propane, assurez-vous que le réservoir de pro- pane est équipé de son propre détendeur en plus du détendeur fourni avec la cuisinière. La pression maximum d’arrivée du gaz dans cet appareil ne doit pasdépasserles34,9millibars(14poucesàlacolonne d’eau)entreleréservoirdepropaneet le détendeur.

MISE EN GARDE

Cet appareil est conçu pour un usage culinaire. Pour des raisons de sécurité, ne l’utilisez jamais pour chauffer une pièce

1

Image 27
Contents Installation Instructions For Massachusetts Installations Please Read Entire Instructions Before ProceedingWhat to do if YOU Smell GAS Contents Important Installation Information GAS Type VerificationGas Supply Consider Make-Up Air Hood PlacementVentilation Requirements Select Hood and Blower ModelsCabinet Preparation Cabinet Clearances Side View NPT GAS and Electric Supply ZonesWall Connection Electrical SupplyUnpacking, Moving and Placing The Range On Page 5. Do not removeGrill or griddle assemblies Grill / Griddle Tilt Adjustment Not on all models Installing Anti-Tip Device Range Tipping HazardProperty Damage Important Installation Information 36 Inch Ranges Figures 7A and 7BMounting ANTI-TIP Bracket Propane Gas Requirements Gas Requirements and HookupHook UP Natural Gas RequirementsElectrical Requirements, Connection & Grounding Chart B Electrical Supply Circuit RequirementsConductor Cord Power Supply with aWire is Impractical To the Power SupplyWire Connection Wire Lead ConnectionChart C Backguard KIT Model Numbers Backguard InstallationUSE Caution When Removing the DOOR. the Door is Very Heavy Door Removal and InstallationYellow Tips on Outer Cones Burner Test and AdjustmentWhen Flame is Properly Adjusted Yellow FlamesAir Shutter Adjustment if necessary Flame Adjustment if necessaryElectrical To Clean and Protect Exterior SurfacesFinal Check List GAS SupplyPage SI Vous Sentez UNE Odeur DE GAZ Consultez LES Instructions D’INSTALLATIONVeuillez lire toutes les instructions Avant de poursuivre AvertissementLe branchement et la mise à la terre Table des matièresAlimentation pour le gaz Information Importante concernant l’installationMise EN Garde Vérification DU Type DE GAZApport d’air Emplacement de la hotteChapitre 1 Exigences de ventilation Choix du modèle de hotte et de ventilateurChapitre 2 Préparation de l’emplacement Dégagement des armoires Conversion des mesures Vue latéralePour lequel elle est certifiée. Si De toutes les cuisinières mixtesLa cuisinière Ne doit Être Raccordée qu’au type GazRaccordement AU MUR Alimentation ÉlectriquePlaque de cuisson 5. N’ôtez pas le gril ni laAjustement de l’inclinaison de la plaque de cuisson Risque DE Dommages Chapitre 4 Installation du dispositif antibasculeAvertissement Danger DE Renversement Avertissement Risque D’ÉLECTROCUTIONMontage de la patte antibascule Informations Importantes À Propos DE L’INSTALLATIONExigences pour le gaz naturel Raccordement240/208 VCA Amps 60 Hz Monophasé Tableau B Exigences des circuits d’alimentation électriquePeut Être Connecté À SI LES RéglementationsET QUE LA Conversion DE ’ALIMENTATION À QuatreConnexion à 4 fils Connexion à 3 filsTableau C Références Pour LES Plaques DE Protection Chapitre 7 Installation de la plaque de protectionPour enlever la porte du four Chapitre 8 Enlever et installation de la porteChapitre 9 Test et réglage de brûler Vérifier la flamme. Réglage bas. Tourner le boutonLorsque LA Flamme EST Adéquatement Réglée Réglage de flamme au besoin Fonctionnement Liste de vérification pour l’installateurListe Finale DE Vérification Alimentation EN GAZRemarques