Amana ARS2364AC Serpentín del condensador, Repisas de vidrio, Focos, Sección del congelador

Page 34
Serpentín del condensador

2.Aplique una capa ligera de vaselina al lado de la bisagra del empaque del refrigerador para mantener los empaques flexibles.

Serpentín del condensador

Limpie el serpentín del condensador cada 3 meses para asegurar un funcionamiento óptimo del refrigerador. La acumulación de polvo y pelusa puede causar lo siguiente:

menor rendimiento de enfriamiento

aumento del consumo de energía

falla prematura del compresor

1.Quite la parrilla inferior sosteniendo los extremos y jalándola hacia afuera.

2.Limpie la superficie delantera del serpentín con la boquilla de la manguera de una aspiradora.

3.Vuelva a colocar la parrilla inferior insertando y encajando las presillas en los agujeros del gabinete.

!PRECAUCIÓN

Proteja los pisos suaves de vinilo o de otros tipos con cartones, mantas o algún otro material protector para evitar daños materiales.

4.Jale el refrigerador para alejarlo de la pared. Pase el cepillo de la aspiradora sobre la rejilla del ventilador del condensador que está en la parte posterior del refrigerador.

Repisas de vidrio

Focos

!ADVERTENCIA

Desconecte la fuente de energía al refrigerador antes de cambiar los focos para evitar descargas eléctricas que pueden causar lesiones graves o la muerte.

Después de cambiar los focos, vuelva a conectar la corriente.

!PRECAUCIÓN

Lleve a cabo lo siguiente para evitar lesiones personales o daños materiales.

Permita que se enfríe el foco.

Ues guantes cuando reemplace el focol.

Sección superior del refrigerador

Quite la tapa del foco extrayendo los tornillos hexagonales de ¼ de pulgada. Reemplácelo con un foco para electrodomésticos de menos de 60 vatios.

Vuelva a colocar la cubierta del foco atornillando los tornillos hexagonales de ¼ de pulgada.

A

!PRECAUCIÓN

Maneje cuidadosamente las repisas de vidrio templado para evitar lesiones personales o daños materiales. Las repisas se pueden romper súbitamente si tienen fracturas, rayaduras o se exponen a cambios repentinos de temperatura.

Saque la repisa levantándola de la parte delantera, liberando los ganchos de los rieles metálicos, luego jalando la repisa hacia delante. Colóquela sobre una toalla y permita que la repisa se adapte a la temperatura ambiental antes de limpiarla.

Limpie las hendiduras haciendo lo siguiente:

1.Diluya un detergente suave y aplíquelo en las hendiduras usando un cepillo con cerdas de plástico. Déjelo reposar durante cinco minutos.

2.Rocíe agua tibia en las hendiduras usando un aditamento para rociar agua desde el grifo.

3.Seque bien la repisa y vuelva a colocarla insertando los ganchos en los rieles metálicos y bajándola por la parte delantera.

B

A. Cubierta del foco

B. Foco

Sección inferior del refrigerador (en algunos modelos)

Quite la tapa del foco extrayendo los tornillos. Reemplace el foco con uno de electrodomésticos tubular de 40 vatios.

Vuelva a colocar la cubierta del foco colocándola sobre el foco, inserte y apriete el tornillo.

A

Repisas de vidrio B

C

A. Foco

B. Cubierta del foco

C.Tornillo

Sección del congelador

1.Quite el compartimiento del hielo levantándolo y jalándolo hacia fuera.

2.Quite la cubierta del foco sacándole el tornillo.

Reemplácelo con un foco para electrodomésticos de menos de 60 vatios.

34

Image 34
Contents Keep these instructions for future reference. Be sure this Side-by-Side Refrigerator Owner’s Manualmanual stays with refrigerator Asure Extended Service Plan ContentsService Parts and AccessoriesProper Disposal of your Refrigerator Installation InstructionsDANGER For more information visit our web site4. Plug in power cord 5. Move refrigerator into final location 2. Install Water Filtration Cartridge Some models3. Connecting Water Supply ProcedureControls Setting ControlsRefrigerator and Freezer Controls Leveling Installation ChecklistConsumer Installer Doors Ice MakerChiller Fresh System Some models Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Deli Drawer Some modelsDairy Center Some models Storage Rack Some modelsCovered Storage Bucket Some models Snack Shelf Some modelsTemperature-Controlled Beverage Chiller Some models Door Buckets and ShelvesAutomatic Ice Maker Dispensing models Freezer FeaturesAdjustable Divider Some models Tall Package Retainer Some modelsTilt-Out Bin some models Removing Ice BucketIce Dispenser Operation Ice ’N Water Slide Control Dispenser Some modelsWater Dispenser Operation Taste and OdorDispenser Lock Ice ’N Water Electronic Control Dispenser Some modelsDispenser Light Automatic Lock OutOdor Removal Care and CleaningGeneral AdhesivesLower refrigerator section Some models Glass ShelvesLight Bulbs Freezer sectionNormal Operating Sounds Before Calling For Service Energy Tips Vacation TipsPage Requerimientos eléctricos ADVERTENCIAContenido Identificación del modeloInstrucciones para la instalación PELIGROForma apropiada de desechar el refrigerador 1. Quite las puertas si es necesario3. Conexión del suministro de agua PRECAUCIÓN2. Instalación del cartucho de filtración de agua en algunos modelos d. Modelos sin surtidor5. Mueva el refrigerador a la ubicación final 4. Conecte el cordón eléctrico6. Estabilice el refrigerador y alinee las puertas Controles del refrigerador y del congelador ControlesControles de ajuste Nivelación Lista de verificación de la instalaciónConsumidor Instalador Puertas Máquina para hacer hieloSistema Chiller Fresh en algunos modelos Características del refrigeradorRepisas del refrigerador Cajón para embutidos Deli Drawer en algunos modelosRecipiente cubierto para almacenamiento en algunos modelos Cajones para verduras Garden Fresh en algunos modelosParrilla para almacenamiento en algunos modelos A. Cajón para frutas y verdurasCentral para productos lácteos en algunos modelos Repisa para bocadillos en algunos modelosDispositivo de retención para paquetes altos en algunos modelos Separador ajustable en algunos modelosRepisas y compartimientos de la puerta IMPORTANTESistema Stor-Mor Caracteristicas del congelatorMáquina automática de hielos en los modelos con surtidor Cubo inclinado en algunos modelosSabor y olor Funcionamiento del surtidor de aguaFuncionamiento del surtidor del hielo Luz del surtidor en algunos modelosCandado automático Foco del surtidorCierre del surtidor Luz del filtroLimpieza del acero inoxidable Cuidado y limpiezaGeneralidades Eliminación de oloresFocos Serpentín del condensadorRepisas de vidrio Sección superior del refrigerador2. Ventilador del congelador - el aire se acelera y zumba Sonidos normales de funcionamientoSurtidor de hielo y agua Ice ‘N’Water en algunos modelos 4. Calentador de descarchado hace chirridos, silba o crujeAntes de llamar para solicitar servicio Sugerencias para conservar energía Sugerencias para cuando sale de vacacionesLa garantía corresponde a los números de modelo que tengan ARS o DRS como los primeros tres caracteres del número de modelo, y que contengan los números 7, 8 ó 9 en la séptima posición por ejemplo, ARSxxx7xx MISE EN GARDE Service après-venteCe symbole indique une mesure de sécurité Table des matièresMise au rebut du réfrigérateur Pièces et accessoiresInstructions d’installation 1. Enlever les portes si nécessaire4. Brancher le cordon d’alimentation 2. Installation de la cartouche de filtration d’eau certains modèles3. Raccordement de l’alimentation en eau 5. Déplacer le réfrigérateur à l’endroit desiréSi le dessus des portes n’est pas de niveau, procéder comme suit Commandes6. Stabilisation du réfrigérateur et aligne- ment des portes Retirer la grilleMise à niveau Liste de contrôle d’installationPropriétaire Installateur Portes Appareil à glaçonsSystème Chiller FreshTM sur certains modèles Caractéristiques du réfrigérateurClayettes du réfrigérateur Tiroir Deli DrawerTM certains modèlesCompartiment de rangement couvert certains modèles Bacs à légumes à humidité contrôlée Garden FreshTM certains modèlesRayon de rangement certains modèles Casier laitier certains modèlesRefroidisseur de casse-croûte certains modèles Compartiments de porte et clayettes Séparateur réglable certains modèlesConteneur de grands emballages certains modèles Système Stor-Mor Caractéristiques du congélateurAppareil à glaçons automatique modèles avec distributeur Retrait du bac à glaceFonctionnement du distributeur de glaçons Distributeur à curseur Ice ‘N’ WaterTM certains modèlesFonctionnement du distributeur d’eau Goût et odeurVerrouillage du distributeur Distributeur à commande électronique Ice ‘N’ Water certains modèlesLumière du distributeur Verrouillage automatiqueGénéral Entretien et nettoyageLumière du filtre Suppression des odeursBobine de condensateur AdhésifsJoints de porte Clayettes en verreCompartiment congélateur Bruits de fonctionnement normauxDistributeur Ice ‘N’ WaterTM certains modèles Avant d’appeler le technicien Conseils pour les vacances Conseils pour économiser l’énergieLe débit d’eau est moins fort qu’à l’habitude En aucun cas Amana n’est responsable des dommages indi