Amana ARS9168AB, Refrigerator, ARS9167AC, ARS9169AS, ARS9167AB, ARS9168AC, ARS9168AS, ARS9167AS

Page 38
La garantía corresponde a los números de modelo que tengan ARS o DRS como los primeros tres caracteres del número de modelo, y que contengan los números 7, 8 ó 9 en la séptima posición (por ejemplo, ARSxxx7xx).
Permitir que el producto sea razonablemente accesible por el personal de servicio.
Pagar una compensación de los gastos de servicio por los servicios prestados por el técnico fuera de su horario habitual de trabajo.
Pagar por las llamadas para solicitar servicio relacionado con la instalación o uso del producto.
En ningún caso Amana se hará responsable de daños incidentales o emergentes, incluyendo la pérdida de alimentos* * Esta garantía otorga derechos legales específicos y puede ser
que existan otros derechos que difieren de un estado a otro. Por ejemplo, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo tanto, es posible que esta exclusión no le afecte a usted.
Amana Appliance L.C.
2800 220th Trail Amana, IA 52204-0001
1-800-843-0304 or 1-319-622-5511

Garantía Consulte el número de modelo o la placa de serie para verificar la garantía del modelo

La garantía corresponde a los números de modelo que tengan ARS o DRS como los primeros tres caracteres del número de modelo, y que contengan los números 7, 8 ó 9 en la séptima posición (por ejemplo, ARSxxx7xx).

Garantía completa de un año

Garantía completa de cinco años en los componentes del sistema sellado y en el revestimiento del compartimiento de los

alimentos

Garantía limitada de diez años en los componentes del sistema sellado

Primer año

Amana reparará o reemplazará sin cargo alguno, las piezas que estén defectuosas debido a la mano de obra o a los materiales.

Del segundo al quinto año

Amana reemplazará, sin cargo alguno, cualquier componente del sistema sellado (compresor, condensador, evaporador y la tubería de interconexión) y reparará cualquier revestimiento del compartimiento de los alimentos (excluyendo el revestimiento de la puerta) que esté defectuoso debido a la mano de obra o a los materiales.

De sexto al décimo año

Amana reemplazará cualquier componente del sistema selllado (compresor, condensador, evaporador y la tubería de interconexión), Amana, Iowa, que esté defectuoso debido a la mano de obra o a los materiales.

Limitaciones de la garantía

Comienza a partir de la fecha de la compra original.

Excluye el cartucho original y el de reemplazo del filtro de agua y hielo. El cartucho original y el de reeplazo están garantizados por 30 días (piezas solamente).

El servicio debe realizarlo un técnico Amana® autorizado.

Los daños causados durante el transporte no están cubiertos bajo esta garantía.

La garantía se anulará si:

La placa del número de serie está borrosa o ilegible.

Se le ha dado uso comercial al producto, se ha rentado o alquilado.

El producto tiene algún defecto o daño debido a un accidente, alteración, conexión eléctrica incorrecta, incendio, inundación, relámpagos, envío o manejo del producto, y otras condiciones fuera del control de Amana.

El producto ha sido instalado o usado incorrectamente.

Responsabilidad del propietario

Proporcionar evidencia de compra (recibo).

Proporcionar cuidado y mantenimiento normales. Reemplazar los artículos reemplazables por el propietario de acuerdo con las instrucciones que aparecen en el Manual del propietario.

Permitir que el producto sea razonablemente accesible por el personal de servicio.

Pagar una compensación de los gastos de servicio por los servicios prestados por el técnico fuera de su horario habitual de trabajo.

Pagar por las llamadas de servicio relacionadas con la instalación y uso del producto.

En ningún caso Amana se hará responsable de daños incidentales o emergentes, incluso la pérdida de alimentos*

*Esta garantía otorga derechos legales específicos y puede ser que existan otros derechos que difieren de un estado a otro. Por ejemplo, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo tanto, es posible que esta exclusión no le afecte a usted.

Amana Appliance L.C.

2800 220th Trail Amana, IA 52204-0001

1-800-843-0304 o 1-319-622-5511

La garantía corresponde a los números de modelo que tengan ARS o DRS como los primeros tres caracteres del número de modelo, y que contengan los números 0, 1, 2, 3, 4, 5 ó 6 en la séptima posición (por ejemplo, ARSxxx3xx).

Garantía completa de un año

Garantía completa de cinco años en los componentes del sistema sellado y en el revestimiento del compartimiento de los

alimentos

Primer año

Amana reparará o reemplazará, sin cargo alguno, cualquier pieza que esté defectuosa debido a la mano de obra o los materiales.

Del segundo al quinto año

Amana reemplazará, sin cargo alguno, cualquier componente sellado (compresor, condensador, evaporador, secador y tuberías de interconexión) y reparará cualquier recubrimiento del compartimiento de alimentos (sin incluir el recubrimiento de la puerta) los cuales estén defectuosos debido a la mano de obra o los materiales.

Limitaciones de la garantía

Comienza a partir de la fecha de la compra original.

• Excluye el cartucho original y el de reemplazo del filtro de agua y hielo. El cartucho original y el de reeplazo están garantizados por 30 días (piezas solamente).

El servicio debe realizarlo un técnico autorizado de Amana.

La garantía se anulará si:

La placa del número de serie está borrosa o ilegible.

Se le ha dado uso comercial al producto, se ha rentado o alquilado.

El producto tiene algún defecto o daño debido a un accidente, alteración, conexión eléctrica incorrecta, incendio, inundación, relámpagos, envío o manejo del producto, u otras condiciones fuera del control de Amana.

El producto ha sido instalado o usado incorrectamente.

Responsabilidades del propietario

Proporcionar evidencia de compra (recibo).

Proporcionar cuidado y mantenimiento normales. Reemplazar los artículos reemplazables por el propietario de acuerdo con las instrucciones que aparecen en el Manual del propietario.

38

Image 38
Contents manual stays with refrigerator Side-by-Side Refrigerator Owner’s ManualKeep these instructions for future reference. Be sure this Asure Extended Service Plan ContentsService Parts and AccessoriesProper Disposal of your Refrigerator Installation InstructionsDANGER For more information visit our web site4. Plug in power cord 5. Move refrigerator into final location 2. Install Water Filtration Cartridge Some models3. Connecting Water Supply ProcedureRefrigerator and Freezer Controls Setting ControlsControls Leveling Installation ChecklistConsumer Installer Doors Ice MakerChiller Fresh System Some models Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Deli Drawer Some modelsDairy Center Some models Storage Rack Some modelsCovered Storage Bucket Some models Snack Shelf Some modelsTemperature-Controlled Beverage Chiller Some models Door Buckets and ShelvesAutomatic Ice Maker Dispensing models Freezer FeaturesAdjustable Divider Some models Tall Package Retainer Some modelsTilt-Out Bin some models Removing Ice BucketIce Dispenser Operation Ice ’N Water Slide Control Dispenser Some modelsWater Dispenser Operation Taste and OdorDispenser Lock Ice ’N Water Electronic Control Dispenser Some modelsDispenser Light Automatic Lock OutOdor Removal Care and CleaningGeneral AdhesivesLower refrigerator section Some models Glass ShelvesLight Bulbs Freezer sectionNormal Operating Sounds Before Calling For Service Energy Tips Vacation TipsPage Requerimientos eléctricos ADVERTENCIAContenido Identificación del modeloInstrucciones para la instalación PELIGROForma apropiada de desechar el refrigerador 1. Quite las puertas si es necesario3. Conexión del suministro de agua PRECAUCIÓN2. Instalación del cartucho de filtración de agua en algunos modelos d. Modelos sin surtidor6. Estabilice el refrigerador y alinee las puertas 4. Conecte el cordón eléctrico5. Mueva el refrigerador a la ubicación final Controles de ajuste ControlesControles del refrigerador y del congelador Nivelación Lista de verificación de la instalaciónConsumidor Instalador Puertas Máquina para hacer hieloSistema Chiller Fresh en algunos modelos Características del refrigeradorRepisas del refrigerador Cajón para embutidos Deli Drawer en algunos modelosRecipiente cubierto para almacenamiento en algunos modelos Cajones para verduras Garden Fresh en algunos modelosParrilla para almacenamiento en algunos modelos A. Cajón para frutas y verdurasCentral para productos lácteos en algunos modelos Repisa para bocadillos en algunos modelosDispositivo de retención para paquetes altos en algunos modelos Separador ajustable en algunos modelosRepisas y compartimientos de la puerta IMPORTANTESistema Stor-Mor Caracteristicas del congelatorMáquina automática de hielos en los modelos con surtidor Cubo inclinado en algunos modelosSabor y olor Funcionamiento del surtidor de aguaFuncionamiento del surtidor del hielo Luz del surtidor en algunos modelosCandado automático Foco del surtidorCierre del surtidor Luz del filtroLimpieza del acero inoxidable Cuidado y limpiezaGeneralidades Eliminación de oloresFocos Serpentín del condensadorRepisas de vidrio Sección superior del refrigerador2. Ventilador del congelador - el aire se acelera y zumba Sonidos normales de funcionamientoSurtidor de hielo y agua Ice ‘N’Water en algunos modelos 4. Calentador de descarchado hace chirridos, silba o crujeAntes de llamar para solicitar servicio Sugerencias para conservar energía Sugerencias para cuando sale de vacacionesLa garantía corresponde a los números de modelo que tengan ARS o DRS como los primeros tres caracteres del número de modelo, y que contengan los números 7, 8 ó 9 en la séptima posición por ejemplo, ARSxxx7xx MISE EN GARDE Service après-venteCe symbole indique une mesure de sécurité Table des matièresMise au rebut du réfrigérateur Pièces et accessoiresInstructions d’installation 1. Enlever les portes si nécessaire4. Brancher le cordon d’alimentation 2. Installation de la cartouche de filtration d’eau certains modèles3. Raccordement de l’alimentation en eau 5. Déplacer le réfrigérateur à l’endroit desiréSi le dessus des portes n’est pas de niveau, procéder comme suit Commandes6. Stabilisation du réfrigérateur et aligne- ment des portes Retirer la grilleMise à niveau Liste de contrôle d’installationPropriétaire Installateur Portes Appareil à glaçonsSystème Chiller FreshTM sur certains modèles Caractéristiques du réfrigérateurClayettes du réfrigérateur Tiroir Deli DrawerTM certains modèlesCompartiment de rangement couvert certains modèles Bacs à légumes à humidité contrôlée Garden FreshTM certains modèlesRayon de rangement certains modèles Casier laitier certains modèlesRefroidisseur de casse-croûte certains modèles Conteneur de grands emballages certains modèles Séparateur réglable certains modèlesCompartiments de porte et clayettes Système Stor-Mor Caractéristiques du congélateurAppareil à glaçons automatique modèles avec distributeur Retrait du bac à glaceFonctionnement du distributeur de glaçons Distributeur à curseur Ice ‘N’ WaterTM certains modèlesFonctionnement du distributeur d’eau Goût et odeurVerrouillage du distributeur Distributeur à commande électronique Ice ‘N’ Water certains modèlesLumière du distributeur Verrouillage automatiqueGénéral Entretien et nettoyageLumière du filtre Suppression des odeursBobine de condensateur AdhésifsJoints de porte Clayettes en verreDistributeur Ice ‘N’ WaterTM certains modèles Bruits de fonctionnement normauxCompartiment congélateur Avant d’appeler le technicien Le débit d’eau est moins fort qu’à l’habitude Conseils pour économiser l’énergieConseils pour les vacances En aucun cas Amana n’est responsable des dommages indi