Whirlpool YSF315PEK, SF325LEK Cocción, Controles de la superficie, Quemadores exterioressellados

Page 23

USO DE LA SUPERFICIE DE

COCCIÓN

Controles de la superficie

ADVERTENCIA

Peligro de Incendio

No permita que la llama del quemador extienda más allá que la orilla de la cacerola.

Apague todas las perillas de los controles cuando no esté cocinando.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendio.

Los encendedores eléctricos encienden automáticamente los quemadores exteriores al girar las perillas de control hacia LITE (Encendido).

Antes de fijar una perilla de control, coloque el utensilio de cocina lleno en la parrilla. No ponga a funcionar un quemador con un utensilio de cocina vacío o si la parrilla está libre.

Para fijar:

1.Oprima y gire la perilla a la izquierda hacia LITE.

Los cuatro quemadores exteriores harán un chasquido pero sólo el quemador cuya perilla de control esté en LITE producirá una llama.

2.Gire la perilla hacia cualquier posición entre HIGH (alto) y LOW (bajo). El chasquido parará. Use el cuadro como guía para fijar los niveles de calor.

AJUSTE

USO RECOMENDADO PARA

 

 

LITE

Encender el quemador.

 

 

HI (alto)

Comenzar a cocinar los

 

alimentos.

 

Hacer hervir un líquido.

 

 

MED (escala media)

Mantener un hervor rápido.

 

Dorar rápidamente los alimentos.

 

Freír o sofreír los alimentos.

 

Preparar sopas y salsas.

 

Guisar o cocer al vapor los

 

alimentos.

 

 

LO (bajo)

Mantener los alimentos calientes.

 

Derretir chocolate o manteca.

 

Dejar hervir a fuego lento.

 

 

Cortes de corriente

En el caso de un corte de corriente prolongado, se pueden encender los quemadores exteriores manualmente. Sostenga un cerillo encendido cerca del quemador y gire la perilla a la izquierda hacia LITE. Después de que el quemador se encienda, gire la perilla al ajuste deseado.

RECUERDE: Cuando se esté usando la cocina o (en algunos modelos) durante el ciclo de auto limpieza, toda la superficie de cocción se calienta.

Quemadores exterioressellados

1

2

3

 

4

5

1.Tapa del quemador

2.Espigas de alineación

3.Encendedor

4.Quemador

5.Abertura del tubo de gas

IMPORTANTE: No obstruya el flujo de aire de ventilación y combustión alrededor de los bordes de la parrilla del quemador. Tapa del quemador: Mantenga siempre la tapa del quemador en su lugar cuando use un quemador exterior. Una tapa de quemador limpia ayudará a prevenir un encendido inadecuado y una llama desigual. Limpie siempre la tapa del quemador después de un derrame y como rutina quite las tapas y límpielas de acuerdo con la sección “Limpieza general“.

Abertura del tubo de gas: El gas debe fluir con libertad a través de la abertura del tubo de gas para que el quemador se encienda adecuadamente. Mantenga esta área libre de suciedad y no permita que derrames, alimentos, productos de limpieza o cualquier otro material se introduzca en la abertura del tubo de gas. Use siempre la tapa del quemador para protegerla de

derrames.

1

2

1.1-1¹⁄₂pulgada (25-38 mm)

2.Orificios del quemador

23

Image 23
Contents Cuisinière À GAZ À Nettoyage Standard GAS RangeCocina DE GAS DE Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Important Safety InstructionsRange Parts and FeaturesCooktop Control Panel Sealed Surface Burners Power failureCooktop USE Cooktop ControlsTo Rotate Burners To CleanBurner Rotation Cookware Cookware CharacteristicsHome Canning Electronic Oven Control Aluminum Foil Oven Temperature ControlOven USE ControlLockBroilingandCustom Broiling BakewareBaking and Roasting Oven VentTo Custom Broil Broiling ChartTimed Cooking To BroilRange Care General CleaningTo Set a Delayed Start Cook Time on some models To Remove Oven LightOven Door To ReplaceIs the air/gas mixture correct? TroubleshootingRemovingthe Oven Bottom Is the burner damaged?Are the racks positioned properly? Cookware not level on cooktop Is the range level?Is the proper cookware being used? Is this the first time the oven has been used?Canada If you need replacement partsFor parts, accessories and service in Canada U.S.AWhirlpool Corporation will not pay for Full ONE-YEAR WarrantyFIVE-YEAR Warranty Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA CocinaEl Soporte antivuelco AdvertenciaGuarde Estas Instrucciones Cocina Piezas Y CaracterísticasPara fijar CocciónControles de la superficie Quemadores exterioresselladosPara rotar los quemadores Rotación de los quemadoresPara limpiar Utensilios DE Características Cocina Enlatado caseroUtensilios de cocina EL Control Electrónico DEL Horno Papelde aluminio USO DEL HornoBloqueo de Control Control de temperatura del hornoPara hornear o asar Utensilios para hornearDucto de ventilación del horno Cómo hornear y asarCuadro Para Asar Asadoregular y asadoalgustoCocción temporizada AsadorTablero DE Control Limpieza generalPara fijar un tiempo de cocción en algunos modelos Controles DE LA Superficie DE CocciónPara quitarla Luz delhornoPuerta del horno Para reemplazarPara volver a colocar el fondo del horno Para quitar el fondo del hornoPara volver a colocarla Para quitar el fondo del hornoEl horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en uso ¿Se está usando gas propano?¿Es ésta la primera vez que usa el horno? ¿Se ha fijado debidamente el control electrónico del horno?Para obtener más asistencia En los EE.UUSi necesita piezas de repuesto Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto aGarantía DE Cinco Años Garantía Total DE UN AÑOVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLa bride antibasculement AvertissementSurface Gauche Bouton de commande arrière droit GauchePièces ET Caractéristiques CuisinièreRéglage de la température des brûleurs Commandes de la table de cuissonDE Cuisson Brûleurs de surface scellésPour faire la rotation des brûleurs Rotation des brûleursNettoyage Ustensile Caractéristiques Préparation de conservesà la maisonUstensiles de cuisson Commande Électronique DU Four Papier d’aluminium Verrouillage des commandesCommande de température du four Utilisation DU FourCuisson au four ou rôtissage Ustensiles DE Recommandations Cuisson RésultatsÉvent du four Cuisson au fouret rôtissageCuisson AU Gril Personnalisée Cuisson au gril et cuisson au gril PersonnaliséeCuisson minutée GrilRéglage d’un temps de cuisson différé sur certains modèles Entretien DE LA CuisinièreNettoyage général Enlèvement Remplacement de l’ampouleLampe du four Porte du fourEnlèvementdu panneau au fond du four RéinstallationDépannage ’affichage indique des messages ’affichage montre-t-il PF? Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié?Est-ce la première fois que le four est utilisé? Le four émet un tic-tac sourd durant l’utilisationPour plus d’assistance Assistance OU ServicePour pièces, accessoires et service Si vous avez besoin de pièces de rechangeWhirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie Complète DE UN ANGarantie DE Cinq ANS 98007095A