Whirlpool SF325LEK, SF315PEK manual Dépannage, Enlèvementdu panneau au fond du four, Réinstallation

Page 48

Réinstallation :

1.Saisir la porte sur les côtés avec les doigts sur le devant de la porte et les pouces sur la surface interne.

2.Tenir la porte du four de telle sorte que le bord supérieur de chaque fente soit horizontal. Insérer la charnière de la porte dans les fentes.

3.Incliner le dessus de la porte vers la cuisinière. Insérer la charnière inférieure de la porte, échancrure vers le bas, sur le bord avant du châssis.

4.Ouvrir la porte complètement et enlever les chevilles de charnière. Les conserver pour utilisation future.

5.Fermer la porte lentement pour assurer le dégagement du panneau latéral de la porte et le bon enclenchement de la charnière.

Enlèvementdu panneau au fond du four

Le panneau au fond du four peut être enlevé pour le nettoyage standard du four.

Avant le nettoyage, s’assurer que le four est complètement froid.

Enlèvement :

1.Retirer les grilles du four.

2.Placer les doigts dans les fentes dans le panneau inférieur.

1.Lèvre

3.Soulever l’arrière du panneau.

La lèvre à l’avant du panneau devrait se dégager du châssis avant de la cavité du four.

4.Soulever et sortir le panneau.

Réinstallation :

Suivre les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire.

Rien ne fonctionne

Est-ce que la prise de courant est bien câblée et polarisée?

Essayer une autre prise pour vérifier que la polarité et le câblage sont adéquats.

Est-ce que le cordon d’alimentation est débranché? Brancher sur une prise à trois alvéoles correctement reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il ouvert? Remplacer le fusible ou remettre le disjoncteur en fonction.

Le robinet principal d’arrêt ou de réglage du gaz est-il à la position fermée

Voir les instructions d’installation.

La cuisinière est-elle bien raccordée à la canalisation de gaz?

Contacter un technicien de réparation qualifié ou voir les instructions d’installation.

Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas

Est-ce la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés?

Allumer n’importe quel brûleur de surface pour libérer l’air des canalisations de gaz.

Le bouton de commande est-il réglé correctement? Pousser sur le bouton avant de le tourner à un réglage.

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués?

Sur les modèles à brûleurs scellés, voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Sur les modèles à brûleurs ouverts, voir la section “Brûleurs de surface”.

Les flammes des brûleurs de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou bruyantes

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués?

Sur les modèles à brûleurs scellés, voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Sur les modèles à brûleurs ouverts, voir la section “Brûleurs de surface”.

Sur les modèles à chapeau, les chapeaux des brûleurs sont-ils bien installés?

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Le brûleur est-il endommagé?

Sur les modèles à chapeau, vérifier si le chapeau est déformé. Placer le chapeau, côté plat vers le bas, sur une surface plate. Si le chapeau branle perceptiblement, il est déformé. Placer le chapeau sur un autre brûleur pour une autre vérification de la déformation. Remplacer le chapeau déformé. Contacter un technicien de réparation qualifié si la condition ne s’améliore pas.

Le mélange air/gaz est-il correct?

Contacter un technicien de service désigné pour vérifier le mélange air/gaz ou voir les instructions d’installation.

Utilise-t-on du gaz propane?

L’appareil a peut-être été converti incorrectement. Contacter un technicien de réparation qualifié.

Le brûleur de surface fait de petits bruits

Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher.

48

Image 48
Contents GAS Range Cocina DE GAS DECuisinière À GAZ À Nettoyage Standard Table of Contents Range Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Anti-Tip BracketParts and Features Cooktop Control PanelRange Power failure Cooktop USECooktop Controls Sealed Surface BurnersTo Clean Burner RotationTo Rotate Burners Cookware Characteristics Home CanningCookware Electronic Oven Control Oven Temperature Control Oven USEControlLock Aluminum FoilBakeware Baking and RoastingOven Vent BroilingandCustom BroilingBroiling Chart Timed CookingTo Broil To Custom BroilGeneral Cleaning To Set a Delayed Start Cook Time on some modelsRange Care Oven Light Oven DoorTo Replace To RemoveTroubleshooting Removingthe Oven BottomIs the burner damaged? Is the air/gas mixture correct?Cookware not level on cooktop Is the range level? Is the proper cookware being used?Is this the first time the oven has been used? Are the racks positioned properly?If you need replacement parts For parts, accessories and service in CanadaU.S.A CanadaFull ONE-YEAR Warranty FIVE-YEAR WarrantyWhirlpool Corporation will not pay for Seguridad DE LA Cocina Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteAdvertencia El Soporte antivuelcoGuarde Estas Instrucciones Piezas Y Características CocinaCocción Controles de la superficieQuemadores exterioressellados Para fijarRotación de los quemadores Para limpiarPara rotar los quemadores Enlatado casero Utensilios de cocinaUtensilios DE Características Cocina EL Control Electrónico DEL Horno USO DEL Horno Bloqueo de ControlControl de temperatura del horno Papelde aluminioUtensilios para hornear Ducto de ventilación del hornoCómo hornear y asar Para hornear o asarAsadoregular y asadoalgusto Cocción temporizadaAsador Cuadro Para AsarLimpieza general Para fijar un tiempo de cocción en algunos modelosControles DE LA Superficie DE Cocción Tablero DE ControlLuz delhorno Puerta del hornoPara reemplazar Para quitarlaPara quitar el fondo del horno Para volver a colocarlaPara quitar el fondo del horno Para volver a colocar el fondo del horno¿Se está usando gas propano? ¿Es ésta la primera vez que usa el horno?¿Se ha fijado debidamente el control electrónico del horno? El horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en usoEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoNuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a Para obtener más asistenciaGarantía Total DE UN AÑO Garantía DE Cinco AñosSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvertissement La bride antibasculementBouton de commande arrière droit Gauche Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Surface GaucheCommandes de la table de cuisson DE CuissonBrûleurs de surface scellés Réglage de la température des brûleursRotation des brûleurs NettoyagePour faire la rotation des brûleurs Préparation de conservesà la maison Ustensiles de cuissonUstensile Caractéristiques Commande Électronique DU Four Verrouillage des commandes Commande de température du fourUtilisation DU Four Papier d’aluminiumUstensiles DE Recommandations Cuisson Résultats Évent du fourCuisson au fouret rôtissage Cuisson au four ou rôtissageCuisson au gril et cuisson au gril Personnalisée Cuisson minutéeGril Cuisson AU Gril PersonnaliséeEntretien DE LA Cuisinière Nettoyage généralRéglage d’un temps de cuisson différé sur certains modèles Remplacement de l’ampoule Lampe du fourPorte du four EnlèvementRéinstallation DépannageEnlèvementdu panneau au fond du four Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Est-ce la première fois que le four est utilisé?Le four émet un tic-tac sourd durant l’utilisation ’affichage indique des messages ’affichage montre-t-il PF?Assistance OU Service Pour pièces, accessoires et serviceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceGarantie Complète DE UN AN Garantie DE Cinq ANSWhirlpool Corporation ne paiera pas pour 98007095A