Whirlpool SF325LEK, YSF315PEK manual Sécurité DE LA Cuisinière

Page 36

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des dommages au produit, des blessures ou un décès.

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :

Ne pas tenter d’allumer un appareil.

Ne pas toucher à un commutateur électrique.

Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.

Appeler immédiatement le fournisseur de gaz d’un téléphone voisin. Suivre ses instructions.

À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.

L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.

36

Image 36
Contents GAS Range Cocina DE GAS DECuisinière À GAZ À Nettoyage Standard Table of Contents Range Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Anti-Tip BracketParts and Features Cooktop Control PanelRange Power failure Cooktop USECooktop Controls Sealed Surface BurnersTo Clean Burner RotationTo Rotate Burners Cookware Characteristics Home CanningCookware Electronic Oven Control Oven Temperature Control Oven USEControlLock Aluminum FoilBakeware Baking and RoastingOven Vent BroilingandCustom BroilingBroiling Chart Timed CookingTo Broil To Custom BroilGeneral Cleaning To Set a Delayed Start Cook Time on some modelsRange Care Oven Light Oven DoorTo Replace To RemoveTroubleshooting Removingthe Oven BottomIs the burner damaged? Is the air/gas mixture correct?Cookware not level on cooktop Is the range level? Is the proper cookware being used?Is this the first time the oven has been used? Are the racks positioned properly?If you need replacement parts For parts, accessories and service in CanadaU.S.A CanadaFull ONE-YEAR Warranty FIVE-YEAR WarrantyWhirlpool Corporation will not pay for Seguridad DE LA Cocina Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteAdvertencia El Soporte antivuelcoGuarde Estas Instrucciones Piezas Y Características CocinaCocción Controles de la superficieQuemadores exterioressellados Para fijarRotación de los quemadores Para limpiarPara rotar los quemadores Enlatado casero Utensilios de cocinaUtensilios DE Características Cocina EL Control Electrónico DEL Horno USO DEL Horno Bloqueo de ControlControl de temperatura del horno Papelde aluminioUtensilios para hornear Ducto de ventilación del hornoCómo hornear y asar Para hornear o asarAsadoregular y asadoalgusto Cocción temporizadaAsador Cuadro Para AsarLimpieza general Para fijar un tiempo de cocción en algunos modelosControles DE LA Superficie DE Cocción Tablero DE ControlLuz delhorno Puerta del hornoPara reemplazar Para quitarlaPara quitar el fondo del horno Para volver a colocarlaPara quitar el fondo del horno Para volver a colocar el fondo del horno¿Se está usando gas propano? ¿Es ésta la primera vez que usa el horno?¿Se ha fijado debidamente el control electrónico del horno? El horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en usoEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoNuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a Para obtener más asistenciaGarantía Total DE UN AÑO Garantía DE Cinco AñosSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvertissement La bride antibasculementBouton de commande arrière droit Gauche Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Surface GaucheCommandes de la table de cuisson DE CuissonBrûleurs de surface scellés Réglage de la température des brûleursRotation des brûleurs NettoyagePour faire la rotation des brûleurs Préparation de conservesà la maison Ustensiles de cuissonUstensile Caractéristiques Commande Électronique DU Four Verrouillage des commandes Commande de température du fourUtilisation DU Four Papier d’aluminiumUstensiles DE Recommandations Cuisson Résultats Évent du fourCuisson au fouret rôtissage Cuisson au four ou rôtissageCuisson au gril et cuisson au gril Personnalisée Cuisson minutéeGril Cuisson AU Gril PersonnaliséeEntretien DE LA Cuisinière Nettoyage généralRéglage d’un temps de cuisson différé sur certains modèles Remplacement de l’ampoule Lampe du fourPorte du four EnlèvementRéinstallation DépannageEnlèvementdu panneau au fond du four Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Est-ce la première fois que le four est utilisé?Le four émet un tic-tac sourd durant l’utilisation ’affichage indique des messages ’affichage montre-t-il PF?Assistance OU Service Pour pièces, accessoires et serviceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceGarantie Complète DE UN AN Garantie DE Cinq ANSWhirlpool Corporation ne paiera pas pour 98007095A