Whirlpool W10665256D installation instructions Adjust Leveling Legs, Floor Mounting, Wall Mounting

Page 10

4.Drill two ¹⁄₈" (3 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following illustrations.

Floor Mounting

Rear position

Front position

Diagonal (2 options)

Wall Mounting

5.Using the two #10 x 1⁵⁄₈" (4.1 cm) Phillips-head screws provided, mount anti-tip bracket to the wall or floor.

6.Move range close enough to opening to allow for final electrical connections. Remove shipping base, cardboard or hardboard from under range.

7.Move range into its final location, making sure rear leveling leg slides into anti-tip bracket.

8.Move range forward onto shipping base, cardboard or hardboard to continue installing the range, using the following installation instructions.

Adjust Leveling Legs

1.If range height adjustment is necessary, use a wrench or pliers to loosen the 4 leveling legs.

This may be done with the range on its back or with the range supported on 2 legs after the range has been placed back to a standing position.

NOTE: To place range back up into a standing position, put a sheet of cardboard or hardboard in front of range. Using 2 or more people, stand range back up onto the cardboard or hardboard.

WARNING

Tip Over Hazard

A child or adult can tip the range and be killed.

Install anti-tip bracket to floor or wall per installation instructions.

Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti-tip bracket.

Re-engage anti-tip bracket if range is moved.

Do not operate range without anti-tip bracket installed and engaged.

Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.

2.Measure the distance from the top of the counter to the floor.

3.Measure the distance from the top of the cooktop to the bottom of the leveling legs. This distance should be the same. If it is not, adjust the leveling legs to the correct height. The leveling legs can be loosened to add up to a maximum of 1" (2.5 cm). A minimum of ³⁄₁₆" (5 mm) is needed to engage the anti-tip bracket.

NOTE: If height adjustment is made when range is standing, tilt the range back to adjust the front legs, and then tilt forward to adjust the rear legs.

4.When the range is at the correct height, check that there is adequate clearance under the range for the anti-tip bracket. Before sliding range into its final location, check that the anti- tip bracket will slide under the range and onto the rear leveling leg prior to anti-tip bracket installation.

NOTE: If a Trim Kit will be used, the top of the cooktop should be higher than the counter. See the Installation Instructions included with the Trim Kit for the correct height.

10

Image 10
Contents Instructions Pour L’INSTALLATION DES Cuisinières GAZ Encastrables DE 30 76,2 CMRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Range Foot Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Mobile Home Installations Require Mobile Home Additional Installation RequirementsProduct Dimensions Model KSGB900Slide-In Cutout Freestanding Cutout Cabinet Dimensions¹¹⁄₁₆ 9.4 cm plus measurement of N L 30.5 cm Type of Gas Electrical RequirementsGas Supply Requirements Gas Supply LineGas Pressure Regulator Gas Supply Pressure TestingBurner Input Requirements Unpack Range Installation InstructionsInstall Anti-Tip Bracket 12½ 31.8 cm B. Bracket V-notchWall Mounting Adjust Leveling LegsFloor Mounting Rear position Front positionTypical Flexible Connection Level RangeMake Gas Connection Complete ConnectionFor Models KSGG700E and KSGB900E For Models MGS8880D, WEG730H0D, and WEG760H0DFor Model JGS1450D Verify Anti-Tip Bracket Is Installed Engaged Electronic Ignition SystemCheck Operation of Oven Broil Burner Remove/Replace DrawerOven Door To RemoveIf Range Does Not Operate, Check the Following Complete InstallationIf You Need Assistance or Service Hinge notchTo Convert Gas Pressure Regulator Natural Gas to LP Gas GAS ConversionsLP Gas Conversion Gas pressure regulatorTo Convert Surface Burners Natural Gas to LP Gas To Convert Oven Bake Burner Natural Gas to LP GasBake burner Screws Oven orifice To Convert Oven Broil Burner Natural Gas to LP GasBroil burner Flame spreader Screws Orifice hood Natural Gas Conversion Complete Installation Natural Gas to LP GasTo Convert Gas Pressure Regulator LP Gas to Natural Gas Stamped number To Convert Surface Burners LP Gas to Natural GasTo Convert Oven Bake Burner LP Gas to Natural Gas Igniter electrode Orifice spud Screws Orifice spud holderTo Convert Oven Broil Burner LP Gas to Natural Gas Complete Installation LP Gas to Natural Gas Adjust Flame HeightAdjust Surface Burner Flame If Flame Needs to be Adjusted Adjust Oven Bake Burner Flame If NeededAdjust Oven Broil Burner Flame If Needed Locking screw Air shutterSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importantePied de La cuisinière Exigences demplacement Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Modèle KSGB900 Dimensions du produit29⁷⁄₈ 75,9 cm Dimensions du placard ¹¹⁄₁₆ 9,4 cm plus la mesure de N L 30,5 cmType de gaz Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en gaz Gaz naturelDébit thermique des brûleurs Canalisation dalimentation en gazDétendeur Tests de pressurisation de la canalisation de gazDéballage de la cuisinière Instructions D’INSTALLATIONInstallation de la bride antibasculement 12½ 31,8 cm Encoche en V de la brideMontage mural Réglage des pieds de nivellementMontage au plancher Position arrière Position avantRaccordement typique par raccord flexible Réglage de l’aplomb de la cuisinièreRaccordement au gaz Achever le raccordementPour les modèles KSGG700E et KSGB900E Pour les modèles MGS8880D, WEG730H0D et WEG760H0DPour le modèle JGS1450D Avertissement Système d’allumage électronique Dépose et réinstallation du tiroir Porte du fourPour obtenir de l’assistance ou une visite de service Achever l’installationSi la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit Conversions Pour Changement DE GAZ Conversion pour l’alimentation au propaneÉlectrode d’allumage Gicleur Support du gicleur Vis DétendeurRainure pour gaz propane Brûleur de cuisson au four Vis Orifice du four Gaz propaneConversion du brûleur de cuisson au four de gaz naturel Vis Partie inférieure du fourAchever l’installation de gaz naturel à propane Capuchon en plastique Conversion pour l’alimentation au gaz naturelRondelle Capuchon du détendeur Chiffre gravé Brûleur de cuisson au four Vis Réglage de la flamme des brûleurs de surface Achever l’installation gaz propane à gaz naturelRéglage de la taille des flammes Réglage des brûleurs standards’il est nécessaire de régler la taille des flammes Vis de blocage Virole de réglage de l’admission d’airW10665256D