Whirlpool W10665256D installation instructions Dépose et réinstallation du tiroir, Porte du four

Page 37

Dépose et réinstallation du tiroir

(sur certains modèles)

Enlever tous les articles de l’intérieur du tiroir de cuisson au four, tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure et laisser la cuisinière refroidir complètement avant d’essayer d’enlever le tiroir.

Dépose :

1.Ouvrir complètement le tiroir.

2.À l’aide d’un tournevis à lame plate, desserrer doucement le tiroir pour le dégager de l’encoche d’alignement de glissière et soulever l’onglet d’alignement du tiroir pour le dégager de la glissière.

A

B

C

A. Tournevis à lame plate

B. Onglet d’alignement du tiroir

C. Encoche de glissière du tiroir

3.Répéter l’étape 2 pour l’autre côté. Le tiroir n'est plus fixé aux glissières de tiroir. Avec les deux mains, saisir le tiroir pour le retirer complètement.

Réinstallation :

1.Aligner les encoches de l’avant du tiroir avec les encoches des glissières latérales à l’intérieur du tiroir (de chaque côté). Placer les onglets d’alignement arrière dans les glissières de tiroir (de chaque côté).

A

B

A. Onglet d’alignement du tiroir

B. Encoche de glissière du tiroir

2.Pousser le tiroir complètement.

3.Ouvrir et fermer délicatement le tiroir pour s’assurer qu’il est bien engagé dans les glissières (de chaque côté).

Porte du four

Il n’est pas recommandé d’enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s’assurer que le four est éteint et froid. Ensuite, suivre les instructions ci-dessous. La porte du four est lourde.

Démontage :

1.Ouvrir la porte du four complètement.

2.Pincer le loquet de charnière entre les deux doigts et le tirer vers l’avant. Répéter cette opération pour l’autre côté de la porte du four.

A

A. Loquet de charnière

3.Fermer la porte du four aussi loin que possible.

4.Soulever la porte du four en la retenant de chaque côté.

Tout en la maintenant en position fermée, la dégager du cadre de la porte du four.

Remontage :

1.Insérer les deux bras de suspension dans la porte. Vérifier que les encoches de charnière sont engagées dans le cadre de la porte du four.

A

A. Encoche de charnière

2.Ouvrir la porte du four.

La porte doit pouvoir s’ouvrir complètement.

3.Remettre les leviers des charnières à la position verrouillée. Vérifier que la porte s’ouvre et se ferme facilement et qu’elle est bien droite en position fermée. Si tel n’est pas le cas, répéter la procédure de dépose et de repose de la porte.

37

Image 37
Contents GAZ Encastrables DE 30 76,2 CM Instructions Pour L’INSTALLATION DES CuisinièresYour safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Range Foot Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Product Dimensions Mobile Home Additional Installation RequirementsMobile Home Installations Require Model KSGB900Slide-In Cutout Freestanding Cutout Cabinet Dimensions¹¹⁄₁₆ 9.4 cm plus measurement of N L 30.5 cm Gas Supply Requirements Electrical RequirementsType of Gas Gas Supply LineGas Pressure Regulator Gas Supply Pressure TestingBurner Input Requirements Install Anti-Tip Bracket Installation InstructionsUnpack Range 12½ 31.8 cm B. Bracket V-notchFloor Mounting Adjust Leveling LegsWall Mounting Rear position Front positionMake Gas Connection Level RangeTypical Flexible Connection Complete ConnectionFor Models KSGG700E and KSGB900E For Models MGS8880D, WEG730H0D, and WEG760H0DFor Model JGS1450D Electronic Ignition System Verify Anti-Tip Bracket Is Installed EngagedOven Door Remove/Replace DrawerCheck Operation of Oven Broil Burner To RemoveIf You Need Assistance or Service Complete InstallationIf Range Does Not Operate, Check the Following Hinge notchLP Gas Conversion GAS ConversionsTo Convert Gas Pressure Regulator Natural Gas to LP Gas Gas pressure regulatorTo Convert Oven Bake Burner Natural Gas to LP Gas To Convert Surface Burners Natural Gas to LP GasBake burner Screws Oven orifice To Convert Oven Broil Burner Natural Gas to LP GasBroil burner Flame spreader Screws Orifice hood Natural Gas Conversion Complete Installation Natural Gas to LP GasTo Convert Gas Pressure Regulator LP Gas to Natural Gas To Convert Oven Bake Burner LP Gas to Natural Gas To Convert Surface Burners LP Gas to Natural GasStamped number Igniter electrode Orifice spud Screws Orifice spud holderTo Convert Oven Broil Burner LP Gas to Natural Gas Complete Installation LP Gas to Natural Gas Adjust Flame HeightAdjust Surface Burner Flame Adjust Oven Broil Burner Flame If Needed Adjust Oven Bake Burner Flame If NeededIf Flame Needs to be Adjusted Locking screw Air shutterVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièrePied de La cuisinière Exigences demplacement Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Modèle KSGB900 Dimensions du produit29⁷⁄₈ 75,9 cm ¹¹⁄₁₆ 9,4 cm plus la mesure de N L 30,5 cm Dimensions du placardSpécifications de l’alimentation en gaz Spécifications électriquesType de gaz Gaz naturelDétendeur Canalisation dalimentation en gazDébit thermique des brûleurs Tests de pressurisation de la canalisation de gazInstallation de la bride antibasculement Instructions D’INSTALLATIONDéballage de la cuisinière 12½ 31,8 cm Encoche en V de la brideMontage au plancher Réglage des pieds de nivellementMontage mural Position arrière Position avantRaccordement au gaz Réglage de l’aplomb de la cuisinièreRaccordement typique par raccord flexible Achever le raccordementPour les modèles KSGG700E et KSGB900E Pour les modèles MGS8880D, WEG730H0D et WEG760H0DPour le modèle JGS1450D Avertissement Système d’allumage électronique Porte du four Dépose et réinstallation du tiroirPour obtenir de l’assistance ou une visite de service Achever l’installationSi la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit Conversion pour l’alimentation au propane Conversions Pour Changement DE GAZÉlectrode d’allumage Gicleur Support du gicleur Vis DétendeurRainure pour gaz propane Conversion du brûleur de cuisson au four de gaz naturel Gaz propaneBrûleur de cuisson au four Vis Orifice du four Vis Partie inférieure du fourAchever l’installation de gaz naturel à propane Capuchon en plastique Conversion pour l’alimentation au gaz naturelRondelle Capuchon du détendeur Chiffre gravé Brûleur de cuisson au four Vis Réglage de la taille des flammes Achever l’installation gaz propane à gaz naturelRéglage de la flamme des brûleurs de surface Réglage des brûleurs standardsVis de blocage Virole de réglage de l’admission d’air ’il est nécessaire de régler la taille des flammesW10665256D