Whirlpool W10665256D Dimensions du placard, ¹¹⁄₁₆ 9,4 cm plus la mesure de N L 30,5 cm

Page 28

Dimensions du placard

Les dimensions de l’ouverture entre les placards correspondent à une installation entre des placards de 25" (64,0 cm) de profondeur, avec plan de travail de 24" (61,0 cm) de profondeur et de 36" (91,4 cm) de hauteur.

IMPORTANT : En cas d’installation d’une hotte ou d’un ensemble hotte/four à micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec ces appareils concernant les dégagements à respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.

Une cuisinière peut être installée à côté de parois combustibles sans aucun espace.

REMARQUE : Lorsqu’une cuisinière encastrée est glissée dans une ouverture prévue à cet effet, l’avant de la porte du four peut dépasser du meuble.

Découpe pour cuisinière encastrée

Découpe pour cuisinière autoportante

B

C

A

E

F

H

G

K

J

D

N

I

L

B

C

A

E

M

F

H

G

K

J

I

L

D

M

A. 18" (45,7 cm) entre le placard latéral supérieur et le plan de travail B. 13" (33 cm) de profondeur maximale du placard supérieur

C. 30" (76,2 cm) de largeur min. d’ouverture

D. Pour le dégagement minimum par rapport au dessus de la table de cuisson, voir la REMARQUE*.

E. Largeur min. d’ouverture 30" (76,2 cm)

F. Dégagement minimal de 3" (7,6 cm) entre l’un ou l’autre côté de la

cuisinière et la paroi latérale ou d’autres matériaux combustibles

G. Il est recommandé d’effectuer l’installation de la canalisation de gaz rigide et de la prise reliée à la terre dans cette zone grisée.

H. 13¹⁄₈" (33,3 cm)

I. 7¹¹⁄₁₆" (19,5 cm) J. 4¹³⁄₁₆" (12,2 cm)

K. 3¹¹⁄₁₆" (9,4 cm) plus la mesure de N L. 12" (30,5 cm)

A. 18" (45,7 cm) entre le placard latéral supérieur et le plan de travail B. 13" (33 cm) de profondeur maximale du placard supérieur

C. 30" (76,2 cm) de largeur min. d’ouverture

D. Pour le dégagement minimum par rapport au dessus de la table de cuisson, voir la REMARQUE*.

E. Largeur min. d’ouverture 30" (76,2 cm)

F. Dégagement minimal de 3" (7,6 cm) entre l’un ou l’autre côté de la

cuisinière et la paroi latérale ou d’autres matériaux combustibles

G. Il est recommandé d’effectuer l’installation de la canalisation de gaz rigide et de la prise reliée à la terre dans cette zone grisée.

H. 13¹⁄₈" (33,3 cm)

I. 7¹¹⁄₁₆" (19,5 cm) J. 4¹³⁄₁₆" (12,2 cm) K. 3¹¹⁄₁₆" (9,4 cm)

L. 12" (30,5 cm)

M. La porte du placard ou ses charnières ne doit pas dépasser à l’intérieur de l’ouverture.

N. La profondeur restante du plan de travail ne doit pas dépasser 2¼" (5,7 cm)

M. La porte du placard ou ses charnières ne doit pas dépasser à l’intérieur de l’ouverture.

*REMARQUE : Distance de séparation de 24" (61,0 cm) ou plus lorsque le fond d’un placard de bois ou de métal est protégé par une

planche ignifugée d’au moins ¹⁄₄" (0,64 cm) recouverte d’une feuille métallique d’épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015" (0,4 mm), aluminium 0,024" (0,6 mm) ou cuivre 0,020" (0,5 mm).

Distance de séparation minimale de 30" (76,2 cm) entre le dessus de la table de cuisson et le fond d’un placard de bois ou de métal non protégé.

28

Image 28
Contents Instructions Pour L’INSTALLATION DES Cuisinières GAZ Encastrables DE 30 76,2 CMRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Range Foot Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Mobile Home Additional Installation Requirements Product DimensionsMobile Home Installations Require Model KSGB900Slide-In Cutout Freestanding Cutout Cabinet Dimensions¹¹⁄₁₆ 9.4 cm plus measurement of N L 30.5 cm Electrical Requirements Gas Supply RequirementsType of Gas Gas Supply LineGas Pressure Regulator Gas Supply Pressure TestingBurner Input Requirements Installation Instructions Install Anti-Tip BracketUnpack Range 12½ 31.8 cm B. Bracket V-notchAdjust Leveling Legs Floor MountingWall Mounting Rear position Front positionLevel Range Make Gas ConnectionTypical Flexible Connection Complete ConnectionFor Models KSGG700E and KSGB900E For Models MGS8880D, WEG730H0D, and WEG760H0DFor Model JGS1450D Verify Anti-Tip Bracket Is Installed Engaged Electronic Ignition SystemRemove/Replace Drawer Oven DoorCheck Operation of Oven Broil Burner To RemoveComplete Installation If You Need Assistance or ServiceIf Range Does Not Operate, Check the Following Hinge notchGAS Conversions LP Gas ConversionTo Convert Gas Pressure Regulator Natural Gas to LP Gas Gas pressure regulatorTo Convert Surface Burners Natural Gas to LP Gas To Convert Oven Bake Burner Natural Gas to LP GasBake burner Screws Oven orifice To Convert Oven Broil Burner Natural Gas to LP GasBroil burner Flame spreader Screws Orifice hood Natural Gas Conversion Complete Installation Natural Gas to LP GasTo Convert Gas Pressure Regulator LP Gas to Natural Gas To Convert Surface Burners LP Gas to Natural Gas To Convert Oven Bake Burner LP Gas to Natural GasStamped number Igniter electrode Orifice spud Screws Orifice spud holderTo Convert Oven Broil Burner LP Gas to Natural Gas Complete Installation LP Gas to Natural Gas Adjust Flame HeightAdjust Surface Burner Flame Adjust Oven Bake Burner Flame If Needed Adjust Oven Broil Burner Flame If NeededIf Flame Needs to be Adjusted Locking screw Air shutterSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importantePied de La cuisinière Exigences demplacement Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Modèle KSGB900 Dimensions du produit29⁷⁄₈ 75,9 cm Dimensions du placard ¹¹⁄₁₆ 9,4 cm plus la mesure de N L 30,5 cmSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en gazType de gaz Gaz naturelCanalisation dalimentation en gaz DétendeurDébit thermique des brûleurs Tests de pressurisation de la canalisation de gazInstructions D’INSTALLATION Installation de la bride antibasculementDéballage de la cuisinière 12½ 31,8 cm Encoche en V de la brideRéglage des pieds de nivellement Montage au plancherMontage mural Position arrière Position avantRéglage de l’aplomb de la cuisinière Raccordement au gazRaccordement typique par raccord flexible Achever le raccordementPour les modèles KSGG700E et KSGB900E Pour les modèles MGS8880D, WEG730H0D et WEG760H0DPour le modèle JGS1450D Avertissement Système d’allumage électronique Dépose et réinstallation du tiroir Porte du fourPour obtenir de l’assistance ou une visite de service Achever l’installationSi la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit Conversions Pour Changement DE GAZ Conversion pour l’alimentation au propaneÉlectrode d’allumage Gicleur Support du gicleur Vis DétendeurRainure pour gaz propane Gaz propane Conversion du brûleur de cuisson au four de gaz naturelBrûleur de cuisson au four Vis Orifice du four Vis Partie inférieure du fourAchever l’installation de gaz naturel à propane Capuchon en plastique Conversion pour l’alimentation au gaz naturelRondelle Capuchon du détendeur Chiffre gravé Brûleur de cuisson au four Vis Achever l’installation gaz propane à gaz naturel Réglage de la taille des flammesRéglage de la flamme des brûleurs de surface Réglage des brûleurs standards’il est nécessaire de régler la taille des flammes Vis de blocage Virole de réglage de l’admission d’airW10665256D