Whirlpool W10665256D installation instructions ’il est nécessaire de régler la taille des flammes

Page 47

Contrôle du fonctionnement du brûleur de cuisson au four

Consulter le Guide d’utilisation pour le bon fonctionnement des commandes du four.

Réglage de la taille des flammes sur le brûleur du four (le cas échéant)

1.Retirer le tiroir de remisage de qualité supérieure, le tiroir- réchaud ou le tiroir de cuisson (voir la section “Dépose et repose du tiroir”).

2.Identifier le détendeur à l’arrière du compartiment du tiroir.

REMARQUE : Pour les modèles avec tiroir-réchaud ou tiroir de cuisson, on doit enlever le couvercle d’accès au détendeur.

A

A. Détendeur

IMPORTANT : Ne pas enlever le détendeur.

3.Observer les flammes sur le brûleur du four pour déterminer si un réglage est nécessaire.

a.Retirer les grilles du four.

b.Pour retirer la partie inférieure du four : Ôter 2 vis à l’arrière de la partie inférieure du four. Soulever l’arrière de la partie inférieure du four vers le haut et l’arrière jusqu’à dégager l’avant du panneau hors du cadre avant. Le retirer du four et le poser sur une surface couverte.

A

B

A.Vis

B.Partie inférieure du four

c.Appuyer sur BAKE (cuisson au four).

d.Appuyer sur la touche start (mise en marche).

Le brûleur de cuisson au four doit s’allumer en moins de

8 secondes. Dans certaines circonstances, le brûleur peut mettre jusqu’à 50 à 60 secondes à s’allumer.

Un dispositif d’allumage électronique est utilisé pour l’allumage des brûleurs du four et du gril.

Il doit y avoir sur le brûleur des flammes comportant un cône interne bleu-vert de ½" (1,3 cm) et une zone externe bleu foncé; la forme des flammes doit être nette et douce. On ne doit pas observer de pointes jaunes, ni d’effet de soufflage ou de séparation entre les flammes et le brûleur.

4.S’il est nécessaire de régler la taille des flammes, rechercher la virole de réglage de l’admission d’air au fond de la cavité du tiroir derrière le panneau d’accès. Desserrer la vis de blocage et faire tourner la virole pour établir des flammes de configuration correcte. Resserrer la vis de blocage.

A

B

A. Vis de blocage

B. Virole de réglage de l’admission d’air

5.Appuyer sur la touche off (arrêt) une fois l’opération terminée.

6.Réinstaller le panneau inférieur du four et le tiroir de remisage de qualité supérieure, le tiroir-réchaud ou le tiroir de cuisson (voir la section “Dépose et repose du tiroir”).

Réglage de la taille des flammes sur le brûleur du gril (le cas échéant)

Appuyer sur BROIL (cuisson au gril), puis sur la touche start (mise en marche). Examiner les flammes sur le brûleur du gril à travers le hublot du four. Il doit y avoir sur le brûleur des flammes comportant un cône interne bleu-vert de ½" (1,3 cm) et une zone externe bleu foncé; la forme des flammes doit être nette et douce. On ne doit pas observer de pointes jaunes, ni d’effet de soufflage ou de séparation entre les flammes et le brûleur.

S’il est nécessaire de régler la taille des flammes :

1.Appuyer sur la touche off (arrêt). Laisser le four refroidir.

2.Desserrer la vis de blocage de la virole de réglage de l’admission d’air, à l’arrière du brûleur du gril.

3.Régler l’admission d’air selon le besoin.

4.Resserrer la vis de blocage.

A

B

A. Vis de blocage

B. Virole de réglage de l’admission d’air

5.Fermer la porte du four. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril), puis sur la touche start (mise en marche). Examiner les flammes sur le brûleur du gril à travers le hublot du four. S’il est nécessaire de régler la taille des flammes, répéter les étapes 1 à 5.

47

Image 47
Contents GAZ Encastrables DE 30 76,2 CM Instructions Pour L’INSTALLATION DES CuisinièresYour safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Range Foot Location Requirements Installation RequirementsTools and Parts Model KSGB900 Mobile Home Additional Installation RequirementsProduct Dimensions Mobile Home Installations Require¹¹⁄₁₆ 9.4 cm plus measurement of N L 30.5 cm Cabinet DimensionsSlide-In Cutout Freestanding Cutout Gas Supply Line Electrical RequirementsGas Supply Requirements Type of GasBurner Input Requirements Gas Supply Pressure TestingGas Pressure Regulator 12½ 31.8 cm B. Bracket V-notch Installation InstructionsInstall Anti-Tip Bracket Unpack RangeRear position Front position Adjust Leveling LegsFloor Mounting Wall MountingComplete Connection Level RangeMake Gas Connection Typical Flexible ConnectionFor Model JGS1450D For Models MGS8880D, WEG730H0D, and WEG760H0DFor Models KSGG700E and KSGB900E Electronic Ignition System Verify Anti-Tip Bracket Is Installed EngagedTo Remove Remove/Replace DrawerOven Door Check Operation of Oven Broil BurnerHinge notch Complete InstallationIf You Need Assistance or Service If Range Does Not Operate, Check the FollowingGas pressure regulator GAS ConversionsLP Gas Conversion To Convert Gas Pressure Regulator Natural Gas to LP GasTo Convert Oven Bake Burner Natural Gas to LP Gas To Convert Surface Burners Natural Gas to LP GasBroil burner Flame spreader Screws Orifice hood To Convert Oven Broil Burner Natural Gas to LP GasBake burner Screws Oven orifice To Convert Gas Pressure Regulator LP Gas to Natural Gas Complete Installation Natural Gas to LP GasNatural Gas Conversion Igniter electrode Orifice spud Screws Orifice spud holder To Convert Surface Burners LP Gas to Natural GasTo Convert Oven Bake Burner LP Gas to Natural Gas Stamped numberTo Convert Oven Broil Burner LP Gas to Natural Gas Adjust Surface Burner Flame Adjust Flame HeightComplete Installation LP Gas to Natural Gas Locking screw Air shutter Adjust Oven Bake Burner Flame If NeededAdjust Oven Broil Burner Flame If Needed If Flame Needs to be AdjustedVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièrePied de La cuisinière Outillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences demplacement 29⁷⁄₈ 75,9 cm Dimensions du produitModèle KSGB900 ¹¹⁄₁₆ 9,4 cm plus la mesure de N L 30,5 cm Dimensions du placardGaz naturel Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en gaz Type de gazTests de pressurisation de la canalisation de gaz Canalisation dalimentation en gazDétendeur Débit thermique des brûleurs12½ 31,8 cm Encoche en V de la bride Instructions D’INSTALLATIONInstallation de la bride antibasculement Déballage de la cuisinièrePosition arrière Position avant Réglage des pieds de nivellementMontage au plancher Montage muralAchever le raccordement Réglage de l’aplomb de la cuisinièreRaccordement au gaz Raccordement typique par raccord flexiblePour le modèle JGS1450D Pour les modèles MGS8880D, WEG730H0D et WEG760H0DPour les modèles KSGG700E et KSGB900E Avertissement Système d’allumage électronique Porte du four Dépose et réinstallation du tiroirSi la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit Achever l’installationPour obtenir de l’assistance ou une visite de service Conversion pour l’alimentation au propane Conversions Pour Changement DE GAZRainure pour gaz propane DétendeurÉlectrode d’allumage Gicleur Support du gicleur Vis Vis Partie inférieure du four Gaz propaneConversion du brûleur de cuisson au four de gaz naturel Brûleur de cuisson au four Vis Orifice du fourAchever l’installation de gaz naturel à propane Rondelle Capuchon du détendeur Conversion pour l’alimentation au gaz naturelCapuchon en plastique Chiffre gravé Brûleur de cuisson au four Vis Réglage des brûleurs standards Achever l’installation gaz propane à gaz naturelRéglage de la taille des flammes Réglage de la flamme des brûleurs de surfaceVis de blocage Virole de réglage de l’admission d’air ’il est nécessaire de régler la taille des flammesW10665256D