Frigidaire FRS23F5AQ3, FRS23F5AB3 Important Safety Instructions, For Your Safety, Child Safety

Page 3

Important Safety Instructions

Please Read All Instructions Before Using This Refrigerator.

FOR YOUR SAFETY

Do not store or use gasoline, or other flammable liquids in the vicinity of this or any other appliance. Read product labels for warnings regarding flammability and other hazards.

Do not operate the refrigerator in the presence of explosive fumes.

Avoid contact with any moving parts of automatic ice maker.

Remove all staples from the carton. Staples can cause severe cuts, and also destroy finishes if they come in contact with other appliances or furniture.

PROPER DISPOSAL OF YOUR REFRIGERATOR OR FREEZER

Risk of child entrapment

Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators or freezers are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator or freezer, please follow the instructions below to help prevent accidents.

CHILD SAFETY

Destroy or recycle the carton, plastic bags, and any exterior wrapping material immediately after the refrigerator is unpacked. Children should NEVER use these items to play. Cartons covered with rugs, bedspreads, plastic sheets or stretch wrap may become airtight chambers, and can quickly cause suffocation.

Before you throw away your old refrigerator/ freezer:

Remove doors.

Leave shelves in place so children may not easily climb inside.

Have refrigerant removed by a qualified service technician.

These Guidelines Must Be Followed To Ensure That Safety Mechanisms In This Refrigerator Will Operate Properly.

ELECTRICAL INFORMATION

The refrigerator must be plugged into its own dedicated 115 Volt, 60 Hz., AC only electric outlet. The power cord of the appliance is equipped with a three-prong grounding plug for your protection against electrical shock hazards. It must be plugged directly into a properly grounded three-prong receptacle. The receptacle must be installed in accordance with local codes and ordinances. Consult a qualified electrician.

Do not use an extension cord or adapter plug.

Immediately repair or replace any power cord that becomes frayed or damaged.

Never unplug the refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly, and pull straight out from the receptacle to prevent damaging the power cord.

Unplug the refrigerator before cleaning and before replacing a light bulb to avoid electrical shock.

Performance may be affected if the voltage varies by 10% or more. Operating the refrigerator with insufficient power can damage the compressor. Such damage is not covered under your warranty.

NOTE: Turning the freezer temperature control to OFF turns off the compressor, but does not disconnect electrical power to the light bulb or other electrical components.

Do not plug the unit into an outlet controlled by a wall switch or pull cord to prevent the refrigerator from being turned off accidentally.

Avoid connecting refrigerator to a Ground Fault Interruptor (GFI) circuit.

3

Image 3
Contents 240389303 Please Read and Save These Instructions Welcome & CongratulationsProper Disposal of Your Refrigerator or Freezer Important Safety InstructionsFor Your Safety Child SafetyInstallation To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve Before Installing The Water Supply Line, You Will NeedTo Remove Freezer Door Door Removal InstructionsDoor Removal Instructions To Remove Refrigerator DoorFeatures At a Glance Temperature Controls Refrigerator & Freezer Controls Temperature AdjustmentCool Down Period ICE Cream Shelf Some Models Cantilever Shelf AdjustmentTo adjust cantilever shelves Looking InsideAdjustable Door Bins Door Storage Tall Bottle Retainer Some ModelsSpecial Item Rack Some Models Meat Keeper Some Models Humidity Control Some ModelsCrispers Some Models Deli Drawer Some ModelsHow the Water Dispenser Works ICE and Water Dispenser FeaturesAutomatic Ice and Water Dispenser Dispenser Light some modelsCleaning the ICE Dispenser ICE Dispenser TipsRemove and empty the ice storage bin if PureSource * Ngrg PureSource TM * Ice and Water Filter some modelsTo change filter Changing the FilterFood Storage & Energy Saving Ideas Food Storage IdeasEnergy Saving Ideas Normal Operating Sounds & Sights Care & Cleaning Chart Care & CleaningReplacing Light Bulbs Vacation and Moving TipsRefrigerator Warranty Warranty InformationOPENING/CLOSING of DOORS/DRAWERS Temperatures are TOO ColdBefore You Call Running of RefrigeratorAutomatic ICE Maker Temperatures are TOO WarmWATER/MOISTURE/FROST Inside Refrigerator WATER/MOISTURE/FROST Outside RefrigeratorDispenser will not dispense ice Ice dispenser is jammed See Problem section Temperatures are TOOICE Dispenser WarmLight Bulb is not on Water DispenserOdors in Refrigerator OPENING/CLOSING of DOORS/DRAWERS240389303 ¿Tiene preguntas? Bienvenido y felicitacionesInstrucciones importantes de seguridad Reisgo de encerramiento accidental para los niñosAntes de eliminar su viejo refrigerador o congelador Instalación de la Rejilla Inferior InstalaciónEspacios libres para la instalación Para retirar la Rejilla InferiorPara evitar daños a la propiedad Instrucciones Para LA Extracción DE Puerta Instrucciones para extraer las puertasCaracterísticas a la vista Ajuste DE LA Temperatura Controles de temperaturaPeríodo DE Enfriamiento Controles DEL Refrigerador Y EL CongeladorPara ajustar los anaqueles voladizos Vista interiorAnaquel Para Helados EN Ciertos Modelos Ajuste DEL Anaquel VoladizoCompartimientos Ajustables DE LA Puerta Vista interior continuaciónAlmacenamiento EN LAS Puertas Brazo Retenedor Para Botellas AltasRejilla Para Vinos EN Ciertos Modelos Control DE Humedad EN Ciertos ModelosCómo funciona el dispensador de agu Dispensador automático de agua y hieloCaracterísticas DEL Dispensador DE Agua Y Hielo Luz del dispensador en ciertos modelosLimpieza DEL Dispensador DE Hielo Sugerencias Sobre EL Dispensador DE HieloPara cambiar el filtro Filtro para agua y hielo PureSource * en ciertos modelosInicio del sistema Cambio del filtroPara cambiar el filtro Almacenamiento de alimentos congelados Almacenamiento de alimentos frescosFrutas y vegetales CarnesEL Significado DE LOS Sonidos QUE Usted Puede Escuchar Sonidos y señales que indican funcionamiento normalNotas Cuidado y limpiezaReemplazo DE LA Bombilla Cuidado y limpieza continuaciónGarantía DEL Refrigerador Información sobre la garantíaAPERTURA/CIERRE DE Puertas Antes de llamar al servicio técnicoFuncionamiento DEL Refrigerador LAS Temperaturas Está N Demasiado BajasAntes de llamar al servicio té cnico continuació n ProblemaFabricador Automá Tico DE Hielo AGUA/CONDENSACIÓ N/ESCARCHA Fuera DEL RefrigeradorFabricador Automá Tico DE Hielo Continuació N Dispensador DE HieloDispensador DE Agua LA Bombilla no SE Enciende Dispensador DE Agua Continuació NOlores EN EL Refrigerador APERTURA/CIERRE DE PUERTAS/COMPARTIMIENTOS24038930 Veuillez Lire CES Instructions ET LES Conserver Bienvenue et félicitationsRisque de piégeage des enfants Recommandations pour une utilisation sécuritairePour Votre Sécurité LA Sécurité DES EnfantsDégagement nécessaire pour l’installation EmplacementPage Instructions DE Dépose DE LA Porte Instructions de dépose de la porteAperçu des caractéristiques Réglage DE LA Température Commandes de températureCommandes DU Réfrigérateur ET DU Congélateur Période DE RefroidissementTablette À Bascule Certains Modèles Vue de l’intérieurClayette À Pizzas Certains Modèles Clayette À Crème Glacée Certains ModèlesSupport D’ARTICLES Particuliers Vue de l’intérieur suitePorte É Tagè RE Balconnets AmoviblesBAC À Charcuterie Certains Modè LES Commande DE L’HUMIDITÉ Certains Modè LESPORTE-BOUTEILLES DE VIN Certains Modè LES BAC À LÉ Gumes Certains Modè LESFonctionnement du distributeur d’eau Distributeur automatique d’eau et de glaçonsCaracté Ristiques DU Distributeur D’EAU ET DE Glaç ONS Lumière du distributeur certains modèlesConseils À Propos DU Distributeur DE Glaç ONS Nettoyage DU Distributeur DE Glaç ONSEnlever et vider le bac à glaçons dans les cas suivants Pour changer filtre Filtre à eau et à glaçons PureSource TM*certains modèlesChangement du filtre Démarrage du systèmeGlaçons PureSource Pour changer de filtreConseils EN Matiè RE D’É Conomie D’É Nergie Conseils SUR LA Conservation DES AlimentsIdentifier LES Sons QUE Vous Entendez Bruits de fonctionnement normaux et aspectsConseils et pré cautions Entretien et nettoyageRemarques Serpentins du condenseur Produits de nettoyageEntretien et nettoyage suite Remplacement DES AmpoulesGarantie DU Réfrigérateur Informations sur la garantiePortes ET LES Bacs Avant d’appelerFonctionnement DU RÉ Frigé Rateur LES Tempé Ratures Sont Trop FroidesOUVRIR/FERMER LES Portes ET LES Bacs Avant d’appeler suiteLES Tempé Ratures Sont Trop Froides Suite LES Tempé Ratures Sont Trop ChaudesGlaciè RE Automatique BAC À Glaç ONSLES Tempé Ratures Sont Trop Chaudes Glaciè RE NE Produit PAS DE Glaç ONS Problè ME Cause Mesure CorrectiveBAC À Glaç ONS suite Distributeur D’EAUFonctionnement DU RÉ Frigé Rateur PRÉ Sence D’ODEURS Dans LE RÉ Frigé RateurOUVRIR/FERMER LES Portes ET LES Bacs ’AMPOULE NE S’ALLUME PASWays To Contact Us