Frigidaire FRS23F5AW3, FRS23F5AB3 Entretien et nettoyage, Remarques, Conseils et pré cautions

Page 67

Entretien et nettoyage

Toujours maintenir le réfrigérateur et le congélateur propres afin d’éviter l’apparition de mauvaises odeurs. Nettoyer immédiatement les déversements et laver les deux sections au moins deux fois par an. Ne jamais utiliser de tampon à récurer métallique, de brosses, de pâte abrasive ou de solution alcaline forte pour nettoyer les surfaces. Ne jamais laver les parties amovibles dans le lave-vaisselle. Toujours dé brancher le cordon d’alimentation é lectrique de la prise de courant murale avant de commencer le nettoyage.

Lorsque vous dé placez le ré frigé rateur, toujours le maintenir à la verticale. Ne pas faire balancer le ré frigé rateur d’un cô té à l’autre, cela pourrait endommager le plancher. Prendre soin de ne pas le dé placer au-delà de la longueur des conduits d’alimentation en eau.

Les objets humides adhè rent aux surfaces froides en mé tal. Ne pas toucher aux surfaces gelé es avec les mains mouillé es ou humides.

Nettoyer le condensateur ré guliè rement pour le maintenir en bon é tat et permettre au ré frigé rateur de fonctionner le plus efficacement possible.

REMARQUES:

Tourner la commande de température du réfrigérateur à « O» éteint le compresseur sans pour autant couper le courant qui alimente l’ampoule électrique et les autres composants électriques.

Ne pas utiliser de lames de rasoir ou d’autres instruments tranchants qui pourraient abîmer la surface de l’appareil pour enlever les étiquette adhésives. Les résidus de colle des étiquettes et des rubans peuvent être enlevés avec un mélange d’eau chaude et de détergent doux ou en utilisant la surface collante de l’étiquette ou du ruban qui vient d’être enlevé. Ne pas enlever la plaque signalétique.

Fiche d’entretien et de nettoyage

Piè ce

Revê tement inté rieur / de la porte

Jointe de porte

Bacs / Balconnets

Clayettes en verre

Grillage infé rieur

Surfaces

exté rieures et poigné es

Surfaces exté rieures et poigné es (Modè les en acier inoxydable uniquement)

Serpentins du condenseur

Produits de nettoyage

Eau et savon

Eau et bicarbonate de soude

Eau et savon

Eau et savon

Eau et savon

Nettoyage pour verre

Pulvériseur liquide doux

Eau et savon

Pulvériseur liquide doux

Embout d’aspirateur

Eau et savon

Eau et savon

Ammoniaque

Nettoyants pour acier inoxydable

Embouts d’aspirateur

Conseils et pré cautions

Utiliser 2 cuillères de kable de bicarbonate de soude dans ¼ litre (1 pinte) d’eau chade. Bien essor l’é ponge ou le chiffon avant de nettoyage autout des commandes, de l’ampoule é lectrique et de toutesles autres composantes é lectriques.

Essuyer les joints avec un chiffon doux et propre.

Ne jamais laver les parties amovibles (balconnets, bacs, etc.) dans le lave-vaisselle.

Laisser le verre se réchauffer à la température de la pièce avant de l’immerger dans de l’eau chaude.

Aspirer la poussière de l’avant du grillage inférieur. Enlever le grillage inférieur (Voir l’illustration à la page 53). Passer l’aspirateur sur l’arrière et essuyer avec un chiffon ou une éponge. Rincer et assécher.

Ne pas utiliser de produits d’entretien ménager, d’ammoniaque ou d’alcool pour nettoyer les poignées.

Nettoyer les poignées et la façade en acier inoxydable avec de l’eau savonneuse non abrasive et un linge à vaisselle. Rincer à l’eau propre, avec un linge souple. Essuyer les taches rebelles à l’aide d’un essuie-tout trempé dans l’ammoniaque, et rincer. Se servir d’un produit de nettoyage non abrasif pour l’acier inoxydable. Ces produits de nettoyage s’achètent dans la plupart des magasins à rayons ou centres de rénovation. Suivre toujours les instructions du fabricant. REMARQUE : Toujours nettoyer, essuyer et sé cher dans le sens du grain pour é viter les é gratignures transversales au grain. Laver le reste des surfaces de la caisse avec de l’eau tiède et un détergent liquide doux. Bien rincer et essuyer avec un linge souple et propre.

Utiliser la brosse à épousseter de votre aspirateur pour enlever la poussière accumulée sur les serpentins du condenseur (Voir l’article “J” de l’illustration de la page 66 pour l’emplacement).

67

Image 67
Contents 240389303 Please Read and Save These Instructions Welcome & CongratulationsProper Disposal of Your Refrigerator or Freezer Important Safety InstructionsFor Your Safety Child SafetyInstallation To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve Before Installing The Water Supply Line, You Will NeedTo Remove Freezer Door Door Removal InstructionsDoor Removal Instructions To Remove Refrigerator DoorFeatures At a Glance Refrigerator & Freezer Controls Temperature Adjustment Temperature ControlsCool Down Period ICE Cream Shelf Some Models Cantilever Shelf AdjustmentTo adjust cantilever shelves Looking InsideDoor Storage Tall Bottle Retainer Some Models Adjustable Door BinsSpecial Item Rack Some Models Meat Keeper Some Models Humidity Control Some ModelsCrispers Some Models Deli Drawer Some ModelsHow the Water Dispenser Works ICE and Water Dispenser FeaturesAutomatic Ice and Water Dispenser Dispenser Light some modelsICE Dispenser Tips Cleaning the ICE DispenserRemove and empty the ice storage bin if PureSource * Ngrg PureSource TM * Ice and Water Filter some modelsTo change filter Changing the FilterFood Storage Ideas Food Storage & Energy Saving IdeasEnergy Saving Ideas Normal Operating Sounds & Sights Care & Cleaning Chart Care & CleaningReplacing Light Bulbs Vacation and Moving TipsRefrigerator Warranty Warranty InformationOPENING/CLOSING of DOORS/DRAWERS Temperatures are TOO ColdBefore You Call Running of RefrigeratorAutomatic ICE Maker Temperatures are TOO WarmWATER/MOISTURE/FROST Inside Refrigerator WATER/MOISTURE/FROST Outside RefrigeratorDispenser will not dispense ice Ice dispenser is jammed See Problem section Temperatures are TOOICE Dispenser WarmLight Bulb is not on Water DispenserOdors in Refrigerator OPENING/CLOSING of DOORS/DRAWERS240389303 ¿Tiene preguntas? Bienvenido y felicitacionesReisgo de encerramiento accidental para los niños Instrucciones importantes de seguridadAntes de eliminar su viejo refrigerador o congelador Instalación de la Rejilla Inferior InstalaciónEspacios libres para la instalación Para retirar la Rejilla InferiorPara evitar daños a la propiedad Instrucciones Para LA Extracción DE Puerta Instrucciones para extraer las puertasCaracterísticas a la vista Ajuste DE LA Temperatura Controles de temperaturaPeríodo DE Enfriamiento Controles DEL Refrigerador Y EL CongeladorPara ajustar los anaqueles voladizos Vista interiorAnaquel Para Helados EN Ciertos Modelos Ajuste DEL Anaquel VoladizoCompartimientos Ajustables DE LA Puerta Vista interior continuaciónAlmacenamiento EN LAS Puertas Brazo Retenedor Para Botellas AltasRejilla Para Vinos EN Ciertos Modelos Control DE Humedad EN Ciertos ModelosCómo funciona el dispensador de agu Dispensador automático de agua y hieloCaracterísticas DEL Dispensador DE Agua Y Hielo Luz del dispensador en ciertos modelosLimpieza DEL Dispensador DE Hielo Sugerencias Sobre EL Dispensador DE HieloPara cambiar el filtro Filtro para agua y hielo PureSource * en ciertos modelosInicio del sistema Cambio del filtroPara cambiar el filtro Almacenamiento de alimentos congelados Almacenamiento de alimentos frescosFrutas y vegetales CarnesEL Significado DE LOS Sonidos QUE Usted Puede Escuchar Sonidos y señales que indican funcionamiento normalNotas Cuidado y limpiezaReemplazo DE LA Bombilla Cuidado y limpieza continuaciónGarantía DEL Refrigerador Información sobre la garantíaAPERTURA/CIERRE DE Puertas Antes de llamar al servicio técnicoFuncionamiento DEL Refrigerador LAS Temperaturas Está N Demasiado BajasAntes de llamar al servicio té cnico continuació n ProblemaFabricador Automá Tico DE Hielo AGUA/CONDENSACIÓ N/ESCARCHA Fuera DEL RefrigeradorDispensador DE Hielo Fabricador Automá Tico DE Hielo Continuació NDispensador DE Agua LA Bombilla no SE Enciende Dispensador DE Agua Continuació NOlores EN EL Refrigerador APERTURA/CIERRE DE PUERTAS/COMPARTIMIENTOS24038930 Veuillez Lire CES Instructions ET LES Conserver Bienvenue et félicitationsRisque de piégeage des enfants Recommandations pour une utilisation sécuritairePour Votre Sécurité LA Sécurité DES EnfantsDégagement nécessaire pour l’installation EmplacementPage Instructions DE Dépose DE LA Porte Instructions de dépose de la porteAperçu des caractéristiques Réglage DE LA Température Commandes de températureCommandes DU Réfrigérateur ET DU Congélateur Période DE RefroidissementTablette À Bascule Certains Modèles Vue de l’intérieurClayette À Pizzas Certains Modèles Clayette À Crème Glacée Certains ModèlesSupport D’ARTICLES Particuliers Vue de l’intérieur suitePorte É Tagè RE Balconnets AmoviblesBAC À Charcuterie Certains Modè LES Commande DE L’HUMIDITÉ Certains Modè LESPORTE-BOUTEILLES DE VIN Certains Modè LES BAC À LÉ Gumes Certains Modè LESFonctionnement du distributeur d’eau Distributeur automatique d’eau et de glaçonsCaracté Ristiques DU Distributeur D’EAU ET DE Glaç ONS Lumière du distributeur certains modèlesNettoyage DU Distributeur DE Glaç ONS Conseils À Propos DU Distributeur DE Glaç ONSEnlever et vider le bac à glaçons dans les cas suivants Pour changer filtre Filtre à eau et à glaçons PureSource TM*certains modèlesChangement du filtre Démarrage du systèmeGlaçons PureSource Pour changer de filtreConseils EN Matiè RE D’É Conomie D’É Nergie Conseils SUR LA Conservation DES AlimentsIdentifier LES Sons QUE Vous Entendez Bruits de fonctionnement normaux et aspectsConseils et pré cautions Entretien et nettoyageRemarques Serpentins du condenseur Produits de nettoyageEntretien et nettoyage suite Remplacement DES AmpoulesGarantie DU Réfrigérateur Informations sur la garantiePortes ET LES Bacs Avant d’appelerFonctionnement DU RÉ Frigé Rateur LES Tempé Ratures Sont Trop FroidesOUVRIR/FERMER LES Portes ET LES Bacs Avant d’appeler suiteLES Tempé Ratures Sont Trop Froides Suite LES Tempé Ratures Sont Trop ChaudesBAC À Glaç ONS Glaciè RE AutomatiqueLES Tempé Ratures Sont Trop Chaudes Glaciè RE NE Produit PAS DE Glaç ONS Problè ME Cause Mesure CorrectiveBAC À Glaç ONS suite Distributeur D’EAUFonctionnement DU RÉ Frigé Rateur PRÉ Sence D’ODEURS Dans LE RÉ Frigé RateurOUVRIR/FERMER LES Portes ET LES Bacs ’AMPOULE NE S’ALLUME PASWays To Contact Us