Frigidaire FRS23HF5AQ2, FRS23F5AB3 manual Before Installing The Water Supply Line, You Will Need

Page 5

Installation - Connecting Ice Maker To Water Supply

To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, disconnect the refrigerator from electrical power before connecting a water supply line to the refrigerator.

To Avoid Property Damage:

Copper tubing is recommended for the water supply line. Water supply tubing made of ¼” plastic is not recommended since it greatly increases the potential for water leaks. Manufacturer will not be responsible for any damage if plastic tubing is used for supply line.

DO NOT install water supply tubing in areas where temperatures fall below freezing.

Chemicals from a malfunctioning softener can damage the ice maker. If the ice maker is connected to soft water, ensure that the softener is maintained and working properly.

IMPORTANT: Ensure that your water supply line connections comply with all local plumbing codes.

Before Installing The Water Supply Line, You Will Need

Basic Tools: adjustable wrench, flat-blade screwdriver, and PhillipsTM screwdriver

Access to a household cold water line with water pressure between 20 and 100 psi.

A water supply line made of ¼ inch (6.4 mm) OD, copper tubing. To determine the length of copper tubing needed, you will need to measure the distance from the ice maker inlet valve at the back of the refrigerator to your cold water pipe. Then add approximately 7 feet (2.1 meters), so the refrigerator can be moved out for cleaning (as shown).

A shutoff valve to connect the water supply line to your household water system. DO NOT use a self-piercing type shutoff valve.

A compression nut and ferrule (sleeve) for connecting the water supply line to the ice maker inlet valve.

NOTE: Water line kit number 5303917950, available from your appliance dealer at additional cost, contains 25 feet (7.6 meters) of ¼ inch OD copper tubing, a saddle type shutoff valve (nonpiercing), (2) ¼ inch brass compression nuts, (2) ferrules/sleeves, and instructions for installing a water supply line.

To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve

1. Disconnect refrigerator from electric power source.

2. Place end of water supply line into sink or bucket. Turn ON water supply and flush supply line until water is clear. Turn OFF water supply at shut off valve.

3. Unscrew plastic cap from water valve inlet and discard cap.

4. Slide brass compression nut, then ferrule (sleeve) onto water supply line, as shown.

5. Push water supply line into water valve inlet as far as it will go (¼ inch). Slide ferrule (sleeve) into valve inlet and finger tighten compression nut onto valve. Tighten another half turn with a wrench; DO NOT over tighten.

6. With steel clamp and screw, secure water supply line to rear panel of refrigerator as shown.

7.Coil excess water supply line (about 2½ turns) behind refrigerator as shown and arrange coils so they do not vibrate or wear against any other surface.

8. Turn ON water supply at shutoff valve and tighten any connections that leak.

9. Reconnect refrigerator to electrical power source.

10. To turn ice maker on, lower wire signal arm (see ice maker front cover for ON/OFF position of arm).

IMPORTANT: It takes approximately 24 hours for the ice maker to begin producing ice. Air in new plumbing lines may cause ice maker to cycle two or three times before making a full tray of ice. New plumbing may cause ice to be discolored or have poor flavor. Discard ice made during the first 24 hours.

5

Image 5
Contents 240389303 Please Read and Save These Instructions Welcome & CongratulationsFor Your Safety Important Safety InstructionsChild Safety Proper Disposal of Your Refrigerator or FreezerInstallation To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve Before Installing The Water Supply Line, You Will NeedDoor Removal Instructions Door Removal InstructionsTo Remove Refrigerator Door To Remove Freezer DoorFeatures At a Glance Cool Down Period Temperature ControlsRefrigerator & Freezer Controls Temperature Adjustment To adjust cantilever shelves Cantilever Shelf AdjustmentLooking Inside ICE Cream Shelf Some ModelsSpecial Item Rack Some Models Adjustable Door BinsDoor Storage Tall Bottle Retainer Some Models Crispers Some Models Humidity Control Some ModelsDeli Drawer Some Models Meat Keeper Some ModelsAutomatic Ice and Water Dispenser ICE and Water Dispenser FeaturesDispenser Light some models How the Water Dispenser WorksRemove and empty the ice storage bin if Cleaning the ICE DispenserICE Dispenser Tips PureSource * Ngrg PureSource TM * Ice and Water Filter some modelsTo change filter Changing the FilterEnergy Saving Ideas Food Storage & Energy Saving IdeasFood Storage Ideas Normal Operating Sounds & Sights Care & Cleaning Chart Care & CleaningReplacing Light Bulbs Vacation and Moving TipsRefrigerator Warranty Warranty InformationBefore You Call Temperatures are TOO ColdRunning of Refrigerator OPENING/CLOSING of DOORS/DRAWERSWATER/MOISTURE/FROST Inside Refrigerator Temperatures are TOO WarmWATER/MOISTURE/FROST Outside Refrigerator Automatic ICE MakerICE Dispenser See Problem section Temperatures are TOOWarm Dispenser will not dispense ice Ice dispenser is jammedOdors in Refrigerator Water DispenserOPENING/CLOSING of DOORS/DRAWERS Light Bulb is not on240389303 ¿Tiene preguntas? Bienvenido y felicitacionesAntes de eliminar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones importantes de seguridadReisgo de encerramiento accidental para los niños Espacios libres para la instalación InstalaciónPara retirar la Rejilla Inferior Instalación de la Rejilla InferiorPara evitar daños a la propiedad Instrucciones Para LA Extracción DE Puerta Instrucciones para extraer las puertasCaracterísticas a la vista Período DE Enfriamiento Controles de temperaturaControles DEL Refrigerador Y EL Congelador Ajuste DE LA TemperaturaAnaquel Para Helados EN Ciertos Modelos Vista interiorAjuste DEL Anaquel Voladizo Para ajustar los anaqueles voladizosAlmacenamiento EN LAS Puertas Vista interior continuaciónBrazo Retenedor Para Botellas Altas Compartimientos Ajustables DE LA PuertaRejilla Para Vinos EN Ciertos Modelos Control DE Humedad EN Ciertos ModelosCaracterísticas DEL Dispensador DE Agua Y Hielo Dispensador automático de agua y hieloLuz del dispensador en ciertos modelos Cómo funciona el dispensador de aguLimpieza DEL Dispensador DE Hielo Sugerencias Sobre EL Dispensador DE HieloInicio del sistema Filtro para agua y hielo PureSource * en ciertos modelosCambio del filtro Para cambiar el filtroPara cambiar el filtro Frutas y vegetales Almacenamiento de alimentos frescosCarnes Almacenamiento de alimentos congeladosEL Significado DE LOS Sonidos QUE Usted Puede Escuchar Sonidos y señales que indican funcionamiento normalNotas Cuidado y limpiezaReemplazo DE LA Bombilla Cuidado y limpieza continuaciónGarantía DEL Refrigerador Información sobre la garantíaFuncionamiento DEL Refrigerador Antes de llamar al servicio técnicoLAS Temperaturas Está N Demasiado Bajas APERTURA/CIERRE DE PuertasAntes de llamar al servicio té cnico continuació n ProblemaFabricador Automá Tico DE Hielo AGUA/CONDENSACIÓ N/ESCARCHA Fuera DEL RefrigeradorDispensador DE Agua Fabricador Automá Tico DE Hielo Continuació NDispensador DE Hielo Olores EN EL Refrigerador Dispensador DE Agua Continuació NAPERTURA/CIERRE DE PUERTAS/COMPARTIMIENTOS LA Bombilla no SE Enciende24038930 Veuillez Lire CES Instructions ET LES Conserver Bienvenue et félicitationsPour Votre Sécurité Recommandations pour une utilisation sécuritaireLA Sécurité DES Enfants Risque de piégeage des enfantsDégagement nécessaire pour l’installation EmplacementPage Instructions DE Dépose DE LA Porte Instructions de dépose de la porteAperçu des caractéristiques Commandes DU Réfrigérateur ET DU Congélateur Commandes de températurePériode DE Refroidissement Réglage DE LA TempératureClayette À Pizzas Certains Modèles Vue de l’intérieurClayette À Crème Glacée Certains Modèles Tablette À Bascule Certains ModèlesPorte É Tagè RE Vue de l’intérieur suiteBalconnets Amovibles Support D’ARTICLES ParticuliersPORTE-BOUTEILLES DE VIN Certains Modè LES Commande DE L’HUMIDITÉ Certains Modè LESBAC À LÉ Gumes Certains Modè LES BAC À Charcuterie Certains Modè LESCaracté Ristiques DU Distributeur D’EAU ET DE Glaç ONS Distributeur automatique d’eau et de glaçonsLumière du distributeur certains modèles Fonctionnement du distributeur d’eauEnlever et vider le bac à glaçons dans les cas suivants Conseils À Propos DU Distributeur DE Glaç ONSNettoyage DU Distributeur DE Glaç ONS Changement du filtre Filtre à eau et à glaçons PureSource TM*certains modèlesDémarrage du système Pour changer filtreGlaçons PureSource Pour changer de filtreConseils EN Matiè RE D’É Conomie D’É Nergie Conseils SUR LA Conservation DES AlimentsIdentifier LES Sons QUE Vous Entendez Bruits de fonctionnement normaux et aspectsRemarques Entretien et nettoyageSerpentins du condenseur Produits de nettoyage Conseils et pré cautionsEntretien et nettoyage suite Remplacement DES AmpoulesGarantie DU Réfrigérateur Informations sur la garantieFonctionnement DU RÉ Frigé Rateur Avant d’appelerLES Tempé Ratures Sont Trop Froides Portes ET LES BacsLES Tempé Ratures Sont Trop Froides Suite Avant d’appeler suiteLES Tempé Ratures Sont Trop Chaudes OUVRIR/FERMER LES Portes ET LES BacsLES Tempé Ratures Sont Trop Chaudes Glaciè RE AutomatiqueBAC À Glaç ONS BAC À Glaç ONS suite Problè ME Cause Mesure CorrectiveDistributeur D’EAU Glaciè RE NE Produit PAS DE Glaç ONSOUVRIR/FERMER LES Portes ET LES Bacs PRÉ Sence D’ODEURS Dans LE RÉ Frigé Rateur’AMPOULE NE S’ALLUME PAS Fonctionnement DU RÉ Frigé RateurWays To Contact Us