Saeco Coffee Makers SUP021YNR manual Normas DE Segurança

Page 84

84NORMAS DE SEGURANÇA

EM CASO DE EMERGÊNCIA

Retirar imediatamente o plugue da tomada.

O APARELHO DEVE SER UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE

-Em local fechado.

-Para a preparação de café, água quente, para espumar o leite ou para aquecer bebidas utilizando o vapor.

-Para o uso doméstico.

-Por adultos em condições psicofísicas não alteradas.

NUNCA UTILIZAR O APARELHO

Para finalidades diferentes das indicadas acima, para evitar perigos. Não introduzir nos recipientes substâncias diversas daquelas indicadas no manual de instruções. Durante o enchimento normal de cada recipiente é obrigatório fechar todos os recipientes próximos. Encher o depósito de água somente com água fria potável: água quente e/ou outros líquidos podem danificar a máquina. Não utilizar água com anidride carbônica. A regulagem do moedor de café deve ser feita somente quando este estiver funcionando. No moedor de café é proibido introduzir os dedos ou qualquer material que não seja café em grãos. Antes de realizar intervenções dentro do moedor de café desligar o interruptor geral da máquina e tirar o plugue da tomada. Não introduzir café solúvel o em grãos no recipiente café moído.

LIGAÇÃO À REDE ELÉTRICA

Ligar a máquina de café somente a uma tomada com corrente adequada. A tensão deve corresponder àquela indicada na etiqueta colocada no aparelho.

INSTALAÇÃO

-Escolher um plano de apoio bem nivelado. Não colocar o aparelho sobre superfícies quentes!

-Colocá-lo a 10 cm de distância da parede e de chapas para cozimento.

-Não mantê-lo em temperaturas inferiores a 0ºC, pois apresenta perigo de danos por congelamento.

-A tomada de corrente deve ser facilmente acessível a qualquer instante.

-O cabo de alimentação não deve estar danificado, amarrado com presilhas, colocado sobre superfícies quentes, etc.

-Não deixar o cabo de alimentação pendurado (Atenção: é perigoso enroscar-se ou derrubar o aparelho no chão).

-Não carregar ou puxar a máquina de café segurando-a pelo cabo de alimentação.

PERIGOS

-O aparelho não deve ser usado por crianças e pessoas não informadas em relação ao seu funcionamento.

-O aparelho é perigoso para crianças. Se não estiver sob vigilância, desativá-lo.

-Não deixar os materiais utilizados para embalar a máquina ao alcance das crianças.

-Não direcionar para si e/ou para outros o jato de vapor aquecido e/ou a água quente: perigo de queimaduras.

-Não introduzir objetos nas aberturas do aparelho (Perigo! Corrente elétrica!).

-Não tocar o plugue com as mãos e os pés molhados; não tirá-lo da tomada puxando o cabo.

-Atenção: perigo de queimaduras no contato com a água quente, com o vapor e com o bico para água quente/vapor.

DEFEITOS

-Não utilizar o aparelho em caso de defeito ou suspeita de defeito como, por exemplo, depois de uma queda.

-Eventuais reparações devem ser feitas pelo serviço de assistência autorizado.

-Não utilizar um aparelho com cabo de alimentação defeituoso. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído na fábrica ou num dos serviços de assistência aos clientes. (Perigo! Corrente elétrica!).

-Desligar o aparelho antes de abrir a portinhola de serviço. Perigo de queimaduras!

LIMPEZA / DESCALCIFICAÇÃO

-Antes de limpar, tirar o plugue da tomada e deixar o aparelho esfriar.

-Impedir que o aparelho tenha contato com espirros de água ou que seja mergulhado na água.

-Não enxugar as peças da máquina em fornos convencionais e/ou no microondas.

PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Por razões de segurança, utilizar somente peças de reposição e acessórios originais.

ELIMINAÇÃO

-A embalagem pode ser reciclada.

-Aparelho: tirar o plugue da tomada, cortar o cabo de alimentação do aparelho.

-Entregar o aparelho e o cabo de alimentação ao serviço de assistência ou ao centro de eliminação público.

Image 84
Contents For Household USE only Avvertenza Generalità Dati TecniciNorme DI Sicurezza Indicatore vaschetta piena Descrizione ComponentiInstallazione / Caricamento Circuito SBS RegolazioniErogazione Caffè / Acqua Calda Acqua CaldaOppure Cappuccino VaporeDecalcificazione DECALCIFICA- ZioneFiltro a Cartuccia Aqua Prima Pulizia E Manutenzione Pulizia GenericaGruppo ErogatoreProgrammazione Funzioni Macchina Inizio ProgrammDurezza Acqua Preinfusione Risciacquo Fine Programm Segnalazioni Display Note Filtro Aqua Prima Problemi Cause Rimedi Problemi Cause RimediItaliano Important Safeguards Technical Specifications General InformationSafety Rules Component Description Installation / Ventilate Adjustments Dispensing Coffee / HOT Water PregroundcoffeeHOT Water Steam / Cappuccino SteamDescaling DescalingInstallation filter must be replaced when signalled by the machineAqua Prima Cartridge Filter SeeCleaning and Maintenance BasicBrew Group Programming Machine Functions Rinsing END ProgrammingDisplay Messages Notes on the Aqua Prima Cartridge Filter Til the machine has finished this operationFill the water tank with fresh drinking water Problems Causes Remedies During this opeRation, the knob must Be closed and the machineEnglish Hinweise Allgemeines Technische DatenSicherheitsvorschriften Beschreibung DER Komponenten Installation / Entlüften Einstellungen OderAusgabe DES Kaffees / Heisswasser BohnenkaffeePulverkaffee HeisswasserDampf / Cappuccino DampfEntkalken EntkalkenFiltereinsatz „AQUA Prima Siehe SReinigung UND Wartung Allgemeine ReinigungBrühgruppe Die Maschine und/oder die Bauteile nicht in Back- und/oderProgrammierung DER Maschinenfunktionen WasserhärteVorbrühen Spülen Ende ProgrammDISPLAY-ANZEIGEN Anmerkungen Filtereinsatz Aqua Prima 48 Störungen Ursachen Behebung ZurDieses Arbeitsgangs Lossen und Die Maschine Ausgeschaltet seinBemerkung Précautions Informations Generales Données TechniquesMesures DE Sécurité Description DES Composants Installation / Chargement Circuit Reglages Distribution Cafe / EAU Chaude CafemouluEAU Chaude Vapeur / Cappuccino VapeurDetartrage DetartrageLe filtre doit être remplacé quand la machine le signale Filtre À Cartouche Aqua PrimaVoir Pag Nettoyage ET Entretien Nettoyage GeneralGroupe Café Programmation DES Fonctions DE LA Machine ’EAUPreinfusion Rinçage FIN ProgramCOMM. Affichage Notes Concernant LE Filtre « Aqua Prima » Probleme Cause Remede Pour cette opérationLe pommeau doit être Fermé et la machine doitFrançais Advertencia Generalidades Datos TécnicosNormas DE Seguridad Descripción DE LOS Componentes Instalación / Carga Circuito Regulaciones BienSuministro Cafe / Agua Caliente Café EN GranosAgua Caliente Vapor / Capuchino CapuchinoVapor Descalcificación DESCALCIFI- CaciónFiltro DE Cartucho Aqua Prima InstalaciónEl filtro se debe sustituir cuando la máquina lo indica Véase PágLimpieza Y Mantenimiento LimpiezaConjunto Programación DE LAS Funciones Máquina Dureza AguaPreinfusión Enjuague FIN ProgramaciónSeñales EN EL Monitor Notas Relativas AL Filtro Aqua Prima Cargar el circuito puesta en funcionamientoProblemas Causas Remedios Durante Esta Opera Ción elTiene Que estar cerrado y laEspañol Cuidados Dados Técnicos Normas DE Segurança Descrição DOS Componentes Instalação / Carregamento do Circuito Regulagens Fornecimento Café / Água Quente Café EM GrãosMoídocafé ÁguaquenteVAPOR/ Cappuccino Descalcificação DESCLALCIFI- CaçãoFiltro COM Cartucho Aqua Prima InstalaçãoVer Pág Limpeza E Manutenção GeralGrupo Programação DAS Funções DA Máquina PRÉ-INFUSÃO Enxágue FIM DA ProgramaçãoSinalizações do Display Notas Sobre O Filtro Aqua Prima Descalcificar a máquinaProblemas Causas Soluções Problemas Causas SoluçõesPortuguês TE Bewaren Waarschuwing Algemeen Technische GegevensVeiligheidsvoorschriften Beschrijving Componenten Installatie / Vullen Circuit Instellingen De instelling mag alleen plaatsvinden wanneer de koffiemolenWerking is Koffieagifte / Heet Water KoffiebonenGemalenkoffie Heet WaterSTOOM/ Cappuccino StoomOntkalking OntkalkingKalking klaar Indien Ontkal Kingscyclus Derbroken Verder Gaan Met HetInstallatie Aqua Prima FilterpatroonReiniging EN Onderhoud ReinigingAfgiftegroep Programmering VAN DE Functies VAN HET Apparaat Begin ProgrammWaterhardheid VOORPERCO- Latie Spoeling Einde Programm Ontkalkt het apparaat Problemen Oorzaken Oplossingen Voor deze handelingDient de knop dicht Gedraaid te zijn en hetOpmerking Opmerking Opmerking Cod .6.589.74.00 Rev.01 del

SUP021YNR specifications

The Saeco Coffee Maker SUP021YNR is an exceptional appliance designed for coffee enthusiasts who appreciate quality and convenience in their daily brew. With its sleek and compact design, this coffee maker fits seamlessly into any kitchen, making it a perfect addition for both small and large households.

One of the standout features of the SUP021YNR is its automatic espresso-making capability. This machine is equipped with Saeco’s advanced brewing technology, including a high-performance pump that ensures optimal extraction of flavors from coffee grounds. This results in a rich and aromatic espresso shot with a beautiful crema on top, characteristic of expert barista brews.

The SUP021YNR comes with a built-in ceramic grinder, which is crucial for preserving the beans' freshness and flavor. The grinder provides various grinding levels, allowing users to customize their coffee grounds to suit their taste preferences, be it fine for espresso or coarser for other coffee styles. This flexibility ensures that every cup is tailored to individual liking.

In terms of user interface, the Saeco SUP021YNR features an intuitive control panel with simple buttons for easy operation. The display provides clear feedback on the brewing process, and the machine is fully programmable, enabling users to set their desired coffee strength, temperature, and cup size. This level of customization makes it simple to create the perfect cup of coffee, tailored to personal tastes.

Another significant characteristic of the SUP021YNR is its milk frothing system. The integrated milk frother allows users to create a range of milk-based beverages including lattes and cappuccinos. The steam wand heats and froths milk to the ideal creamy texture, providing café-quality drinks right in the comfort of your home.

Maintenance is also a key consideration in the design of the Saeco SUP021YNR. The machine features an easily removable brewing unit and a drip tray that simplifies cleaning and ensures hygiene. Additionally, the coffee grounds container can hold multiple servings, allowing for longer periods between emptying.

Overall, the Saeco Coffee Maker SUP021YNR combines advanced technology with user-friendly features, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their home coffee experience. Its quality construction, customizable settings, and efficient design make it a worthy investment for enjoying freshly brewed coffee daily.