Kenmore 7800 Seguridad DE LA Secadora, Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante

Page 15

SEGURIDAD DE LA SECADORA

Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el simbolo de advertencia de seguridad.

Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.

Todos los mensajes de seguridad iran a continuaci6n del simbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENClA". Estas palabras significan:

Si no sigue las instrucciones de inmediate, usted puede merit o sufrir una lesi6n grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede merit o sufrir una lesi6n grave.

Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran come reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

ADVER rENCIA - "Riesgo deincendio"

-La instalaci6n de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador competente.

-instale la secadora de ropa seg_n ias instrucciones del fabricante y los c6digos locales.

-11o instale una secadora de ropa con rnateriales de ventilaci6n de pl_stico flexible.

Si se usa un conducto de metal flexible (de hoja de metal}, 6ste debera set de un tipo

especifico, que est6 identificado per el fabricante de electrodom_sticos come apto para set usado con secadoras de ropa. Es sabido que los rnateriales de ventilaci6n flexible se derrumban, se aplastan con facilidad y atrapan pelusa. Estas condiciones obstruir_n el flujo de aire de la secadora de ropa y aumentar_n el riesgo de incendio.

-Para reducir el riesgo de lesiones severas o la rnuerte, siga todas las instrucciones de instalaci6n.

-Guarde estas instrucciones.

Advertencias de la Proposici6n 65 del estado de California:

ADVERTENClA: Este producto contiene una sustancia quimica identificada per el estado de California come causante de c_.ncer.

ADVERTENClA: Fste producto contiene una sustancia quimica identificada per el estado de California come causante de defectos cong6nitos o alg6n otro tipo de dafios en la funci6n reproductora.

15

Image 15
Contents Models/Modelos/Mod?les 6800, 7800, C6801 English / Espaol / FranaisYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Safety InstructionsTable des matires ContentsControl Panel and Features Temperatbre Cycle GUIDE-AUTO DRY CyclesCycle GUIDE-TIME Cycles LeveeSeffing the Dry Ternperafure Clean the lint screen Load the dryerDry Level for use with Auto Cycles only WrinkJe GuardTM featureSelect desired cycle Dry Temp for use with Time Cycles onlyDryer Care Reinstalllng the Dryer Cleaning the lint screen Every load cleanlngTo clean As needed cleanlngChanging the drum light on some models Settings to increase Drying TimeTo change the drying settings on some models Heated Drying RackExperience Selected?Supply Troubleshooting Haffman Estates, IL ONE Year Limited WarrantyAnnual Preventive Maintenance Check at your request no Protection AgreementsSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA SecadoraGuarde Estas Instrucciones Pasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GASSiga las instrucciones de su proveedor de gas Instrucciones Importantes DE SeguridadBuen Nujo de aire Mantencja un buen Nujo de aire Haciendo Io siguentePanel DE Control Y Carateristicas GUiA DE Ciclos Ciclos Automaticos Del ciclo pot Disp0nlbles Defecto GUiA DE CICLOS-CICLOS Secado ProgramadoC6rno fljar la temperatura de secado Cido Temperatura Duraci6n OpcionesLirnpie el filtro de pelusa Presione Encendido PowerUSO DE SU Secadora Peligro de IncendioSeleccione el ciclo deseado Elija los ajustes del cicloSeleccione las opciones dei cicio si Io desea En el ducto de escape Saque los prendas en cuanto terrnine el cicloCuidado DE LA Secadora Presione Jnicio/Pausa START/PAUSE para iniciar el cicloCuldado para la rnudanza Lirnpieza deJ fiffro de peJusa Lirnpleza de cada cargaLirnpleza seg6n la necesldad Culdado durante la falta de uso o el alrnacenarnlentoDe la luz del tambor En algunos modelosPara cambiar los ajusfes de secado en algunos modelos Causas poslbles Soluci6n $OLUCI6N DE ?ROBLEMA$SOLUCI6N DE ?ROBLEMAS Si usfed experlrnenfa Causas poslbles Soluci6n Io slgulenteEstas no se Contratos DE Proteccion Garantja DE LOS Electrodomsticos KenmoreContratos maestros de protecci6n Securit DE LA Secheuse Votre scurit et celle des autres est trs irnportanteConserver ces instructions QUE Faire Dans LE CAS Dune Odeur DE GAZ Importantes Instructions DE SECURIT¢Conservez CES Instructions La scheuse pour Circulation dair adciuateSur Suivre lesTableau DE Commande ET Caracteristiques Dure de Options Guide DE Programmes Programmes AutomatiquesBulky Articles ProgrammeDe schage Guide DE Programmes Programmes Dure DE SiCHAGEPar dfaut Rglage deNettoyer ie fiitre charpie Appuyer sur rnise sous tension PowerUtilisation DE LA SiCHEUSE Risque dincendieSlectionner les options de programme si dsir Slectionner le programme dsirSlectionner les rglages de programme La caractrlsfique Wrinkle Guard TMDe Pintrieur de la scheuse Entretien DE LA SecheuseNettoyer rernpiacernent de la scheuse Dons le conduit dvacuatlonPrcautlans prendre avant un dmnagemenf Precautions prendre avant les vacancesNeffoyage avanf chaque charge NeffayageSur certain modules Itilisation de la grille de schageAvec chauffage Ement de la lampe du tambourSi les phnomnes Causes possibles Suivants SaiutlanPradulsen Si les phnarnnes sulvants se PradulsenfDIPANNAGE, suite Causes passlbles Salutlan Protection contre les sautes de puissance pour pr6venir Contrats DE ProtectionGarantie DES Appareils Menagers Kenmore Garantie Limitee DE aN ANPage MY-HOME