Kenmore 6800, 7800, C6801 manual Circulation dair adciuate, Sur, Suivre les, La scheuse pour

Page 31

V_:RIFICATION D'UNE CI.RCULATION D'AIR AD_:QUATE

POUR LE SYSTEME D'EVACUATION

Maintenir une bonne circulation d'air

en effectuant les operations suivantes :

Nettoyer le filtre 6 charpie avant chaque charge. Remplacer Je mat_riau de conduits d'_vacuation en plastique ou en aiuminium par des conduits d'6vacuation iourds et rigides de 4" (102 mm) de diam_tre.

Risque d'incendie

Utiliser un conduit d'6vacuation en rn6tal ourd.

Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation en plastique.

Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation en feuille de rn6tal.

Le non=respect de ces instructions peut causer un d6c_s ou un incendie.

[]

[]

Toujours employer les conduits d'_vacuation les plus courts possible.

Ne pas utiliser plus de quatre coudes 6 90 °dans

un circuit d'_vacuation car chaque inclinaison et courbe r_duit le flux d'air.

Circulation d'air ad_ciuate

Une s6cheuse a besoJn de chaleur et d'une circulation d'air adequate pour s_cher eflficacement le IJnge. Une ventilation adequate r_duJt les dur_es de s6chage et accro?t les _conomies d'_nergie. Voir les "Instructions d'installation'.

Le syst_me d'_vacuation fix6 _ la s_cheuse joue un r61e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

important

dans la circulation

de

I'air.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les interventions de d_pannage

 

caus_es par une ventilation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la charge

du client_ quel que

soit

I'installateur de la s6cheuse.

[]

Retirer

la

charpie

et

les r_sidus

du clapet

d'_vacuation.

 

 

 

 

[]

Retirer

la

charpJe

sur

toute la Iongueur

du

circuit

 

 

 

 

 

d'_vacuation au moins tous les 2 ans. Apr_s le nettoyage,

 

 

 

 

 

veuillez

suivre les

"Instructions

d'installation" fournies avec

 

 

 

 

 

la s_cheuse pour

une

v_rification

finale

de I'appareil.

 

 

 

 

[]

D_gager

 

tout article

qui se trouverait

devant la s_cheuse.

UTILISATION DES PROGRAMMES DE DETECTION (EvenHeat TM AUTO DRY CYCLES) POUR aN MEILLEUR SOIN DU TISSU ET DAVANTAGE D'ECONOMIES D'ENERGIE

Utiiiser les programmes automatiques (EvenHeat TM Auto Dry Cycles) pour que la s_cheuse permette de r_aliser davantage

d'$conomies d'_nergie et d'apporter un soin sup_rieur aux tissus. Durant les programmes automatiques (EvenHeat TM Auto Dry

Cycles), la temp6rature de s_chage de rair et ie niveau d'humidit6 sont dStect_s dans la charge. Choisir ie r_glage Normal pour _conomiser de r_nergie.

Avec I'option de s_chage minut_ (Time Cycle), la s6cheuse fonctionne pendant la dur_e r6gl_e, ce qui peut parfois entra_ner

le r_tr_cissement ou le froissement du linge, et raccumulation d'_lectricit_ statique due au s_chage excessif. UtJiJser le s_chage

minut_ (Time Cycle) pour une charge encore humide n_cessitant un peu de temps suppl_mentaire ou Iorsqu'on utiiise la grille de s_chage.

31

Image 31
Contents Models/Modelos/Mod?les 6800, 7800, C6801 English / Espaol / FranaisYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Safety InstructionsTable des matires ContentsControl Panel and Features Temperatbre Cycle GUIDE-AUTO DRY CyclesCycle GUIDE-TIME Cycles LeveeSeffing the Dry Ternperafure Clean the lint screen Load the dryerDry Level for use with Auto Cycles only WrinkJe GuardTM featureSelect desired cycle Dry Temp for use with Time Cycles onlyDryer Care Reinstalllng the Dryer Cleaning the lint screen Every load cleanlngTo clean As needed cleanlngChanging the drum light on some models Settings to increase Drying TimeTo change the drying settings on some models Heated Drying RackSelected? ExperienceSupply Troubleshooting Haffman Estates, IL ONE Year Limited WarrantyAnnual Preventive Maintenance Check at your request no Protection AgreementsSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA SecadoraGuarde Estas Instrucciones Pasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GASSiga las instrucciones de su proveedor de gas Instrucciones Importantes DE SeguridadBuen Nujo de aire Mantencja un buen Nujo de aire Haciendo Io siguentePanel DE Control Y Carateristicas GUiA DE Ciclos Ciclos Automaticos Del ciclo pot Disp0nlbles Defecto GUiA DE CICLOS-CICLOS Secado ProgramadoC6rno fljar la temperatura de secado Cido Temperatura Duraci6n OpcionesLirnpie el filtro de pelusa Presione Encendido PowerUSO DE SU Secadora Peligro de IncendioElija los ajustes del ciclo Seleccione el ciclo deseadoSeleccione las opciones dei cicio si Io desea En el ducto de escape Saque los prendas en cuanto terrnine el cicloCuidado DE LA Secadora Presione Jnicio/Pausa START/PAUSE para iniciar el cicloCuldado para la rnudanza Lirnpieza deJ fiffro de peJusa Lirnpleza de cada cargaLirnpleza seg6n la necesldad Culdado durante la falta de uso o el alrnacenarnlentoEn algunos modelos De la luz del tamborPara cambiar los ajusfes de secado en algunos modelos Causas poslbles Soluci6n $OLUCI6N DE ?ROBLEMA$Si usfed experlrnenfa Causas poslbles Soluci6n Io slgulente SOLUCI6N DE ?ROBLEMASEstas no se Garantja DE LOS Electrodomsticos Kenmore Contratos DE ProteccionContratos maestros de protecci6n Votre scurit et celle des autres est trs irnportante Securit DE LA SecheuseConserver ces instructions Importantes Instructions DE SECURIT¢ QUE Faire Dans LE CAS Dune Odeur DE GAZConservez CES Instructions La scheuse pour Circulation dair adciuateSur Suivre lesTableau DE Commande ET Caracteristiques Dure de Options Guide DE Programmes Programmes AutomatiquesBulky Articles ProgrammeDe schage Guide DE Programmes Programmes Dure DE SiCHAGEPar dfaut Rglage deNettoyer ie fiitre charpie Appuyer sur rnise sous tension PowerUtilisation DE LA SiCHEUSE Risque dincendieSlectionner les options de programme si dsir Slectionner le programme dsirSlectionner les rglages de programme La caractrlsfique Wrinkle Guard TMDe Pintrieur de la scheuse Entretien DE LA SecheuseNettoyer rernpiacernent de la scheuse Dons le conduit dvacuatlonPrcautlans prendre avant un dmnagemenf Precautions prendre avant les vacancesNeffoyage avanf chaque charge NeffayageSur certain modules Itilisation de la grille de schageAvec chauffage Ement de la lampe du tambourSaiutlan Si les phnomnes Causes possibles SuivantsPradulsen Pradulsenf Si les phnarnnes sulvants seDIPANNAGE, suite Causes passlbles Salutlan Protection contre les sautes de puissance pour pr6venir Contrats DE ProtectionGarantie DES Appareils Menagers Kenmore Garantie Limitee DE aN ANPage MY-HOME