Kenmore C6801, 7800, 6800 Utilisation DE LA SiCHEUSE, Risque dincendie, Nettoyer ie fiitre charpie

Page 35

UTILISATION DE LA Si:CHEUSE

Risque d'explosion

Garder ies mati_res et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin de la s6cheuse.

Fie pas faire s6cher un article qui a d6j_ 6t6 touch6 par un produit inflammable (m6me apr_s un lavage).

Le non=respect de ces instructions peut causer un d6c_s, une explosion ou un incenclie.

AVERTISSEMENT : Pour r_duJre le risque d'Jncendie, de choc

_lectrJque ou de blessures corporelles, IJre les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE avant de faire foncfionner cet

appareil.

Risque d'incendie

Aucune laveuse ne peut compl_tement enlever I'huile.

Ne pas faire s6cher des articles qui ont 6t6 sails par tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).

Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent 6tre s6ch6s sur une corde & linge

ou par le programme de s6chage _ I'air.

Le non-respectde ces instructions peut causer un d6c_s ou un incendie.

1.Nettoyer ie fiitre _ charpie

Nettoyer le filtre 6 charpJe avant chaque charge. Enlever le filtre 6 charpJe en le tJrant tout droit vers le haut0 Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doJgts. Ne pas rJncer nJ laver le fiitre pour enlever la charpie. Remettre le fiitre 6 charpie fermement en place.

Pour plus d'informations sur le nettoyage s voir "Entretien de la s_cheuse'.

Placer ie iinge dans ia s_cheuse. Fermer la porte.

REMARQUE : La porte de votre rnodSle peut diffSrer de celle figurant sur I'illustration. Certains modSles peuvent comporter des portes 6 ouverture vers ie bas.

Ne pas surcharger la s_cheuse; les v_tements doJvent pouvoJr cuibuter Nbrement.

3. Appuyer sur rnise sous tension (POWER)

POWER

Appuyer sur le bouton mise sous tension (POWER) pour mettre la s_cheuse en marche.

35

Image 35
Contents Models/Modelos/Mod?les 6800, 7800, C6801 English / Espaol / FranaisYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Safety InstructionsTable des matires ContentsControl Panel and Features Temperatbre Cycle GUIDE-AUTO DRY CyclesCycle GUIDE-TIME Cycles LeveeSeffing the Dry Ternperafure Clean the lint screen Load the dryerDry Level for use with Auto Cycles only WrinkJe GuardTM featureSelect desired cycle Dry Temp for use with Time Cycles onlyDryer Care Reinstalllng the Dryer Cleaning the lint screen Every load cleanlngTo clean As needed cleanlngChanging the drum light on some models Settings to increase Drying TimeTo change the drying settings on some models Heated Drying RackSupply ExperienceSelected? Troubleshooting Haffman Estates, IL ONE Year Limited WarrantyAnnual Preventive Maintenance Check at your request no Protection AgreementsSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA SecadoraGuarde Estas Instrucciones Pasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GASSiga las instrucciones de su proveedor de gas Instrucciones Importantes DE SeguridadBuen Nujo de aire Mantencja un buen Nujo de aire Haciendo Io siguentePanel DE Control Y Carateristicas GUiA DE Ciclos Ciclos Automaticos Del ciclo pot Disp0nlbles Defecto GUiA DE CICLOS-CICLOS Secado ProgramadoC6rno fljar la temperatura de secado Cido Temperatura Duraci6n OpcionesLirnpie el filtro de pelusa Presione Encendido PowerUSO DE SU Secadora Peligro de IncendioSeleccione las opciones dei cicio si Io desea Seleccione el ciclo deseadoElija los ajustes del ciclo En el ducto de escape Saque los prendas en cuanto terrnine el cicloCuidado DE LA Secadora Presione Jnicio/Pausa START/PAUSE para iniciar el cicloCuldado para la rnudanza Lirnpieza deJ fiffro de peJusa Lirnpleza de cada cargaLirnpleza seg6n la necesldad Culdado durante la falta de uso o el alrnacenarnlentoPara cambiar los ajusfes de secado en algunos modelos De la luz del tamborEn algunos modelos Causas poslbles Soluci6n $OLUCI6N DE ?ROBLEMA$Estas no se SOLUCI6N DE ?ROBLEMASSi usfed experlrnenfa Causas poslbles Soluci6n Io slgulente Contratos maestros de protecci6n Contratos DE ProteccionGarantja DE LOS Electrodomsticos Kenmore Conserver ces instructions Securit DE LA SecheuseVotre scurit et celle des autres est trs irnportante Conservez CES Instructions QUE Faire Dans LE CAS Dune Odeur DE GAZImportantes Instructions DE SECURIT¢ La scheuse pour Circulation dair adciuateSur Suivre lesTableau DE Commande ET Caracteristiques Dure de Options Guide DE Programmes Programmes AutomatiquesBulky Articles ProgrammeDe schage Guide DE Programmes Programmes Dure DE SiCHAGEPar dfaut Rglage deNettoyer ie fiitre charpie Appuyer sur rnise sous tension PowerUtilisation DE LA SiCHEUSE Risque dincendieSlectionner les options de programme si dsir Slectionner le programme dsirSlectionner les rglages de programme La caractrlsfique Wrinkle Guard TMDe Pintrieur de la scheuse Entretien DE LA SecheuseNettoyer rernpiacernent de la scheuse Dons le conduit dvacuatlonPrcautlans prendre avant un dmnagemenf Precautions prendre avant les vacancesNeffoyage avanf chaque charge NeffayageSur certain modules Itilisation de la grille de schageAvec chauffage Ement de la lampe du tambourPradulsen Si les phnomnes Causes possibles SuivantsSaiutlan DIPANNAGE, suite Causes passlbles Salutlan Si les phnarnnes sulvants sePradulsenf Protection contre les sautes de puissance pour pr6venir Contrats DE ProtectionGarantie DES Appareils Menagers Kenmore Garantie Limitee DE aN ANPage MY-HOME