Kenmore 7800 Lirnpieza deJ fiffro de peJusa Lirnpleza de cada carga, Lirnpleza seg6n la necesldad

Page 24

Lirnpieza deJ fiffro de peJusa

Lirnpleza de cada carga

El filtro de pelusa estd_ Iocalizado en la abertura de la puerta de la secadora. Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado.

Para llrnpiar:

1.Jaie ei filtro de pelusa en senfido recto hacia arriba. Quite la pelusa del filtro enroll6ndola con sus dedos. No enjuague ni lave el filtro para quitar la pelusa. La pelusa mojada

es dificil de quffar.

2.Empuje el filtro de pelusa firmemente de vuelta en su lugar.

IMPORTANTE:

[] No ponga a funcionar la secadora con un filtro de pelusa flojo, da_ado, obstruido o sin _1. El hacerlo puede causar

un sobrecalentamiento y da_ar tanto la secadora como

la ropa.

[] Sial quitar la pelusa del filtro, _sta cae en la secadora, revise la capota de ventiiaci6n y quite la pelusa. Vea

"Requisitos de ventiiaci6n" en las "lnstrucciones de instalaci6n'.

Lirnpleza seg6n la necesldad

Los residuos de detergente de lavanderfa y suavizante de teias pueden acumuiarse en el filtro de pelusa. Esta

acumuiaci6n puede ocasionar fiempos de secado m6s prolongados para su ropa, o hacer que la secadora se

detenga antes de que su carga est_ completamente seca.

El filtro est6 probablemente obstruido si Ja pelusa se cae del mismo mientras est6 dentro de la secadora.

Limpie el filtro de pelusa con un cepilio de naiion cada 6 meses o con m6s frecuencia si _ste se obstruye debido a la acumuiaci6n de residuos.

Para lavarlo:

1.Quite la pelusa del filtro enroll6ndola con sus dedos.

2.Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caiiente.

3.Moje un cepillo de nyl6n con agua caiiente y detergente

Ifquido. Talle ei filtro de pelusa con el cepiilo para quitar la acumuiaci6n de residuos.

4.Enjuague el filtro con agua caliente.

5.Seque meticuiosamente el filtro de pelusa con una toalla limpia, Vuelva a colocar el filtro en la secadora,

uidado para las vacaciones, el alrnacenaje o en ¢aso de rnudanza

Instale y guarde su secadora en un Jugar donde no se congele. Siva a guardar o trasladar su secadora durante una

temporada de invierno riguroso, acondici6nela para el invierno.

Culdado durante la falta de uso o el alrnacenarnlento

Ponga la secadora a funcionar s61o cuando est_ en casa° Siva a salir de vacaciones o no va a usar su secadora por

un fiempo prolongado, usted deber6:

1.Desenchufar la secadora o desconectar el suministro de energfa.

2.(Solamente para las secadoras a gas): Cierre la v61vula de cierre en la Ifnea de suministro de gas.

3.Limpiar el filtro de pelusa. Vea "Limpieza del fiitro de pelusa'.

Culdado para la rnudanza

Para secacloras conectadas con cable de suministro el_ctrico:

1° Desenchufe el cable de suministro de energfa.

2.AsegOrese de que las patas niveladoras est_n fijas en la base de la secadora.

3.Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de ia secadora.

Peligro de Choque EI6ctrico Desconecte el suministro de energ{a antes de darle

mantenimiento.

Vuelva a colocar todos los cornponentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o choque el6ctrico.

Para secadoras con cabieado directo:

1.Apague la electricidad en ia caja de fusibies o cortacircuitos.

2.Desconecte el cableado.

3.AsegOrese de que las patas niveiadoras est_n fijas en la base de la secadora.

4.Use cinta adhesiva protectora para asegurar la puerta de la secadora.

Para las secadoras a gas:

1.Desenchufe la secadora o desconecte el suministro de energfa.

2.Cierre la vddvuia de cierre en la ffnea de suministro de gas.

3.AsegOrese de que las patas niveladoras est_n fijas en la base de la secadora.

4.Use cinta adhesiva para asegurar ia puerta de ia secadora.

C6mo volver a instalar la secadora

Siga las "lnstrucciones de instalaci6n" para ubicar, nivelar y conectar ia secadora.

24

Image 24
Contents English / Espaol / Franais Models/Modelos/Mod?les 6800, 7800, C6801Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantSafety Instructions What to do if YOU Smell GASContents Table des matiresControl Panel and Features Cycle GUIDE-AUTO DRY Cycles Cycle GUIDE-TIME CyclesLevee TemperatbreClean the lint screen Load the dryer Seffing the Dry TernperafureWrinkJe GuardTM feature Select desired cycleDry Temp for use with Time Cycles only Dry Level for use with Auto Cycles onlyDryer Care Cleaning the lint screen Every load cleanlng To cleanAs needed cleanlng Reinstalllng the DryerSettings to increase Drying Time To change the drying settings on some modelsHeated Drying Rack Changing the drum light on some modelsExperience Selected?Supply Troubleshooting ONE Year Limited Warranty Annual Preventive Maintenance Check at your request noProtection Agreements Haffman Estates, ILSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importantePasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Siga las instrucciones de su proveedor de gasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesMantencja un buen Nujo de aire Haciendo Io siguente Buen Nujo de airePanel DE Control Y Carateristicas GUiA DE Ciclos Ciclos Automaticos GUiA DE CICLOS-CICLOS Secado Programado C6rno fljar la temperatura de secadoCido Temperatura Duraci6n Opciones Del ciclo pot Disp0nlbles DefectoPresione Encendido Power USO DE SU SecadoraPeligro de Incendio Lirnpie el filtro de pelusaSeleccione el ciclo deseado Elija los ajustes del cicloSeleccione las opciones dei cicio si Io desea Saque los prendas en cuanto terrnine el ciclo Cuidado DE LA SecadoraPresione Jnicio/Pausa START/PAUSE para iniciar el ciclo En el ducto de escapeLirnpieza deJ fiffro de peJusa Lirnpleza de cada carga Lirnpleza seg6n la necesldadCuldado durante la falta de uso o el alrnacenarnlento Culdado para la rnudanzaDe la luz del tambor En algunos modelosPara cambiar los ajusfes de secado en algunos modelos $OLUCI6N DE ?ROBLEMA$ Causas poslbles Soluci6nSOLUCI6N DE ?ROBLEMAS Si usfed experlrnenfa Causas poslbles Soluci6n Io slgulenteEstas no se Contratos DE Proteccion Garantja DE LOS Electrodomsticos KenmoreContratos maestros de protecci6n Securit DE LA Secheuse Votre scurit et celle des autres est trs irnportanteConserver ces instructions QUE Faire Dans LE CAS Dune Odeur DE GAZ Importantes Instructions DE SECURIT¢Conservez CES Instructions Circulation dair adciuate SurSuivre les La scheuse pourTableau DE Commande ET Caracteristiques Guide DE Programmes Programmes Automatiques BulkyArticles Programme Dure de OptionsGuide DE Programmes Programmes Dure DE SiCHAGE Par dfautRglage de De schageAppuyer sur rnise sous tension Power Utilisation DE LA SiCHEUSERisque dincendie Nettoyer ie fiitre charpieSlectionner le programme dsir Slectionner les rglages de programmeLa caractrlsfique Wrinkle Guard TM Slectionner les options de programme si dsirEntretien DE LA Secheuse Nettoyer rernpiacernent de la scheuseDons le conduit dvacuatlon De Pintrieur de la scheusePrecautions prendre avant les vacances Neffoyage avanf chaque chargeNeffayage Prcautlans prendre avant un dmnagemenfItilisation de la grille de schage Avec chauffageEment de la lampe du tambour Sur certain modulesSi les phnomnes Causes possibles Suivants SaiutlanPradulsen Si les phnarnnes sulvants se PradulsenfDIPANNAGE, suite Causes passlbles Salutlan Contrats DE Protection Garantie DES Appareils Menagers KenmoreGarantie Limitee DE aN AN Protection contre les sautes de puissance pour pr6venirPage MY-HOME