Kenmore C6801, 7800, 6800 Saque los prendas en cuanto terrnine el ciclo, Cuidado DE LA Secadora

Page 23

7.Presione Jnicio/Pausa (START/PAUSE) para iniciar el ciclo

®

START/PAUSE

Presione el bot6n de Inicio/Pausa (START/PAUSE) para comenzar el ciclo.

8.Saque los prendas en cuanto terrnine el ciclo

Wet

Damp

Cool Down

Dry

Wrinkle Guard

Check Lint Screen

Saque las prendas en cuanto se haya completado el ciclo para reducJr Jas arrugas. Use Ja caracterfstJca de protecci6n contra arrugas Wrinkle Guard TM para evitar que se formen

arrugas cuando no pueda sacar la carga de Ja secadora en cuanto se detiene.

CUIDADO DE LA SECADORA

deJ Jugar donde est6 Ja secadora

de pelusa acurnulada

En el interior de la carcasa de la secadora

SegOn el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada 2 atios, o con m6s frecuencJa. La Hmpieza deber6 efectuarla una persona calificada.

En el ducto de escape

La pelusa debe ser quitada cada 2 atios, o con m6s frecuencia, de acuerdo con el uso de la secadora.

Peligro de Explosi6n

Mantenga los materiales y vapores inflarnables, come la gasolina, lejos de la secadora.

Coloque Ja secadora a un m_nirno de 460 rnm sobre el piso para la instalaci6n en un garaje.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la rnuerte, explosi6n o incendio.

)ieza del interior de la secadora

Para llrnplar el tambor de la secadora

1.Aplique un limpiador Ifquido dom_stico no inflamable

al 6tea manchada del tambor y frote con un patio suave hasta que desaparezca la mancha.

2.Limpie el tambor minuciosamente con un patio h6medo.

3.Ponga a funcJonar la secadora con una carga de ropa Hmpia o toallas para secar el tambor.

NOTA: Las prendas de colores que destitien tales como

mezciJiJas o artfcuJos de algod6n de colores vJvos, pueden tetiir el interior de la secadora. Estas manchas no datian su

secadora ni manchar6n las cargas futuras de ropa. Seque estos art[culos al rev_s para evitar que se manche el tambor.

23

Image 23
Contents Models/Modelos/Mod?les 6800, 7800, C6801 English / Espaol / FranaisYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Safety InstructionsTable des matires ContentsControl Panel and Features Temperatbre Cycle GUIDE-AUTO DRY CyclesCycle GUIDE-TIME Cycles LeveeSeffing the Dry Ternperafure Clean the lint screen Load the dryerDry Level for use with Auto Cycles only WrinkJe GuardTM featureSelect desired cycle Dry Temp for use with Time Cycles onlyDryer Care Reinstalllng the Dryer Cleaning the lint screen Every load cleanlngTo clean As needed cleanlngChanging the drum light on some models Settings to increase Drying TimeTo change the drying settings on some models Heated Drying RackSupply ExperienceSelected? Troubleshooting Haffman Estates, IL ONE Year Limited WarrantyAnnual Preventive Maintenance Check at your request no Protection AgreementsSu seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA SecadoraGuarde Estas Instrucciones Pasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GASSiga las instrucciones de su proveedor de gas Instrucciones Importantes DE SeguridadBuen Nujo de aire Mantencja un buen Nujo de aire Haciendo Io siguentePanel DE Control Y Carateristicas GUiA DE Ciclos Ciclos Automaticos Del ciclo pot Disp0nlbles Defecto GUiA DE CICLOS-CICLOS Secado ProgramadoC6rno fljar la temperatura de secado Cido Temperatura Duraci6n OpcionesLirnpie el filtro de pelusa Presione Encendido PowerUSO DE SU Secadora Peligro de IncendioSeleccione las opciones dei cicio si Io desea Seleccione el ciclo deseadoElija los ajustes del ciclo En el ducto de escape Saque los prendas en cuanto terrnine el cicloCuidado DE LA Secadora Presione Jnicio/Pausa START/PAUSE para iniciar el cicloCuldado para la rnudanza Lirnpieza deJ fiffro de peJusa Lirnpleza de cada cargaLirnpleza seg6n la necesldad Culdado durante la falta de uso o el alrnacenarnlentoPara cambiar los ajusfes de secado en algunos modelos De la luz del tamborEn algunos modelos Causas poslbles Soluci6n $OLUCI6N DE ?ROBLEMA$Estas no se SOLUCI6N DE ?ROBLEMASSi usfed experlrnenfa Causas poslbles Soluci6n Io slgulente Contratos maestros de protecci6n Contratos DE ProteccionGarantja DE LOS Electrodomsticos Kenmore Conserver ces instructions Securit DE LA SecheuseVotre scurit et celle des autres est trs irnportante Conservez CES Instructions QUE Faire Dans LE CAS Dune Odeur DE GAZImportantes Instructions DE SECURIT¢ La scheuse pour Circulation dair adciuateSur Suivre lesTableau DE Commande ET Caracteristiques Dure de Options Guide DE Programmes Programmes AutomatiquesBulky Articles ProgrammeDe schage Guide DE Programmes Programmes Dure DE SiCHAGEPar dfaut Rglage deNettoyer ie fiitre charpie Appuyer sur rnise sous tension PowerUtilisation DE LA SiCHEUSE Risque dincendieSlectionner les options de programme si dsir Slectionner le programme dsirSlectionner les rglages de programme La caractrlsfique Wrinkle Guard TMDe Pintrieur de la scheuse Entretien DE LA SecheuseNettoyer rernpiacernent de la scheuse Dons le conduit dvacuatlonPrcautlans prendre avant un dmnagemenf Precautions prendre avant les vacancesNeffoyage avanf chaque charge NeffayageSur certain modules Itilisation de la grille de schageAvec chauffage Ement de la lampe du tambourPradulsen Si les phnomnes Causes possibles SuivantsSaiutlan DIPANNAGE, suite Causes passlbles Salutlan Si les phnarnnes sulvants sePradulsenf Protection contre les sautes de puissance pour pr6venir Contrats DE ProtectionGarantie DES Appareils Menagers Kenmore Garantie Limitee DE aN ANPage MY-HOME