Kenmore 6800, 7800, C6801 manual Seleccione el ciclo deseado, Elija los ajustes del ciclo

Page 22

4.Seleccione el ciclo deseado

EVENHEAT AUTO DRY

Normal

Bulky

Los ciclos de Secado autom6tico (Auto Dry) le proporcionan el mejor secado en el tiempo m6s corto. El tiempo del secado varfa segOn el tipo de teia, el tama_o de ia carga y el ajuste

de sequedad.

NOTA: M6s seco (More Dry) quita m6s humedad de la carga. Secado normal (Normal Dry) se utiliza como un punto de partida para ei secado autom6tico. Menos seco (Less Dry) quita menos humedad y se usa para ias cargas que desee terminar de secar en una percha.

TiME CYCLES

Seleccione el ciclo deseado para su carga. Vea "Gufa de ciclos" o "Panel de control y caracterfsticas".

5.Elija los ajustes del ciclo

High

 

 

 

Med

High

 

 

Medium

 

 

Low

 

60

Min

 

 

150

Min

Air

Only

Off

 

TIME CYCLES ONLY AUTO CYCLES ONLY

Los ajustes pot defecto del ciclo se mostrar6n. Para algunos ciclos, podr6 elegir distintos ajustes presionando el bot6n para dicho ajuste.

NOTA: No todas las opciones y ajustes est6n disponibles con todos los ciclos.

Secado Temperature (Dry Temp) (para utlllzarlo solamenfe con los Cicios programados - Time

Cycles)

Presione el bot6n de secado temperature (DRY TEMP) para cambiar ia temperatura de secado dei aiuste por defecto.

Nivel de sequedad (Dry Level -_arautllizarlo solamente con los Ciclos automatlcos - Auto Cycles)

El Nivel de sequedad (Dry Level) Normal es un buen punto de partida para un ahorro 6ptimo de energfa.

Puede seleccionar un Nivel de sequedad (Dry Level) diferente seg6n la carga, presionando el bot6n de M6s (More), Normal o Menos (Less). AI seleccionar M6s (More), Normal o Menos

(Less) se aiusta autom6ticamente el Nivel de sequedad (Dry Level), en el cual se apagar6 la secadora. Una vez

que se haya fiiado el Nivel de sequedad, no podr6 cambiarse si no se detiene el ciclo.

Caracterisfica de protecci6n contra arrugas Wrinkle Guard TM

[] Obtenga hasta 60 6 150 minutos para los modelos con dos opciones, (90 minutos para los modeios con s61o una opci6n) de rotaci6n peri6dica sin calor al final de un ciclo. Presione el bot6n de WRINKLE GUARD TM para encenderia (On)

o apagaria (Off:) en cualquier momento antes de que termine ei cJclo.

[] La caracter[stica WRINKLE GUARD TM est6 prefiiada en apagado (Off:). Si se selecciona para otros ciclos, el aiuste

de la caracter[stica WRINKLE GUARD TM permanecer6 encendido (On) la pr6xima vez que se seieccione ese ciclo.

6.Seleccione las opciones dei cicio (si Io desea)

--TIME

CYCLES --

AUTO CYCLES ONLY OFF/LOW/HIGH

Agregue m6s opciones presionando el bot6n, si Io desea.

Para los Ciclos programados (Time Cycles), presione M6s tiempo (More Time) si desea aumentar ia duraci6n del ciclo,

o presione Menos Tiempo (Less Time) si desea reducirla. Menos tiempo (Less Time) y M6s tiempo (More Time) son opciones que solamente est6n disponibies con los Ciclos programados (Time Cycles).

NOTA: No todas las opciones y aiustes est6n disponibies con todos los ciclos.

22

Image 22
Contents English / Espaol / Franais Models/Modelos/Mod?les 6800, 7800, C6801Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantSafety Instructions What to do if YOU Smell GASContents Table des matiresControl Panel and Features Levee Cycle GUIDE-AUTO DRY CyclesCycle GUIDE-TIME Cycles TemperatbreClean the lint screen Load the dryer Seffing the Dry TernperafureDry Temp for use with Time Cycles only WrinkJe GuardTM featureSelect desired cycle Dry Level for use with Auto Cycles onlyDryer Care As needed cleanlng Cleaning the lint screen Every load cleanlngTo clean Reinstalllng the DryerHeated Drying Rack Settings to increase Drying TimeTo change the drying settings on some models Changing the drum light on some modelsSelected? ExperienceSupply Troubleshooting Protection Agreements ONE Year Limited WarrantyAnnual Preventive Maintenance Check at your request no Haffman Estates, ILSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Pasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GASSiga las instrucciones de su proveedor de gas Guarde Estas InstruccionesMantencja un buen Nujo de aire Haciendo Io siguente Buen Nujo de airePanel DE Control Y Carateristicas GUiA DE Ciclos Ciclos Automaticos Cido Temperatura Duraci6n Opciones GUiA DE CICLOS-CICLOS Secado ProgramadoC6rno fljar la temperatura de secado Del ciclo pot Disp0nlbles DefectoPeligro de Incendio Presione Encendido PowerUSO DE SU Secadora Lirnpie el filtro de pelusaElija los ajustes del ciclo Seleccione el ciclo deseadoSeleccione las opciones dei cicio si Io desea Presione Jnicio/Pausa START/PAUSE para iniciar el ciclo Saque los prendas en cuanto terrnine el cicloCuidado DE LA Secadora En el ducto de escapeCuldado durante la falta de uso o el alrnacenarnlento Lirnpieza deJ fiffro de peJusa Lirnpleza de cada cargaLirnpleza seg6n la necesldad Culdado para la rnudanzaEn algunos modelos De la luz del tamborPara cambiar los ajusfes de secado en algunos modelos $OLUCI6N DE ?ROBLEMA$ Causas poslbles Soluci6nSi usfed experlrnenfa Causas poslbles Soluci6n Io slgulente SOLUCI6N DE ?ROBLEMASEstas no se Garantja DE LOS Electrodomsticos Kenmore Contratos DE ProteccionContratos maestros de protecci6n Votre scurit et celle des autres est trs irnportante Securit DE LA SecheuseConserver ces instructions Importantes Instructions DE SECURIT¢ QUE Faire Dans LE CAS Dune Odeur DE GAZConservez CES Instructions Suivre les Circulation dair adciuateSur La scheuse pourTableau DE Commande ET Caracteristiques Articles Programme Guide DE Programmes Programmes AutomatiquesBulky Dure de OptionsRglage de Guide DE Programmes Programmes Dure DE SiCHAGEPar dfaut De schageRisque dincendie Appuyer sur rnise sous tension PowerUtilisation DE LA SiCHEUSE Nettoyer ie fiitre charpieLa caractrlsfique Wrinkle Guard TM Slectionner le programme dsirSlectionner les rglages de programme Slectionner les options de programme si dsirDons le conduit dvacuatlon Entretien DE LA SecheuseNettoyer rernpiacernent de la scheuse De Pintrieur de la scheuseNeffayage Precautions prendre avant les vacancesNeffoyage avanf chaque charge Prcautlans prendre avant un dmnagemenfEment de la lampe du tambour Itilisation de la grille de schageAvec chauffage Sur certain modulesSaiutlan Si les phnomnes Causes possibles SuivantsPradulsen Pradulsenf Si les phnarnnes sulvants seDIPANNAGE, suite Causes passlbles Salutlan Garantie Limitee DE aN AN Contrats DE ProtectionGarantie DES Appareils Menagers Kenmore Protection contre les sautes de puissance pour pr6venirPage MY-HOME