Kenmore 665.16522, 665.16529, 665.15522, 665.15529 manual Indice

Page 18

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

INDICE

 

CONTRATOS

DE PROTECCI(_N

18

En los EE.UU

 

18

En Canad&

 

 

19

GARANTIA

....................................................................................

 

 

19

SEGURIDAD DE LA LAMAMAJILLAS

20

Antes de usar su lavavajillas

21

PARTES

Y CARAGTER JSTICAS

22

El sistema de remoci6n

de suciedad ULTRA WASH ®

23

GUA DE PUESTA EN MARGHA

23

El uso de su nueva lavavajillas

23

C(_MO CARGAR LA LAMAMAJILLAS

24

Sugerencias

para cargar

la lavavajillas

24

C6mo

cargar

la canasta

superior

24

C6mo

cargar

la canasta

inferior

25

C6mo

Ilenar la canastilla

de los cubiertos

25

C(_MO USAR LA LAVAVAJILLAS

26

Dep6sito

del detergente

............................................................

26

Dep6sito

del agente de enjuague

27

Consejos

para la eficiencia de la lavavajillas

27

Panel de control

 

28

Tablas

de selecci6n de ciclos

28

C6mo

cancelar un ciclo

29

Para cambiar

un ciclo

o una selecci6n

29

Para agregar

articulos

durante un ciclo

29

Selecciones

de opciones

..........................................................

29

Indicador

de estado del ciclo

30

Sistema

de secado

 

30

FIotador

de protecci6n

de sobrellenado

30

C(_MO LAVAR ARTCULOS ESPECIALES

31

CUIDADO

DE LA LAVAVAJILLAS

32

Limpieza

....................................................................................

 

 

32

Purga de aire del desagQe

32

Almacenamiento

 

32

SOLUCI(_N

DE PROBLEMAS

33

NUMEROS

DE SERVICIO

.............................. CONTRAPORTADA

CONTRATOS DE

f

PROTECClON

Contratos Maestros de Proteccibn

iFelicitaciones per su inteligente adquisici6n! Su nuevo electrodom6stico Kenmore ® ha sido disefiado y fabricado para brindade afios de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventive o reparaci6n de vez en cuando. Es alli donde el Contrato Maestro de Protecci6n puede ahorrarle dinero e inconvenientes.

Adquiera un Contrato Maestro de Protecci6n hoy y prot_jase contra molestias y gastos inesperados.

El Contrato Maestro de Protecci6n tambi_n ayuda a prolongar la vida de su nuevo artefacto. He aqui Io que se incluye en el Contrato:

V Servicio Experto per nuestros 12.000 especialistas en reparaci6n competentes

v" Servicio ilimitado y gratuito para repuestos y mano de obra en todas las reparaciones protegidas por el contrato

v" Garantia "sin disguetos" - reemplazo de su producto protegido si ocurren m&s de tres fallas del producto en el transcurso de doce meses

v" Reemplazo del producto si su producto protegido no puede ser reparado

v" Revisibn Anual de Mantenimiento Preventivo a solicitud

suya - sin costo adicional

v" Ayuda r_pida por tel_fono - asistencia no t6cnica e instructiva para productos reparados en su hogar, adem&s de un horario de reparaci6n conveniente

v" Proteccibn de sobrevoltaje contra dafios el6ctricos debido a fluctuaciones de electricidad

v" Reembolso de la renta si la reparaci6n de su producto protegido tarda m&s de Io prometido

Una vez adquirido el Contrato, tan sblo tiene que Ilamar para fijar la visita de servicio t6cnico. Usted puede Ilamar a cualquier hora, de dia o de noche, o fijar una visita t6cnica en Internet.

Sears cuenta con un equipo de m&s de 12.000 especialistas en reparaci6n competentes, quienes tienen a disposici6n m&s de 4,5 millones de repuestos y accesorios de calidad. I_sees el tipo de profesionalismo con el que usted puede contar para ayudade a prolongar la vida de su nuevo artefacto por muchos afios m&s. iAdquiera hoy su Contrato Maestro de Protecci6n!

Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e informacibn adicional, Ilame al 1-888-784-6427.

Servicio de Instalacibn de Sears

Para la instalaci6n profesional garantizada per Sears de artefactos electrodom_sticos y articulos como son abridores de

puertas de garaje y calentadores de agua, en los EE.UU. Ilame al 1-800-4-MY-HOME® .

18

Image 18
Contents Ultra Wash Dishwasher Lavavajillas Ultra Wash Table of Contents Warranty Sears Maintenance AgreementDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding Instructions Parts and Features Control PanelSTART-UP Guide How the Ultra Wash soil removal system worksDishwasher Loading Adjustable 3-position top rack on some modelsTo adjust the top rack Quiet operating tipsPlace setting Dishwasher USE To check water temperature Checking the dispenserOyc/e 3ks PansTo delay the start ResetDelay Hours HeatingMaterial Dishwasher Washing Special ItemsMaterial YesTo clean the drain air gap Cleaning the exteriorCleaning the interior Dishwasher CareTroubleshooting Black or gray marks on dishes White spots on cookware with non-stick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorIndice Restriccin DE LA Garantia Garantia DE Servicio DE ReparacinRegistro DEL Producto Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importanteAntes de usar su iavavajillas Para lavavajillas con conexibn permanentePartes Y Caractersticas Panel de controlComo funciona el sistema de remocion de suciedad El sisterna de remoci6n de sudedad Ultra WashEJuse de su nueva lavavajillas Ultra WashSugerencias para ca ar Jalavavajilias Consejos para el funcionamiento silenciosoOn algunos modelos C6mo cargar Jacanasta inferiorO6mo Ilenar la canasUlia De los cubiertos Canasta superior ajustable en 3 posicionesLtenado del depbsito Para sacar una canastilla pequeSaNotas Cuanto detergen0e debe usarOonsejos Para ia el ciencia Panel de co.re TabJas de selecci6a de ciclosPots Pans Lecciones Cdrno caacelar un cicloPara cambiar un ciclo o una seleccidn De opcionesIndicador de estado dei cicJo Stema deFio ador de protecci6n de sobreilenado COMe Lavar Cuidado DE LA Lavavajillas UmpiezaAJmacenamiento En la secci6n Con tape del dep6site L8 lavavajillas no se Ilena de aguaQueda ague en La lavavajillas Residuos blancos aparecen en la parte frontal del panelLos ptatos se dafian durante el ciclo Table DES Matii RES Contrat DEAm als=Unis LE Panneau Interne DE LA Porte Service Sous GarantieGarantie Restriction DE LA GarantieLA SI=CURITI= DU LAVE-VAISSELLE Votre sdcurit6 et celle des autres est trbs importanteAvant du liser le laveovaisselle Pour un lave-vaisselle branch6 en permanenceTableau de commande PI#CESGuide DE Mise EN Marche Syst me d6Jimin on des iideaVaiseaiie SuggesUons de chargement Chargement du partier sup rieurConseils de fonctionnement silencieux Sur certains modules Ohargement du partier inf HeurChargement du partier couverts Panier supedeur regtable & 3 positionsDistHb ur de d te jent RemarquesRemarque Disl buteur dage de Hn ge Conseils def cacit pour le lave-vaisselleTabJeau de cornmande TabJea de s lec ion de programrnesPots AnnuJationdunprogramme Changement dunprogramme ouAddiSon de vai . eRe durant un Syst me de age Iection doptionsIndi eur Davancement Du programme Dispo6 f deLavage Darticles SPI Ciaux NonDispos f ar -refoulement Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage RernisageDI Pannage Presence de taches sur la vaisselleVaisselle endommagee au coups dun programme Marques noires ou grises sur la vaisselleVaisselle pas complCement sche La vaisselle nest pas sche Buits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnementOur Home Canada