Kenmore 665.16529, 665.15522, 665.16522 Panel de co.re, TabJas de selecci6a de ciclos, Pots Pans

Page 28

Para mvisar la temperatura del agua

1.Deje correr el agua caliente de la Ilave que est,_ m,_s cerea de su lavavajillas, per Io menos un minute.

2.Coloque un term6metro de caramelo o de came en una taza medidora de viddo.

3.Verifique la temperatura en el term6metro mientras el agua est,_ verti6ndose en la taza.

Para ahon'ar agua, energfa y tiempo, no enjuague los plates antes de ponerlos en la lavavajillas.

Siempre que sea posible, use un ciclo corto, r&pido y de poco consume de energfa. Estos ciclos usan menos agua caliente y energfa que el ciclo nomqaL

Use la funci6n de retraso (en algunos modelos) para poner a funcionar su lavavajillas durante las betas de menos consume de energfa. Las empresas locales de servicios pOblicos recomiendan que se evite un alto consume de energfa en determinadas horas del dfa.

Durante el verano, ponga a funcionar su lavavajillas per la noche. Esto reduce la acumulaci6n de calor en la cocina durante el d[a.

Use la opci6n de secado que ahorra energfa siempre que sea posible. Cuando use estas opciones, permita perfodos de secado mAs prolongados (hasta la mafiana siguiente). Use un agente de enjuague para mejorar el secado.

Use ciclos u opciones que afiadan calor extra a (a poreidn de lavado o enjuague del ciclo 0nicamente cuando sea necesario.

Ponga a funcionar su )avavajillas con cargas completas. Despu6s de las comidas, pase Ice plates per un ciclo de enjuague hasta que la lavavajillas est6 Ilena.

Si so casa estA equipada con un ablandador de agua, tal vez quiera evitar comenzar a usar la lavavajillas durante la regeneraci6n del ablandador, ya que esto puede contribuir a un rendimiento de lavado insuficiente.

Panel de co.re(

CYCLESoPnONS

TabJas de selecci6a de ciclos

Optima e! ciclo deseado. Gire la Pefilla del Control de ciclos al title deseado. Si la puerta est,_ cerrada con seguro, oir_ los cities arrancar y parar a medida que la perilla de control pase per cada marea de ciclo. Esto es normal y no causar_ dar'iosa la lavavajillas. Si Io prefiere, puede ajustar la Perilla de! Control de cities cuando la puerta no est6 cerrada.

Para usar Enjuague RApido, optima cualquier ciclo y gire la Perilla de Control de cic(os a QUICK RINSE (Enjuague R,_pido).

NOTA: Usa la opci6n de Secado sin Calor con el ciclo de Enjuague R,_pido.

Un "O" muestra (asetapas que tiene carla cicio.

Las temperaturas indican en qu6 etapas del ciclo se agrega taler extra.

El use de agua se muestra en galones de EE. UU./litros.

El tiempo del ciclo incluye el tiempo de secado. Un asterisco ( * )

POTS

PANS

Lavado

g

140_F

(eeoc)

Use este ciclo para elias,

Use ambae

caceroias, cazuelas y

seecienes

vajilla regular que est6n

del

dep6-

muy sucias y sean

site

de

diffciles de

limpiar,

 

deter-

 

 

 

 

 

 

 

gente.

 

Enjuague

Lavado

 

Enjuague

Secado

Tiempo

Use de

Principal

 

 

 

{rain)

agua

 

 

 

 

 

 

 

 

(galfL)

0

/!

 

 

0

 

0

9_*

8_5/32_2

 

140_F

 

t40_F

 

 

 

 

 

(60oo)

(eeoc)

 

 

 

Use este

title

para

 

Use ambas

 

cargas

que tengan

de

seeciones

 

cantidades

normales

del dep6-

 

suciedad,

(Laetiqueta

de

site

de

 

consume

de energfa est,_

deter-

 

al lade del tiempo del cic(o indica que el tiempo del ciclo podrfa durar m,_s, segOn la temperatura del agua que entra en la lavavajillas. Mientras m&s ffia el agua, m&s durar& el ciclo. Si el agua ya est& Io suficientemente caliente, los tiempos de! ciclo ser_n come los indicados aquf.

NOTA: La Perilla de Control de ciclos har& una pausa mientras el agua se calienta.

 

basada en este ciclo.)

gente.

 

Lavado

Enjuague

Lavado

Enjuague

Secado

Tiempo

USO de

 

 

Principal

 

 

(min}

agua

 

 

 

 

 

 

(gaUL)

o

 

0

I

0

82"

6_4/24_2

 

 

 

t40_F

 

 

 

 

 

 

(6ooe)

 

 

 

28

Image 28
Contents Ultra Wash Dishwasher Lavavajillas Ultra Wash Table of Contents Warranty Sears Maintenance AgreementDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding Instructions Parts and Features Control PanelSTART-UP Guide How the Ultra Wash soil removal system worksAdjustable 3-position top rack on some models To adjust the top rackDishwasher Loading Quiet operating tipsPlace setting Dishwasher USE To check water temperature Checking the dispenserOyc/e 3ks PansReset Delay HoursTo delay the start HeatingWashing Special Items MaterialMaterial Dishwasher YesCleaning the exterior Cleaning the interiorTo clean the drain air gap Dishwasher CareTroubleshooting White spots on cookware with non-stick finish Brown stains on dishes and dishwasher interiorBlack or gray marks on dishes Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorIndice Garantia DE Servicio DE Reparacin Restriccin DE LA GarantiaRegistro DEL Producto Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importanteAntes de usar su iavavajillas Para lavavajillas con conexibn permanentePartes Y Caractersticas Panel de controlEl sisterna de remoci6n de sudedad Ultra Wash EJuse de su nueva lavavajillasComo funciona el sistema de remocion de suciedad Ultra WashSugerencias para ca ar Jalavavajilias Consejos para el funcionamiento silenciosoC6mo cargar Jacanasta inferior O6mo Ilenar la canasUlia De los cubiertosOn algunos modelos Canasta superior ajustable en 3 posicionesPara sacar una canastilla pequeSa NotasLtenado del depbsito Cuanto detergen0e debe usarOonsejos Para ia el ciencia TabJas de selecci6a de ciclos Panel de co.rePots Pans Cdrno caacelar un ciclo Para cambiar un ciclo o una seleccidnLecciones De opcionesStema de Indicador de estado dei cicJoFio ador de protecci6n de sobreilenado COMe Lavar Umpieza Cuidado DE LA LavavajillasAJmacenamiento L8 lavavajillas no se Ilena de agua Queda ague en La lavavajillasEn la secci6n Con tape del dep6site Residuos blancos aparecen en la parte frontal del panelLos ptatos se dafian durante el ciclo Contrat DE Table DES Matii RESAm als=Unis Service Sous Garantie GarantieLE Panneau Interne DE LA Porte Restriction DE LA GarantieLA SI=CURITI= DU LAVE-VAISSELLE Votre sdcurit6 et celle des autres est trbs importanteAvant du liser le laveovaisselle Pour un lave-vaisselle branch6 en permanenceTableau de commande PI#CESSyst me d6Jimin on des iidea Guide DE Mise EN MarcheVaiseaiie Chargement du partier sup rieur SuggesUons de chargementConseils de fonctionnement silencieux Ohargement du partier inf Heur Chargement du partier couvertsSur certains modules Panier supedeur regtable & 3 positionsRemarques DistHb ur de d te jentRemarque Disl buteur dage de Hn ge Conseils def cacit pour le lave-vaisselleTabJea de s lec ion de programrnes TabJeau de cornmandePots Changement dunprogramme ou AnnuJationdunprogrammeAddiSon de vai . eRe durant un Iection doptions Indi eur Davancement Du programmeSyst me de age Dispo6 f deLavage Darticles SPI Ciaux NonEntretien DU LAVE-VAISSELLE NettoyageDispos f ar -refoulement RernisageDI Pannage Presence de taches sur la vaisselleMarques noires ou grises sur la vaisselle Vaisselle pas complCement sche La vaisselle nest pas scheVaisselle endommagee au coups dun programme Buits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnementOur Home Canada