Kenmore 665.15522, 665.16529 manual TabJeau de cornmande, TabJea de s lec ion de programrnes, Pots

Page 45

Contr61e de la temperature de l'eau

1.Laieser couler I'eauchaude par le robinet le plus proche du lave-vaieselle pendant au mains 1 minute.

2.Placer un thermom_tre & viande ou & eonfiserie clans une taese & mesurar en verro.

&V6rifier la temp6rature sur le thermom6tre pendant que i'eau coule clans la taese.

Pour 6conomiser de I'eau,de 1'6nergieet du temps, ne pes rineer la vaisselle avant de la placer clans le lave-vaieselle.

Utiliser un programme de faible 6nergie, rapide ou court chaque lois que e'est possible. Ces programmes utilisent mains d'eau ohaude et d'6nergie que le programme Normal.

Utiliser la caract6ristique de raise en marche diff6r_e (sur certains modules) pour faire fonctionner votre lave-vaieselle en dehors des heures de point& Les services publics Ioeaux reeommandent d'6viter l'emploi intense d'6nergie & eertaines heuras du jour.

Durant I'6t6,faire fonctionner le lave-vaieselle la nuit pour r6duire I'aceumulation de chaleur clans la cuisine durant la

joum6e.

Utiliser l'option de s6chage 6conergique chaque lois que c'est possible. Lots de I'utilisation de ces options, pr6voir des dur6es de s6chage plus Iongues (la nuit). Utiliser un agent de ringage pour am61iorer le s6ehage.

Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un suppl6ment de chaleur au lavage ou & la section de ringage du programme seulement Iorsque cela s'impose.

Utiliser le lavewaisselle avec des charges compl6tes. Utiliser un programme de ringage apr_s les repes jusqu'& ce que le lave-vaieselle soit plein.

Si votre domicile est _quip6 d'unadoucieseur d'eau, vous voudres peut=6tre 6viter de mettre le lavewaieselle en marche durant la r6g6n6ration de !'adoucieseur, laquelle pourrait entratner une mauvaise performance de lavage.

TabJeau de cornmande

OPU(]NS

TabJea de s lec ion de programrnes

Choisir le programme d6sir& Tourner le bouton de eommade de programme au programme d6sir& Si la porte est eneleneh6e, vous entendrez les programmes commencer et terminer alors que le bouton de commande de programme passe la marque de ohaque programme. Ceoi est normal et n'endommage pes le lave-vaieselle. Si vous le pr6f6rez, vous pouvez r6gler le bouton de commande de programme avant d'enclencher la porte.

Pour utiliser le programme Quick Rinse (Ringage rapide), appuyer sur n'importe quel programme et tourner le bouton de commande de programme & QUICK RINSE (ringage rapide'}. REMARQUE : Utiliser l'option de s6chage & Fair avec le programme Quick Rinse.

Le "O" indique les 6tapes de chaque programme.

Les temp6ratures sont indiqu6es Iorsque de la chaleur est ajout6e.

La consommation d'eauest indiqu6e en gallons am_ricains/litres.

La dur6e du programme inclut la dur6e de s6chage. Un est6risque ( * ) & c6t6 de la dur6e du programme indique que la dur6e du programme peut 6tre plus Iongue selon la temp6rature de I'eauentrant darts le lave-vaisselle. Moins I'eauest chaude, plus le programme sera long. Si I'eauest d6j& suffisamment chaude, la dur6e du programme sera eelle indiqu6e.

REMARQUE : Le bouton de commande de programme fera une pause durant le chauffage de l'eau.

 

Utiliser ce programme

 

Uliliser lee

POTS

vaieselle ordinaire

 

 

sections

 

pour

les casseroles

et la

deux

 

 

difficiles & nettoyer

et tr6s

du

 

 

sales,

 

 

 

 

distribu-

 

 

 

 

 

 

teur

de

 

 

 

 

 

 

df_tergent.

Lavage

Rin_age

Lavage

Rir_age

S_c}_age

Du_e

 

 

principal

 

 

 

 

(rain)

140_F

 

140_F

t40_F

 

 

 

(sooc)

 

(sooo)

(sooc)

 

 

 

 

Utiliser ce programme

 

Utiliser les

 

pour

des charges

 

 

deux

 

 

eomportant des quantit_s

sections

 

mod6n_es de d_bris

 

 

du

 

 

alimentaires.

(U_tiquette

 

dietribu-

 

de consommation

 

 

teur

de

 

d'6nergie est bes6e

sur

 

df_tergent.

 

ce programme.)

 

 

 

 

Lavage

Rin_age

Lavage

Rirt_age

S_c}_age

Du_e

 

 

p_incipal

 

 

 

 

(rain)

 

 

 

_*

45

Image 45
Contents Ultra Wash Dishwasher Lavavajillas Ultra Wash Table of Contents Sears Maintenance Agreement WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyGrounding Instructions Control Panel Parts and FeaturesHow the Ultra Wash soil removal system works START-UP GuideTo adjust the top rack Adjustable 3-position top rack on some modelsDishwasher Loading Quiet operating tipsPlace setting Dishwasher USE Checking the dispenser To check water temperaturePans Oyc/e 3ksDelay Hours ResetTo delay the start HeatingMaterial Washing Special ItemsMaterial Dishwasher YesCleaning the interior Cleaning the exteriorTo clean the drain air gap Dishwasher CareTroubleshooting Brown stains on dishes and dishwasher interior White spots on cookware with non-stick finishBlack or gray marks on dishes Orange stains on plastic dishes or dishwasher interiorIndice Restriccin DE LA Garantia Garantia DE Servicio DE ReparacinRegistro DEL Producto Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexibn permanente Antes de usar su iavavajillasPanel de control Partes Y CaractersticasEJuse de su nueva lavavajillas El sisterna de remoci6n de sudedad Ultra WashComo funciona el sistema de remocion de suciedad Ultra WashConsejos para el funcionamiento silencioso Sugerencias para ca ar JalavavajiliasO6mo Ilenar la canasUlia De los cubiertos C6mo cargar Jacanasta inferiorOn algunos modelos Canasta superior ajustable en 3 posicionesNotas Para sacar una canastilla pequeSaLtenado del depbsito Cuanto detergen0e debe usarOonsejos Para ia el ciencia Panel de co.re TabJas de selecci6a de ciclosPots Pans Para cambiar un ciclo o una seleccidn Cdrno caacelar un cicloLecciones De opcionesIndicador de estado dei cicJo Stema deFio ador de protecci6n de sobreilenado COMe Lavar Cuidado DE LA Lavavajillas UmpiezaAJmacenamiento Queda ague en La lavavajillas L8 lavavajillas no se Ilena de aguaEn la secci6n Con tape del dep6site Residuos blancos aparecen en la parte frontal del panelLos ptatos se dafian durante el ciclo Table DES Matii RES Contrat DEAm als=Unis Garantie Service Sous GarantieLE Panneau Interne DE LA Porte Restriction DE LA GarantieVotre sdcurit6 et celle des autres est trbs importante LA SI=CURITI= DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branch6 en permanence Avant du liser le laveovaissellePI#CES Tableau de commandeGuide DE Mise EN Marche Syst me d6Jimin on des iideaVaiseaiie SuggesUons de chargement Chargement du partier sup rieurConseils de fonctionnement silencieux Chargement du partier couverts Ohargement du partier inf HeurSur certains modules Panier supedeur regtable & 3 positionsDistHb ur de d te jent RemarquesRemarque Conseils def cacit pour le lave-vaisselle Disl buteur dage de Hn geTabJeau de cornmande TabJea de s lec ion de programrnesPots AnnuJationdunprogramme Changement dunprogramme ouAddiSon de vai . eRe durant un Indi eur Davancement Du programme Iection doptionsSyst me de age Dispo6 f deNon Lavage Darticles SPI CiauxNettoyage Entretien DU LAVE-VAISSELLEDispos f ar -refoulement RernisagePresence de taches sur la vaisselle DI PannageVaisselle pas complCement sche La vaisselle nest pas sche Marques noires ou grises sur la vaisselleVaisselle endommagee au coups dun programme Buits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnementCanada Our Home