Kenmore 318205869A manual Instructions de mise à la terre, Conversion au gaz propane

Page 34

Instructions de mise à la terre

Pour des raisons de sécurité personnelle, cette cuisinière doit être correctement mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement polarisée et mise à la terre.

Si une prise à deux alvéoles est la seule prise à votre disposition, il vous revient de demander à un électricien qualifié de la remplacer par une prise murale à trois alvéoles correctement mise à la terre.

Consultez les instructions d’installation emballées avec cette cuisinière pour y trouver tous les renseignements sur l’installation et la mise à la terre.

Prise murale mise à la terre

Ne jamais couper, enlever ou mettre hors circuit la broche de mise à la terre de cette fiche.

Cordon d’alimentation muni d’une fiche à trois broches avec mise à la terre

Cet appareil est équipé d’une fiche à trois alvéoles avec mise à la terre pour assurer votre protection contre les chocs électriques. Cette fiche doit être branchée directement dans une prise correctement mise à la terre. NE coupez PAS, N’enlevez PAS la broche de mise à la terre de cette fiche.

Évitez tout risque de feu ou de choc électrique. N’utilisez pas de cordon prolongateur, ni de fiche d’adaptation. N’enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon électrique. Si cet avertissement n’est pas suivi, il peut en résulter de graves blessures, la mort ou un incendie.

Conversion au gaz propane

Cet appareil peut fonctionner au gaz naturel ou au gaz propane. Il est expédié de l’usine pour fonctionner au gaz naturel. Si vous désirez convertir votre surface de cuisson pour qu’elle fonctionne au gaz propane, utilisez les orifices fournis dans l’enveloppe portant l’inscription «POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE» qui se trouve dans l’enveloppe de documents. Suivez les instructions d’installation se trouvant dans l’enveloppe.

La conversion doit être réalisée par un technicien qualifié conformément aux instructions fournies avec le kit de conversion.

Un choc électrique ou des dommages à la surface de cuisson peuvent se produire si elle n’est pas installée par un électricien ou installateur qualifié.

Pour que toutes les additions, modifications ou conversions apportées à cet appareil soit conformes, elles doivent être effectuées par un centre de service agréé ou un distributeur autorisé.

6

Image 34
Contents Kenmore Table of Contents Important Safety Instructions When heating fat or grease, watch it closely Where appliance is in use. They should neverWhile using the appliance. Do not let clothing Do not leave children alone-Children shouldSave These Safety Instructions Grounding Instructions Conversion to Liquefied Petroleum Gas or L.P. GasSlide-in Range Features Your Slide-in Range Features At a GlanceBefore Setting Surface Controls Control Locations of the Gas Surface BurnersOperating the Gas Surface Controls Setting Surface ControlsSetting Proper Surface Burner Flame Size Flame Size Type of CooktopSurface Cooking Using a wokUse Proper Cookware Removing and Replacing Oven Racks Before Setting Oven ControlsOven Vent Location Arranging Oven RacksSetting Oven Controls Control Pad FunctionsTo Change the Minute Timer while it is in use To Set the Minute TimerTemperature conversion To Set the ClockTo Set Control for Continuous Bake or 12 Hour Energy Saving To Set or Change the Temperature for BakingTo Set Control for Oven Lockout Cooking Information Oven BakingTo Set the Timed Bake and Delay Start Features When the Set Bake Time Runs OutSetting Oven Controls cont’d To Set for Broiling Broil Rack Position Table Refer to Fig Food categoryTo set Warm & Hold Setting the Warm & Hold FeatureTo Operate the Oven Light To set Warm & Hold to turn on automaticallySelf-Cleaning Oven CleaningAdjusting the Oven Temperature Self-Clean Time LengthTo Adjust Oven Temperature General Care & Cleaning Cleaning Various Parts of Your RangeCleaning the Cooktop, Burner Heads, Caps & Grates General Care & Cleaning cont’d3rd To Remove Oven Door Removing and Replacing the Lift-Off Oven DoorDoor Hinge locations With oven door fully open To Replace Oven DoorChanging Oven Light Storage DrawerService Solutions to Common ProblemsAppliance must be accessible for Code error for exemple F11Poor baking results Self-cleaning cycle does not workCleaning cycle Fan noise during cooking operationProtection Agreements Get it fixed, at your home or ours Cuisinière encastrable Garantie sur appareil Kenmore Emplacementdelaplaque de sérieTable des matières Enregistrement de l’appareilCarbone pourrait en résulter et l’appareil pourrait Entretien par l’usager-Ne réparez pas ou neLe faites, un empoisonnement au monoxyde de Ne modifiez jamais l’appareil, que ce soit enMesures de sécurité importantes Fours autonettoyants Ne laissez jamais les brûleurs sans surveillanceInstructions de mise à la terre Conversion au gaz propaneCaractéristiques de l’appareil Four autonettoyantAvant de régler les commandes des brûleurs de surface Emplacement des commandes des brûleurs de surfaceEmploi des brûleurs de surface Réglage des commandes des brûleurs de surfaceRéglage de la bonne dimension de la flamme Type de cuissonUstensiles pour la cuisson sur les brûleurs Cuisson sur la table de cuissonUtilisation d’UN wok Position de l’évent Avant de régler les commandes du four suiteInstallation des grilles Enlever et replacer les grilles de fourRéglage de la commande du four Fonctions des touches de la commande du fourRéglage de la minuterie Pour un tableau de commande silencieuxRéglage de lhorloge Conversion de la températureRéglage de la fonction de verrouillage du four Pour régler la commande du four pour la cuisson au fourPour régler la fonction de verrouillage Cuisson au four Lorsque la durée de cuisson programmée s’est écoulée Cuisson au gril Catégorie d’alimentFonctionnement de la lampe du four Réglage de la fonction Garder ChaudMDRéglage de la fonction Garder ChaudMD Prenez les précautions de nettoyage qui suivent Cycle autonettoyantNettoyage du four Préparation du four avant le cycle autonettoyantLa fin du cycle autonettoyant Durée du cycle autonettoyantAjustement de la température du four Arrêt ou interruption d’un cycle autonettoyantEntretien général & nettoyage Entretien général & nettoyage suite 1erPour enlever la porte du four Nettoyage de l’acier inoxydableEnlever et replacer la porte du four Pour replacer la porte du fourRemplacement de l’ampoule du four Tiroir de rangementLa commande du four sonne et Solutions aux problèmes les plus fréquentsFacilement. Il doit être accessible ’appareil n’est pas de niveauDurant la cuisson au gril Tion Réglage du four La flamme est orangeLe four dégage beaucoup de fumée AutonettoyantContrats DE Protection Get it fixed, at your home or ours