Kenmore 318205869A manual Entretien général & nettoyage suite, 1er

Page 50

Entretien général & nettoyage (suite)

Nettoyage de la surface de cuisson, des têtes, des couvercles & des grilles des brûleurs

La table de cuisson est conçue pour faciliter le nettoyage. Les brûleurs à gaz étant scellés, les nettoyages sont faciles si vous essuyez les renversements immédiatement.

La table de cuisson, les couvercles et les têtes de brûleur doivent être nettoyés régulièrement. Les gicleurs doivent être propres pour empêcher un mauvais allumage et une flamme inégale. Reportez-vous aux instructions suivantes :

LA TABLE DE CUISSON NE S’ENLÈVE PAS. N’essayez pas de la retirer de l’appareil.

L’évent du four n’est pas amovible. N’essayez pas de l’enlever de l’appareil.

Faites attention de ne jamais endommager les électrodes. Des électrodes endommagées peuvent ralentir l’allumage ou même rendre l’allumage impossible.

Les additions, changements ou conversions requis qui permettraient à cet appareil de performer de façon satisfaisante doivent être faits par un Centre de Service Sears. Téléphonez au 1-877-LE-FOYER.

1er

Grille

Couvercle

2me de

Brûleur

Tête de 3me brûleur

Électrode

Porte-Gicleur

Figure 1

Pour enlever et replacer les couvercles et les têtes de brûleur- Enlevez dans l’ordre suivant : (1) grilles des brûleurs de surface, (2) couvercles de brûleur et (3) têtes de brûleur. Effectuez la procédure ci-dessus en ordre inverse pour remettre en place les têtes, les couvercles et les grilles de brûleur.

PRENDRE NOTE: La tête du brûleur-pont n’est pas amovible.

Ne procédez à l’enlèvement d’aucuns composants de la table de cuisson avant qu’ils n’aient refroidi complètement et qu’ils puissent être manipulés en toute sécurité. Ne faites pas fonctionner les brûleurs de surface sans que le couvercle et la tête de brûleur ne soient correctement en place.

Nettoyage du couvercle et de la tête de brûleur - Utilisez un tampon à récurer rempli de savon ou un produit de nettoyage légèrement abrasif pour nettoyer les couvercles et les têtes de brûleur de surface. Les orifices (ou fentes) autour de la tête des brûleurs doivent être nettoyés de façon régulière. Si des résidus ne peuvent être enlevés de ces orifices, servez-vous d’un fil fin ou d’une aiguille. Pour assurer que le débit de gaz du brûleur et que son allumage soient appropriés-NE

LAISSEZ PAS DE RENVERSEMENTS, NOURRITURE, PRODUITS DE NETTOYAGE OU AUTRES PRODUITS PÉNÉTRER DANS L’OUVERTURE DU PORTE-GICLEUR. Ayez TOUJOURS le couvercle et la tête de brûleur de surface en place lorsque le brûleur est utilisé.

Nettoyage des grilles de brûleur - Les grilles de brûleur peuvent être nettoyées au lave-vaisselle sans danger. Enlevez l’excédent de saleté avant de les mettre au lave-vaisselle.

Nettoyage de la table de cuisson et des zones concaves de la table de cuisson- Les zones encastrées ou concaves se nettoient en épongeant les renversements avec un linge absorbant. Rincez avec un linge propre et humide et séchez. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs sur le dessus de la table de cuisson. Ceux-ci peuvent rayer l’émail. Pour éviter d’endommager la table de cuisson en émail, rincez complètement tous les nettoyants doux utilisés pour nettoyer la surface. NE pulvérisez PAS de produit de nettoyage pour le four sur le dessus de la table de cuisson.

22

Image 50
Contents Kenmore Table of Contents Important Safety Instructions When heating fat or grease, watch it closely Where appliance is in use. They should neverWhile using the appliance. Do not let clothing Do not leave children alone-Children shouldSave These Safety Instructions Grounding Instructions Conversion to Liquefied Petroleum Gas or L.P. GasSlide-in Range Features Your Slide-in Range Features At a GlanceBefore Setting Surface Controls Control Locations of the Gas Surface BurnersOperating the Gas Surface Controls Setting Surface ControlsSetting Proper Surface Burner Flame Size Flame Size Type of CooktopUse Proper Cookware Using a wokSurface Cooking Removing and Replacing Oven Racks Before Setting Oven ControlsOven Vent Location Arranging Oven RacksSetting Oven Controls Control Pad FunctionsTo Change the Minute Timer while it is in use To Set the Minute TimerTemperature conversion To Set the ClockTo Set Control for Oven Lockout To Set or Change the Temperature for BakingTo Set Control for Continuous Bake or 12 Hour Energy Saving Cooking Information Oven BakingTo Set the Timed Bake and Delay Start Features When the Set Bake Time Runs OutSetting Oven Controls cont’d To Set for Broiling Broil Rack Position Table Refer to Fig Food categoryTo set Warm & Hold Setting the Warm & Hold FeatureTo Operate the Oven Light To set Warm & Hold to turn on automaticallySelf-Cleaning Oven CleaningTo Adjust Oven Temperature Self-Clean Time LengthAdjusting the Oven Temperature General Care & Cleaning Cleaning Various Parts of Your Range3rd General Care & Cleaning cont’dCleaning the Cooktop, Burner Heads, Caps & Grates To Remove Oven Door Removing and Replacing the Lift-Off Oven DoorDoor Hinge locations With oven door fully open To Replace Oven DoorChanging Oven Light Storage DrawerService Solutions to Common ProblemsAppliance must be accessible for Code error for exemple F11Poor baking results Self-cleaning cycle does not workCleaning cycle Fan noise during cooking operationProtection Agreements Get it fixed, at your home or ours Cuisinière encastrable Garantie sur appareil Kenmore Emplacementdelaplaque de sérieTable des matières Enregistrement de l’appareilCarbone pourrait en résulter et l’appareil pourrait Entretien par l’usager-Ne réparez pas ou neLe faites, un empoisonnement au monoxyde de Ne modifiez jamais l’appareil, que ce soit enMesures de sécurité importantes Fours autonettoyants Ne laissez jamais les brûleurs sans surveillanceInstructions de mise à la terre Conversion au gaz propaneCaractéristiques de l’appareil Four autonettoyantAvant de régler les commandes des brûleurs de surface Emplacement des commandes des brûleurs de surfaceEmploi des brûleurs de surface Réglage des commandes des brûleurs de surfaceRéglage de la bonne dimension de la flamme Type de cuissonUtilisation d’UN wok Cuisson sur la table de cuissonUstensiles pour la cuisson sur les brûleurs Position de l’évent Avant de régler les commandes du four suiteInstallation des grilles Enlever et replacer les grilles de fourRéglage de la commande du four Fonctions des touches de la commande du fourRéglage de la minuterie Pour un tableau de commande silencieuxRéglage de lhorloge Conversion de la températurePour régler la fonction de verrouillage Pour régler la commande du four pour la cuisson au fourRéglage de la fonction de verrouillage du four Cuisson au four Lorsque la durée de cuisson programmée s’est écoulée Cuisson au gril Catégorie d’alimentRéglage de la fonction Garder ChaudMD Réglage de la fonction Garder ChaudMDFonctionnement de la lampe du four Prenez les précautions de nettoyage qui suivent Cycle autonettoyantNettoyage du four Préparation du four avant le cycle autonettoyantLa fin du cycle autonettoyant Durée du cycle autonettoyantAjustement de la température du four Arrêt ou interruption d’un cycle autonettoyantEntretien général & nettoyage Entretien général & nettoyage suite 1erPour enlever la porte du four Nettoyage de l’acier inoxydableEnlever et replacer la porte du four Pour replacer la porte du fourRemplacement de l’ampoule du four Tiroir de rangementLa commande du four sonne et Solutions aux problèmes les plus fréquentsFacilement. Il doit être accessible ’appareil n’est pas de niveauDurant la cuisson au gril Tion Réglage du four La flamme est orangeLe four dégage beaucoup de fumée AutonettoyantContrats DE Protection Get it fixed, at your home or ours