Kenmore 318205869A manual Table des matières, Garantie sur appareil Kenmore

Page 30

Table des matières

 

Garantie sur appareil Kenmore

2

Enregistrement de l’appareil

2

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

3-5

Instructions de mise à la terre

6

Conversion au propane

6

Caractéristiques de l’appareil

7

Avant de régler les commandes des

 

brûleurs de surface

8

Réglage des commandes des brûleurs de surface

9

Cuisson sur la table de cuisson

10

Avant de régler les commandes du four

11

Fonctions des touches de la commande du four

12

Réglage des commandes du four

13-18

Cycle autonettoyant

19-20

Entretien général & nettoyage

21-24

Avant d’appeler le service après-vente

25-26

Contrats de protection

27

Services Sears

28

Garantie sur appareil Kenmore

Si le produit est installé, utilisé et entretenu selon toutes les instructions fournies et qu’il présente un problème relié à un défaut de fabrication ou à un vice de matériau au cours de l’année suivant la date d’achat, téléphonez au 1-800-4-MY-HOMEMDpour obtenir une réparation gratuite de l’appareil.

Si cet appareil est utilisé à d’autres fins que l’usage familial privé, cette garantie est valide seulement pendant les 90 jours suivant la date d’achat.

Cette garantie couvre seulement les défauts de fabrication et les vices de matériau. Sears NE COUVRE PAS les frais liés:

1.Aux fissures de la table de cuisson en vitrocéramique qui ne résultent pas d’un choc thermique.

2.Aux taches et aux égratignures sur la table de cuisson en vitrocéramique qui sont apparues suite à un accident, à une utilisation non-conforme ou une maintenance non-conforme.

3.Aux articles consomptibles qui sont sujets à l’usure normale, incluant, sans en exclure d’autres, filtres, courroies, ampoules et sacs.

4.À la visite d’un réparateur venu expliquer comment installer, utiliser ou entretenir l’appareil.

5.À la visite d’un réparateur venu nettoyer ou entretenir l’appareil.

6.Aux dommages ou pannes causés par une installation, une utilisation ou un entretien non conformes aux instructions fournies avec ce produit.

7.Aux dommages ou aux pannes causés par un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou toute utilisation autre que celle pour laquelle l’appareil a été conçu.

8.Aux dommages ou aux pannes causés par l’utilisation de détergents, de nettoyants, de produits chimiques ou d’accessoires autres que ceux recommandés dans les instructions fournies avec cet appareil.

9.Aux dommages affectant les pièces ou les systèmes ou aux pannes causées par des modifications non autorisées de l’appareil.

Exonération de garanties implicites; limitations des recours

L’unique recours du client en vertu de cette garantie limitée est la réparation du produit comme décrit précédemment. Les garanties implicites, y compris les garanties de qualité marchande et d’adaptation à un usage particulier, sont limitées à un an ou à la période la plus courte permise par la loi. Sears ne peut être tenue responsable des dommages accessoires ou indirects. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de restriction ou d’exemption sur les dommages accessoires ou indirects, ni de restriction sur les garanties implicites de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier. Dans ce cas, ces restrictions ou exemptions pourraient ne pas être applicables.

Cette garantie est valide seulement si ce produit est utilisé aux États-Unis ou au Canada.

Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits qui varient d’un État à un autre ou d’une province à une autre.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, États-Unis

Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

Enregistrement de l’appareil

Écrire les numéros de modèle et de série de l’appareil aux endroits indiqués ci-dessous. Ces numéros sont inscrits sur la plaque de série qui se trouve sur une des moulures laté- rales et qui est visible lorsque la porte est ouverte.

Numéro de modèle: C970-

Numéro de série:________________________________

Date d’achat: __________________________________

Ceci vous permettra de vous référer à ces numéros si vous en avez besoin plus tard.

lisez attentivement ces instructions et conservez-les prÉcieusement

Ce manuel donne des instructions générales pour votre appareil et des renseignements s’appliquant à plusieurs modèles. Votre appareil peut ne pas avoir toutes les caractéristiques décrites. Les figures montrées dans ce manuel sont représentatives

et peuvent ne pas illustrer identiquement les caractéristiques de votre appareil. Les instructions données dans ce guide ne couvrent pas toutes les conditions et situations possibles. Faites preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de l’emploi et de l’entretien de tout appareil ménager.

Imprimé aux États-Unis

2

Emplacementdelaplaque de série

Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur la plaque de série. La plaque de série se trouve sur une des moulures latérales et est visible lorsque la porte est ouverte.

Emplacement de la plaque

de série

Image 30
Contents Kenmore Table of Contents Important Safety Instructions When heating fat or grease, watch it closely Where appliance is in use. They should neverWhile using the appliance. Do not let clothing Do not leave children alone-Children shouldSave These Safety Instructions Grounding Instructions Conversion to Liquefied Petroleum Gas or L.P. GasSlide-in Range Features Your Slide-in Range Features At a GlanceBefore Setting Surface Controls Control Locations of the Gas Surface BurnersOperating the Gas Surface Controls Setting Surface ControlsSetting Proper Surface Burner Flame Size Flame Size Type of CooktopUsing a wok Surface CookingUse Proper Cookware Removing and Replacing Oven Racks Before Setting Oven ControlsOven Vent Location Arranging Oven RacksSetting Oven Controls Control Pad FunctionsTo Change the Minute Timer while it is in use To Set the Minute TimerTemperature conversion To Set the ClockTo Set or Change the Temperature for Baking To Set Control for Continuous Bake or 12 Hour Energy SavingTo Set Control for Oven Lockout Cooking Information Oven BakingTo Set the Timed Bake and Delay Start Features When the Set Bake Time Runs OutSetting Oven Controls cont’d To Set for Broiling Broil Rack Position Table Refer to Fig Food categoryTo set Warm & Hold Setting the Warm & Hold FeatureTo Operate the Oven Light To set Warm & Hold to turn on automaticallySelf-Cleaning Oven CleaningSelf-Clean Time Length Adjusting the Oven TemperatureTo Adjust Oven Temperature General Care & Cleaning Cleaning Various Parts of Your RangeGeneral Care & Cleaning cont’d Cleaning the Cooktop, Burner Heads, Caps & Grates3rd To Remove Oven Door Removing and Replacing the Lift-Off Oven DoorDoor Hinge locations With oven door fully open To Replace Oven DoorChanging Oven Light Storage DrawerService Solutions to Common ProblemsAppliance must be accessible for Code error for exemple F11Poor baking results Self-cleaning cycle does not workCleaning cycle Fan noise during cooking operationProtection Agreements Get it fixed, at your home or ours Cuisinière encastrable Garantie sur appareil Kenmore Emplacementdelaplaque de sérieTable des matières Enregistrement de l’appareilCarbone pourrait en résulter et l’appareil pourrait Entretien par l’usager-Ne réparez pas ou neLe faites, un empoisonnement au monoxyde de Ne modifiez jamais l’appareil, que ce soit enMesures de sécurité importantes Fours autonettoyants Ne laissez jamais les brûleurs sans surveillanceInstructions de mise à la terre Conversion au gaz propaneCaractéristiques de l’appareil Four autonettoyantAvant de régler les commandes des brûleurs de surface Emplacement des commandes des brûleurs de surfaceEmploi des brûleurs de surface Réglage des commandes des brûleurs de surfaceRéglage de la bonne dimension de la flamme Type de cuissonCuisson sur la table de cuisson Ustensiles pour la cuisson sur les brûleursUtilisation d’UN wok Position de l’évent Avant de régler les commandes du four suiteInstallation des grilles Enlever et replacer les grilles de fourRéglage de la commande du four Fonctions des touches de la commande du fourRéglage de la minuterie Pour un tableau de commande silencieuxRéglage de lhorloge Conversion de la températurePour régler la commande du four pour la cuisson au four Réglage de la fonction de verrouillage du fourPour régler la fonction de verrouillage Cuisson au four Lorsque la durée de cuisson programmée s’est écoulée Cuisson au gril Catégorie d’alimentRéglage de la fonction Garder ChaudMD Fonctionnement de la lampe du fourRéglage de la fonction Garder ChaudMD Prenez les précautions de nettoyage qui suivent Cycle autonettoyantNettoyage du four Préparation du four avant le cycle autonettoyantLa fin du cycle autonettoyant Durée du cycle autonettoyantAjustement de la température du four Arrêt ou interruption d’un cycle autonettoyantEntretien général & nettoyage Entretien général & nettoyage suite 1erPour enlever la porte du four Nettoyage de l’acier inoxydableEnlever et replacer la porte du four Pour replacer la porte du fourRemplacement de l’ampoule du four Tiroir de rangementLa commande du four sonne et Solutions aux problèmes les plus fréquentsFacilement. Il doit être accessible ’appareil n’est pas de niveauDurant la cuisson au gril Tion Réglage du four La flamme est orangeLe four dégage beaucoup de fumée AutonettoyantContrats DE Protection Get it fixed, at your home or ours