Yard-Man 769.01408 manual Apagado

Page 53

o Nunca remoje o chorree la unidad con agua o cualquier otro liquido. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de escombros. Limpiela despues de

cada uso, vea las Instrucciones de Limpieza y Almacenamiento.

o Conserve estas instrucciones. Consultelas con frecuencia y uselas para instruir a otros usuarios. Si le

presta esta.unidad a otras personas, tambien incluya las instrucclones.

NOTA ESPECIAL: La exposicion alas vibraciones mediante el uso prolongado de herramientas manuales a gasolina puede causar dahos en los vasos sanguineos o

nervios de los dedos, manos y articulaciones en las personas que presentan una predisposicion a trastornos circulatorios o inflamaciones anormales. Por otra parte, el uso prolongado en el clima frio ha sido relacionado con el daho de vasos sanguineos en personas sanas. En caso de ocurrir sintomas como adormecimiento, dolor, perdida de fuerza, cambio en el color o textura de la piel o perdida de sensacion en los dedos, manos o articulaciones, abandone el uso de esta herramienta y obtenga atencion medica. Un sistema antivibratorio no garantiza Ia prevencion de estos problemas. Los usuarios que operan herramientas motrices en forma regular y continua deben controlar con cuidado su condicion fisica y la condicion de esta herramienta.

CONSERVE ESTAS INSTRUCOIONES

SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES

Este manual del operador describe los simbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener mformacion completa acerca de la seguridad, ensamble, operacion y mantenimiento y reparacion.

SIMBOLO

A

SIGNIFICADO

SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

llndica peligro, advertencia o precaucton. Puede set utilizadojunto con otros simbolos o figuras.

ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR

Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de

seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden suffir graves lesiones.

USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA

ADVERTENCIA : Los objetos arrojados por la unidad y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y perdida auditiva. Utilice proteccion ocular que cumpla con las normas ANSI Z87.1 y proteccion auditiva cuando opere esta unidad. Use una careta completa cuando la necesite.

MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES

ADVERTENCIA : Mantenga a todos los espectadores, en especial a nihos y animales domesticos a por Io menos 50 pies (15 m) del area de corte.

• COMBUSTIBLE SIN PLOMO

Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.

SIMBOLO

I

O

SIGNIFICADO

CONTROL DE ENCENDIDO Y

APAGADO

ENCENDIDO/ARRANQUE/MARCHA

CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

APAGADO o PARADO

ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CAUENTE

No toque un silenciador ni un cilindro caliente. Puede quemarse. Estas partes se calientan mucho con el uso. Luego de apagarse permanecen cal_entes durante un corto tiempo.

LAS SOPLADORAS- CUCHILLAS GIRATORIAS DEL ROTOR PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES

ADVERTENCIA: Pare el motor y

permita que el rotor se detenga antes de instalar o cambiar tubos o

la bolsa, o antes de limpiar o hacerle cualquier mantenimiento.

PALANCA DE CAMBIO DE MODO DEL SOPLADOR / ASPIRADOR

BA - Modo de aspirador B - Modo de soplador

• INDICADOR DE ACEITE

Consulte el manual del operador para obtener informacion acerca del tipo correcto de aceite.

E5

Image 53
Contents Cycle Gas Mulching Blower/Vacuum MTDService Information Product REFERENCES, Illustrations and SpecificationsContents Spark Arrestor NoteSymbol Meaning Safety ALERT. dangerSafety Warnings for GAS Units While Operating Unit AS a Blower While Operating Unit AS a VacuumWhile Operating Other Safety Warnings Manual MeaningApplication Attaching and Removing BLOWER/VACUUM Tube Attachingand Removingthevacuumbag Shoulder strap is an optional accessoryLiter Mixing Ratio OIL and Fuel Mixing InstructionsUnleaded GAS Cycle OIL Gallon Starting Instructions Operating Tips Holding the BLOWER/VACUUMOperating AS a Blower Start the engine. See Starting/Stopping InstructionsStart engine. See Starting/Stopping Instructions Operating AS a VacuumMode Change-overlever -rPatio Head Warnin G. Toavoidseriouspersonal injuryRemoval Emptying the Vacuum BAGClearing a Blocked Tube / Impeller Frequency Maintenance Required Refer to AIR Filter MaintenanceMaintenance Schedule Rrestor Spark Arrestor MaintenanceWair Replacing the Spark Plug Carburetor AdjustmentCleaning the Vacuum BAG Cleaning the UnitStorage TransportingAction CauseRPM Page California / EPA Emission Control Warranty Statement MTD LLC Souffleuse Aspirateur Dechiqueteuse Temps Manuel Important NE PAS JeterNformations Dentretien Tous NOS RemerciementsTable DES Matires Avertissement DE LA Proposition 65 DE CalifornieAvant Utilisation Symbole SignificationMise EN Garde le non Pendant Lutilisation Autres Avertissements DE S¢CURIT¢ Lors DE Lutilisation EN SouffleuseLors DE Lutilisation EN Aspirateur Lisez Manuel DE Lutilisateur Levier UsageAvertissement Pour Avertissement eviter desAVERTiSSEMENT toujoursle Harnais est un accessoire facultatifAVERTiSSEMENT Ajoutez AVERTISSEMENTleEnlevez95 ml 20ZInstructions Darret Avertissement Pour eviterAvertissement nutiiiserioutii Utilisation DE LA Souffleuse Avertissement pourDaspirateur Utilisation Comme AspirateurDemarrez le moteur Voir Instructions de demarrage et darrt AVERTiSSEMENT Enrant AVERTISSEIVlENT AfinAvertissement Evitez les LA Tete Pour TerrasseAVERTISSEIVIENTPoureviter Nettoyage DU Filtre a Aire Avertissement poureviterProgramme Dentretien Entretien RequisEntretien DU PARE-iTINCELLES AVERTISSEMENTsiMise EN Garde evitezde Remplacement DE LA BougieAvertissement Lappare Transport NettoyageNettoyage DU SAC Daspirateur Videz le sac, voir Vider/e sac daspirateur SolutionCause ¢lectronique F22 F23 Garantie Limitee DU Fabricant Pour No LO Deseche Soplador / Aspirador Triturador de 2 CiciosParachispas REFERENCIAS, Ilustraciones Y Especificaciones DEL ProductoInformacion DEL Servicio Numero delPrecaucion el no seguir Advertencia elnoAdvertencia Lagaso,na Peligro ElnoobedecerunaArranque y Apagado Durante LA OperacionMientras Opera Como Sopladora Mientras Opera Coivio AspiradoraApagado Internacionales Simbolos DE SeguridadAdvertencia RapidaSoplador Aspirador Advertencia ParaevitarConexion Remocion DEL Tubo DEL Conexion Y Remocion DE LA Bolsa DEL Aspirador HeJ?? Scomb osADVEffTENCIA La Precaucion Para que elAdvertencia Saque Advertencia Cargue elAdvertencia Evite los Advertencia UseestaunidadInstrucciones DE Arranque Intrucciones DE ApagadoSostenimiento DE LA SOPLADORA/ Aspiradora Advertencia ParaevitarConsejos Otiles Sobre LA Operacion Operacion DE LA Unidad Como SopladorOperacion DE LA Unidad Como Aspirador Advertencia Evite Advertencia Paraev tarPatio Head La seccion Operacidn como aspiradora de su manualVaciado DE LA Bolsa DEL Aspirador Advertencia UsePrograma DE Mantenimiento ParaevitarMantenimiento DEL Filtro DE Aire Inadecuado o puedeIncluye Mantenimiento DEL ParachispasCambio DE LA Bujia DE Encendido Precaucion No,mp eAlmacenamiento Advertencia ParaLimpieza DE LA Bolsa DEL Aspirador Almacenamiento ProlongadoCausa CausaAccion AccionEnfriadoporaire,de2ciclos Responsabilidades de Oarantia de los Propietarios Sus Derechos y Obligaciones de la GarantiaItem Part No Housing Parts Model YMGBV3100 GARANTiA Limitada DEL Fabricante Para

769.01408 specifications

The Yard-Man 769.01408 is a versatile and efficient riding lawn mower designed to cater to the needs of homeowners with medium to large yards. Known for its robust build and user-friendly features, the 769.01408 stands out in the market, making lawn care a more enjoyable task.

One of the key features of the Yard-Man 769.01408 is its powerful engine. Equipped with a reliable 420cc engine, it offers ample power to tackle even the toughest lawns. This engine ensures quick starts and consistent performance, allowing users to transition effortlessly from mowing to mulching.

The cutting deck measures 42 inches, which provides an ideal width for maneuvering through tight spaces while still being efficient. The three adjustable blades allow for customizable cutting heights, giving users the flexibility to achieve their desired lawn length. Moreover, the mower incorporates a side discharge feature, enabling the grass clippings to be ejected directly onto the lawn, promoting natural fertilization.

A standout characteristic of the 769.01408 is its ease of use. The mower features a comfortable, ergonomic seat that keeps the operator relaxed during prolonged mowing sessions. The intuitive control layout ensures that all essential functions, such as throttle, brake, and mower engagement, are easily accessible, making the mowing experience more enjoyable.

Another noteworthy technology integrated into the Yard-Man 769.01408 is its hydrostatic transmission system. This advanced feature allows for smooth acceleration and deceleration, enabling users to maintain control regardless of the terrain. Whether navigating hilly areas or flat ground, this transmission system provides a seamless driving experience.

Safety has not been overlooked in the design of the Yard-Man 769.01408. It includes safety features such as a seat safety switch that automatically shuts off the blades if the operator leaves the seat, minimizing the risk of accidents.

The Yard-Man 769.01408 is designed not just for functionality but also for durability. Constructed with high-quality materials, it is built to withstand the rigors of regular use, ensuring that users get long-lasting value.

In summary, the Yard-Man 769.01408 combines power, efficiency, and convenience with a focus on safety and durability, making it an excellent choice for homeowners looking to maintain their lawns effortlessly.