Yard-Man 769.01408 Advertencia Useestaunidad, Advertencia Evite los, Instrucciones DE Arranque

Page 58

ADVERTENCIA: Useestaunidad

solo en un area

exterior bien ventilada. Los gases de escape de

monoxido de carbono pueden ser letales en un area cerrada.

ADVERTENCIA: Evite los

arranques

accidentales. Este en posicion de arranque cuando hale la cuerda (Fig. 11).

Tampoco ponga la unidad sobre ninguna superficie

excepto sobre una superficie limpia y solida, mientras se pone en marcha. Los desechos tales pueden ser absorbidos por la toma de mire y ser

lanzados por la abertura de descarga, causandole dahos a la unidad, propiedad o causandole lesiones graves a los espectadores o al operardor.

_. Control del regulador

__-

Minima

R_ipida

Control de apagado

On/Off

Fig. 9

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE

1.Mezcle la gasolina con el aceite. Llene el tanque de combustible con la mezcla de combustible / aceite. Vea las

Instrucciones para Mezcla de Aceite y Combustible.

ADVERTENCIA: Siempre quite

la bo[sa de

recoleccion antes de reabastecer la unidad con

combustible. La bolsa se puede convertir en un peligrode incendiocuando se saturade combustible.

NOTA: No hay necesidad de encender la unidad. El Control de Parada Encendido/Apagado (On/Off) esta en la posicion Encendido (ON) (I), en todo momento.

........2. Oprima completamente el cebador y sueltelo 10 veces.

Hagalo lentamente. Se debera ver un poco de combustible en el cebador yen las tubedas de alimentacion de combustible. Si no puede ver el combustible en el cebador, oprimalo y sueltelo tantas veces como sea necesario hasta que vea combustible en el mismo.

3.Coloque la palanca azul en Posicion 1 (Fig. 10).

4.Ponga la unidad en la posicion de arranque (Fig. 11). Coloque el control del regulador en la posicion de RAPIDA ('_ ) (Fig. 9).

,Tire del cordon de arranque hasta 5 veces.

6.Coloque la palanca azul en Posicion 2.

7.Tire de la cuerda de arranque rapidamente de 1 a 3 veces para arrancar el motor.

Palanca azul

Bulbo cebador

Fig. 10

Cuerda de arranque

_;;9,

SI...

Mantenga oprimido el regulador y deje que el motor se caliente durante 15 a 30 segundos.

Coloque la palanca azul en Posicion 3. La unidad esta lista para usarse.

El motor no arranca, regrese al paso 2.

El motor no arranca despues de varios intentos, coloque la palanca azul en la Posicion 3 y. coloque el control del regulador en la posicion de RP,PIDA ( ,t_ ). Hale la cuerda del arranque con fuerza de 3 a 8 veces. El motor debera arrancar. Si no sucede asi, repita el procedimiento.

Fig. 11

INTRUCCIONES DE APAGADO

S! SE CALIENTA... El motor ya esta caliente, cerciorese de que el control de Encendido/Apagado (On/Off) este en la posicion de Encendido (ON) y arranque la unidad con la palanca azul en la Posicion 2. Despues de que la unidad arranque, mueva la palanca azul a la Posicion 3.

1.Coloque el control del regulador en posicion de minima (,4RQ. Deje enfriar el motor en minima.

2.Coloque el control de encendido y apagado en posicion de APAGADO (O).

EIO

Image 58
Contents MTD Cycle Gas Mulching Blower/VacuumContents Product REFERENCES, Illustrations and SpecificationsService Information Spark Arrestor NoteSafety Warnings for GAS Units Safety ALERT. dangerSymbol Meaning While Operating While Operating Unit AS a VacuumWhile Operating Unit AS a Blower Other Safety Warnings Meaning ManualApplication Attaching and Removing BLOWER/VACUUM Tube Shoulder strap is an optional accessory Attachingand RemovingthevacuumbagUnleaded GAS Cycle OIL Gallon OIL and Fuel Mixing InstructionsLiter Mixing Ratio Starting Instructions Operating AS a Blower Holding the BLOWER/VACUUMOperating Tips Start the engine. See Starting/Stopping InstructionsMode Operating AS a VacuumStart engine. See Starting/Stopping Instructions Change-overlever -rWarnin G. Toavoidseriouspersonal injury Patio HeadClearing a Blocked Tube / Impeller Emptying the Vacuum BAGRemoval Maintenance Schedule AIR Filter MaintenanceFrequency Maintenance Required Refer to Wair Spark Arrestor MaintenanceRrestor Carburetor Adjustment Replacing the Spark PlugStorage Cleaning the UnitCleaning the Vacuum BAG TransportingCause ActionRPM Page California / EPA Emission Control Warranty Statement MTD LLC Manuel Important NE PAS Jeter Souffleuse Aspirateur Dechiqueteuse TempsTable DES Matires Tous NOS RemerciementsNformations Dentretien Avertissement DE LA Proposition 65 DE CalifornieMise EN Garde le non Symbole SignificationAvant Utilisation Pendant Lutilisation Lors DE Lutilisation EN Aspirateur Lors DE Lutilisation EN SouffleuseAutres Avertissements DE S¢CURIT¢ Lisez Manuel DE Lutilisateur Usage LevierAvertissement eviter des Avertissement PourHarnais est un accessoire facultatif AVERTiSSEMENT toujoursle95 ml AVERTISSEMENTleEnlevezAVERTiSSEMENT Ajoutez 20ZAvertissement nutiiiserioutii Avertissement Pour eviterInstructions Darret Avertissement pour Utilisation DE LA SouffleuseDemarrez le moteur Voir Instructions de demarrage et darrt Utilisation Comme AspirateurDaspirateur Avertissement Evitez les AVERTISSEIVlENT AfinAVERTiSSEMENT Enrant LA Tete Pour TerrasseAVERTISSEIVIENTPoureviter Programme Dentretien Avertissement poureviterNettoyage DU Filtre a Aire Entretien RequisAVERTISSEMENTsi Entretien DU PARE-iTINCELLESAvertissement Lappare Remplacement DE LA BougieMise EN Garde evitezde Nettoyage DU SAC Daspirateur NettoyageTransport Cause SolutionVidez le sac, voir Vider/e sac daspirateur ¢lectronique F22 F23 Garantie Limitee DU Fabricant Pour Soplador / Aspirador Triturador de 2 Cicios No LO DesecheInformacion DEL Servicio REFERENCIAS, Ilustraciones Y Especificaciones DEL ProductoParachispas Numero delAdvertencia Lagaso,na Advertencia elnoPrecaucion el no seguir Peligro ElnoobedecerunaMientras Opera Como Sopladora Durante LA OperacionArranque y Apagado Mientras Opera Coivio AspiradoraApagado Advertencia Simbolos DE SeguridadInternacionales RapidaConexion Remocion DEL Tubo DEL Advertencia ParaevitarSoplador Aspirador HeJ?? Scomb os Conexion Y Remocion DE LA Bolsa DEL AspiradorAdvertencia Saque Precaucion Para que elADVEffTENCIA La Advertencia Cargue elInstrucciones DE Arranque Advertencia UseestaunidadAdvertencia Evite los Intrucciones DE ApagadoConsejos Otiles Sobre LA Operacion Advertencia ParaevitarSostenimiento DE LA SOPLADORA/ Aspiradora Operacion DE LA Unidad Como SopladorOperacion DE LA Unidad Como Aspirador Patio Head Advertencia Paraev tarAdvertencia Evite La seccion Operacidn como aspiradora de su manualAdvertencia Use Vaciado DE LA Bolsa DEL AspiradorMantenimiento DEL Filtro DE Aire ParaevitarPrograma DE Mantenimiento Inadecuado o puedeMantenimiento DEL Parachispas IncluyePrecaucion No,mp e Cambio DE LA Bujia DE EncendidoLimpieza DE LA Bolsa DEL Aspirador Advertencia ParaAlmacenamiento Almacenamiento ProlongadoAccion CausaCausa AccionEnfriadoporaire,de2ciclos Sus Derechos y Obligaciones de la Garantia Responsabilidades de Oarantia de los PropietariosItem Part No Housing Parts Model YMGBV3100 GARANTiA Limitada DEL Fabricante Para

769.01408 specifications

The Yard-Man 769.01408 is a versatile and efficient riding lawn mower designed to cater to the needs of homeowners with medium to large yards. Known for its robust build and user-friendly features, the 769.01408 stands out in the market, making lawn care a more enjoyable task.

One of the key features of the Yard-Man 769.01408 is its powerful engine. Equipped with a reliable 420cc engine, it offers ample power to tackle even the toughest lawns. This engine ensures quick starts and consistent performance, allowing users to transition effortlessly from mowing to mulching.

The cutting deck measures 42 inches, which provides an ideal width for maneuvering through tight spaces while still being efficient. The three adjustable blades allow for customizable cutting heights, giving users the flexibility to achieve their desired lawn length. Moreover, the mower incorporates a side discharge feature, enabling the grass clippings to be ejected directly onto the lawn, promoting natural fertilization.

A standout characteristic of the 769.01408 is its ease of use. The mower features a comfortable, ergonomic seat that keeps the operator relaxed during prolonged mowing sessions. The intuitive control layout ensures that all essential functions, such as throttle, brake, and mower engagement, are easily accessible, making the mowing experience more enjoyable.

Another noteworthy technology integrated into the Yard-Man 769.01408 is its hydrostatic transmission system. This advanced feature allows for smooth acceleration and deceleration, enabling users to maintain control regardless of the terrain. Whether navigating hilly areas or flat ground, this transmission system provides a seamless driving experience.

Safety has not been overlooked in the design of the Yard-Man 769.01408. It includes safety features such as a seat safety switch that automatically shuts off the blades if the operator leaves the seat, minimizing the risk of accidents.

The Yard-Man 769.01408 is designed not just for functionality but also for durability. Constructed with high-quality materials, it is built to withstand the rigors of regular use, ensuring that users get long-lasting value.

In summary, the Yard-Man 769.01408 combines power, efficiency, and convenience with a focus on safety and durability, making it an excellent choice for homeowners looking to maintain their lawns effortlessly.