Yard-Man 769.01408 manual Advertencia Paraevitar, Sostenimiento DE LA SOPLADORA/ Aspiradora

Page 59

SOSTENIMIENTO DE LA SOPLADORA/ ASPIRADORA

Antes de operar esta unidad, parese en la posicion de operacion (Fig, 12). Verifique Io siguiente:

El operador esta vestido con la ropa apropiada tal como botas, gafas de proteccion, proteccion auditiva, guantes, pantalones largos y camisa de manga larga.

ADVERTENCIA: Paraevitar

lesiones

personales graves, pongase gafas de seguridad en todo momento cuando maneje esta unidad. Pongase una mascara o mascara para polvo en sitios que sean polvorientos.

Si las condiciones son polvorientas, el operador Ileva puesta una mascara.

La unidad se encuentra en buen estado de funcionamiento.

Los tubos y protectores estan puestos y asegurados en su lugar.

ADVERTENCIA:

Dependiendo del modelo, asegurese que los tubos de soplado o de succion y la bolsa de recoleccion esten en su lugar antes de operar la unidad, para evitar causarse lesiones personales graves o causarselas a otras personas, u ocasionarle dahos a la unidad.

CONSEJOS OTILES SOBRE LA OPERACION

Verifique que el cierre relampago de la bolsa este cerrado antes de operar la unidad.

. Asegurese que la unidad no apunte hacia desechos sueltos o personas antes de ponerla en marcha.

Compruebe que la unidad se encuentre en buen estado de funcionamiento. Verifique que los tubos y protectores esten puestos y asegurados en su lugar.

Sostenga siempre la unidad con las dos manos mientras la use. Mantenga un agarre [irme en las manijas o mangos antenores y postenores.

Se requiere el uso de proteccion auditiva para reducir

el riesgo de perdida auditiva asociada con los niveles de sonido.

Opere el equipo solamente durante horas razonables -- no muy temprano en las mananas ni muy tarde en las noches,

cuando la gente se pueda molestar. Acate las horas detalladas en las ordenanzas locales. La recomendacion usual es de 9:00 am a 5:00 pm, de lunes a sabado.

. Limite el numero de equipos que se usen simultaneamente, para reducir los niveles de ruido.

. Opere las sopladoras motorizadas a la menor velocidad posible, para hacer el trabajo y reducir los niveles de ruido.

. Verifique el estado del equipo antes del funcionamiento, especialmente el tubo de escape, tomas de aire y filtros de aire.

. Use rastrillos y escobas para esparcir los desechos antes de soplarlos.

. Remoje ligeramente las superficies o use un aditamento para rociar cuando haya agua disponible y se encuentre bajo condiciones polvonentas.

. Conserve agua mediante el uso de sopladoras motorizadas en vez de usar mangueras para muchas de las aplicaciones de prados y ajardinado, incluyendo areas tales como canales, mallas, patios, parrillas, porticos yjardines.

. Tenga cuidado con los nihos, animales domesticos, ventanas abiertas y automoviles recien lavados, y sople los desechos en forma segura.

. Use la extension completa de la boquilla sopladora de manera que el chorro de aire salga cerca al suelo.

. Limpie despues de usar las sopladoras y otros equipos. Deposite los desechos en recipientes para la basura.

OPERACION DE LA UNIDAD COMO SOPLADOR

El Convertir a un Soplador

1.Arranque el motor. Lea las Instrucciones de arranque y apagado,

2.Coloque la palanca de cambio de modo del soplador / aspirador en la posicion hacia arriba (Modo de soplador) (Fig. 13).

NOTA: No use nunca la unidad con la palanca en la posicion intermedia.

Modo de aspirador

Modo de soplador

Fi9. 12

Ell

Image 59
Contents Cycle Gas Mulching Blower/Vacuum MTDSpark Arrestor Note Product REFERENCES, Illustrations and SpecificationsService Information ContentsSymbol Meaning Safety ALERT. dangerSafety Warnings for GAS Units While Operating Unit AS a Blower While Operating Unit AS a VacuumWhile Operating Other Safety Warnings Manual MeaningApplication Attaching and Removing BLOWER/VACUUM Tube Attachingand Removingthevacuumbag Shoulder strap is an optional accessoryLiter Mixing Ratio OIL and Fuel Mixing InstructionsUnleaded GAS Cycle OIL Gallon Starting Instructions Start the engine. See Starting/Stopping Instructions Holding the BLOWER/VACUUMOperating Tips Operating AS a BlowerChange-overlever -r Operating AS a VacuumStart engine. See Starting/Stopping Instructions ModePatio Head Warnin G. Toavoidseriouspersonal injuryRemoval Emptying the Vacuum BAGClearing a Blocked Tube / Impeller Frequency Maintenance Required Refer to AIR Filter MaintenanceMaintenance Schedule Rrestor Spark Arrestor MaintenanceWair Replacing the Spark Plug Carburetor AdjustmentTransporting Cleaning the UnitCleaning the Vacuum BAG StorageAction CauseRPM Page California / EPA Emission Control Warranty Statement MTD LLC Souffleuse Aspirateur Dechiqueteuse Temps Manuel Important NE PAS JeterAvertissement DE LA Proposition 65 DE Californie Tous NOS RemerciementsNformations Dentretien Table DES MatiresAvant Utilisation Symbole SignificationMise EN Garde le non Pendant Lutilisation Autres Avertissements DE S¢CURIT¢ Lors DE Lutilisation EN SouffleuseLors DE Lutilisation EN Aspirateur Lisez Manuel DE Lutilisateur Levier UsageAvertissement Pour Avertissement eviter desAVERTiSSEMENT toujoursle Harnais est un accessoire facultatif20Z AVERTISSEMENTleEnlevezAVERTiSSEMENT Ajoutez 95 mlInstructions Darret Avertissement Pour eviterAvertissement nutiiiserioutii Utilisation DE LA Souffleuse Avertissement pourDaspirateur Utilisation Comme AspirateurDemarrez le moteur Voir Instructions de demarrage et darrt LA Tete Pour Terrasse AVERTISSEIVlENT AfinAVERTiSSEMENT Enrant Avertissement Evitez lesAVERTISSEIVIENTPoureviter Entretien Requis Avertissement poureviterNettoyage DU Filtre a Aire Programme DentretienEntretien DU PARE-iTINCELLES AVERTISSEMENTsiMise EN Garde evitezde Remplacement DE LA BougieAvertissement Lappare Transport NettoyageNettoyage DU SAC Daspirateur Videz le sac, voir Vider/e sac daspirateur SolutionCause ¢lectronique F22 F23 Garantie Limitee DU Fabricant Pour No LO Deseche Soplador / Aspirador Triturador de 2 CiciosNumero del REFERENCIAS, Ilustraciones Y Especificaciones DEL ProductoParachispas Informacion DEL ServicioPeligro Elnoobedeceruna Advertencia elnoPrecaucion el no seguir Advertencia Lagaso,naMientras Opera Coivio Aspiradora Durante LA OperacionArranque y Apagado Mientras Opera Como SopladoraApagado Rapida Simbolos DE SeguridadInternacionales AdvertenciaSoplador Aspirador Advertencia ParaevitarConexion Remocion DEL Tubo DEL Conexion Y Remocion DE LA Bolsa DEL Aspirador HeJ?? Scomb osAdvertencia Cargue el Precaucion Para que elADVEffTENCIA La Advertencia SaqueIntrucciones DE Apagado Advertencia UseestaunidadAdvertencia Evite los Instrucciones DE ArranqueOperacion DE LA Unidad Como Soplador Advertencia ParaevitarSostenimiento DE LA SOPLADORA/ Aspiradora Consejos Otiles Sobre LA OperacionOperacion DE LA Unidad Como Aspirador La seccion Operacidn como aspiradora de su manual Advertencia Paraev tarAdvertencia Evite Patio HeadVaciado DE LA Bolsa DEL Aspirador Advertencia UseInadecuado o puede ParaevitarPrograma DE Mantenimiento Mantenimiento DEL Filtro DE AireIncluye Mantenimiento DEL ParachispasCambio DE LA Bujia DE Encendido Precaucion No,mp eAlmacenamiento Prolongado Advertencia ParaAlmacenamiento Limpieza DE LA Bolsa DEL AspiradorAccion CausaCausa AccionEnfriadoporaire,de2ciclos Responsabilidades de Oarantia de los Propietarios Sus Derechos y Obligaciones de la GarantiaItem Part No Housing Parts Model YMGBV3100 GARANTiA Limitada DEL Fabricante Para

769.01408 specifications

The Yard-Man 769.01408 is a versatile and efficient riding lawn mower designed to cater to the needs of homeowners with medium to large yards. Known for its robust build and user-friendly features, the 769.01408 stands out in the market, making lawn care a more enjoyable task.

One of the key features of the Yard-Man 769.01408 is its powerful engine. Equipped with a reliable 420cc engine, it offers ample power to tackle even the toughest lawns. This engine ensures quick starts and consistent performance, allowing users to transition effortlessly from mowing to mulching.

The cutting deck measures 42 inches, which provides an ideal width for maneuvering through tight spaces while still being efficient. The three adjustable blades allow for customizable cutting heights, giving users the flexibility to achieve their desired lawn length. Moreover, the mower incorporates a side discharge feature, enabling the grass clippings to be ejected directly onto the lawn, promoting natural fertilization.

A standout characteristic of the 769.01408 is its ease of use. The mower features a comfortable, ergonomic seat that keeps the operator relaxed during prolonged mowing sessions. The intuitive control layout ensures that all essential functions, such as throttle, brake, and mower engagement, are easily accessible, making the mowing experience more enjoyable.

Another noteworthy technology integrated into the Yard-Man 769.01408 is its hydrostatic transmission system. This advanced feature allows for smooth acceleration and deceleration, enabling users to maintain control regardless of the terrain. Whether navigating hilly areas or flat ground, this transmission system provides a seamless driving experience.

Safety has not been overlooked in the design of the Yard-Man 769.01408. It includes safety features such as a seat safety switch that automatically shuts off the blades if the operator leaves the seat, minimizing the risk of accidents.

The Yard-Man 769.01408 is designed not just for functionality but also for durability. Constructed with high-quality materials, it is built to withstand the rigors of regular use, ensuring that users get long-lasting value.

In summary, the Yard-Man 769.01408 combines power, efficiency, and convenience with a focus on safety and durability, making it an excellent choice for homeowners looking to maintain their lawns effortlessly.