Little Wonder 2410, 3022, 3010, 2420, 1920, 3020, 2412, 1922, 1910, 2422, 3012 Ensamble con dos cuchillas

Page 38

Ensamble con dos cuchillas

10

 

 

 

 

CLAVE #

 

COMP. #

 

DESCRIPCIÓN

 

CANT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

310100

 

Ensamble de la carcasa del engranaje (incluye los pasadores a presión)

 

1

 

2

 

16-54B

 

Tuerca bloqueante 1/4 - 28 brida Whiz (en los modelos 3020, 3022) 30” DE

 

7

 

 

2

 

16-54B

 

Tuerca bloqueante 1/4 - 28 brida Whiz (en los modelos 2420, 2422) 24” DE

 

6

 

2

 

16-54B

 

Tuerca bloqueante 1/4 - 28 brida Whiz (en los modelos 1920, 1922) 19” DE

 

5

 

3

 

300300

 

Soporte de la barra del armazón

 

1

 

 

 

4

 

NA

 

Ensamble de la empuñadura de rizo (véase los números de componentes individuales)

 

1

 

5

 

310325

 

Ensamble de la barra del armazón (modelos 3020, 3022) 30” DE

 

1

 

5

 

310320

 

Ensamble de la barra del armazón (modelos 2420, 2422) 24” DE

 

1

 

5

 

310315

 

Ensamble de la barra del armazón (modelos 1920, 1922) 19” DE

 

1

 

 

6

 

30-2D

 

Cuchilla interior (modelos 3020, 3022) 30” DE

 

1

 

6

 

24-2D

 

Cuchilla interior (modelos 2420, 2422) 24” DE

 

1

 

 

6

 

19-2D

 

Cuchilla interior (modelos 1920, 1922) 19” DE

 

1

 

7

 

30-1D

 

Cuchilla exterior (modelos 3020, 3022) 30” DE

 

1

 

7

 

24-1D

 

Cuchilla exterior (modelos 2420, 2422) 24” DE

 

1

 

 

7

 

19-1D

 

Cuchilla exterior (modelos 1920, 1922) 19” DE

 

1

 

 

8

 

30-42

 

Peine de 30 pulg. (76 cm) (modelos 3020, 3022) 30” DE

 

1

 

8

 

24-42

 

Peine de 24 pulg. (76 cm) (modelos 2420, 2422) 24” DE

 

1

 

 

 

8

 

19-42

 

Peine de 19 pulg. (76 cm) (modelos 1920, 1922) 19” DE

 

1

 

9

 

16-54A

 

Tornillo tipo Phillips con cabeza grande (modelos 3020, 3022) 30” DE

 

4

 

9

 

16-54A

 

Tornillo tipo Phillips con cabeza grande (modelos 2420, 2422) 24” DE

 

3

 

9

 

16-54A

 

Tornillo tipo Phillips con cabeza grande (modelos 1920, 1922) 19” DE

 

2

 

 

10

 

310500

 

Tornillo, Plasti-tite #8 x 1/4 pulg.

 

2

 

 

11

 

310505

 

Tornillo, 1/4-28 x 1” cabeza grande

 

1

 

Image 38
Contents Little Wonder Important Information Table of ContentsIV. O II. General Safety Rules Consider work areaSafety Decals and Molded Symbols Safety Symbols IdentificationSpecial Safety Rules Always keep children, pets, and incapable personsIf YOU have ANY QUESTIONS, Contact Your Local Dealer Instructions for Proper OperationLubrication and Maintenance MaintenanceArea Maintenance Frequency Service Maintenance GuideBlade Adjustment VI. ServiceTrouble Shooting CauseSingle Edge Assembly KEY # Description QTYDouble Edge Assembly Gear/Motor Assembly Description QTYKEY # Description Double Edge Front Loop Handle AssemblySingle Edge Front Handle Assembly Main Housing Assembly Phone 215-357-5110 FAX VIII. SpecificationsModel Cutting Length Weight Kg lb 2003, Little WONDER, Division Schiller-Pfeiffer, IncLittle Wonder Couverture arrière Table DES MatièresIV. F Information ImportanteII. Règles Générales DE Sécurité Pour une utilisation sûreAutocollants DE Sécurité ET Symboles MoulésIdentification DES Symboles DE Sécurité Règles Particulières DE Sécurité PAS FaireAvertissement Danger Instructions Pour UNE Utilisation CorrecteUbrification ET Entretien EntretienDomaine Entretien Fréquence Localisation DES Pannes VI. EntretienCause Correction Réglage DES LamesAssemblage à tranchant unique Ensemble à double tranchant Ensemble réducteur-moteur Normalement Fermé Connecter LES Fils Noirs Ensemble carter principal VIII. Caractéristiques Techniques Street ROAD, P.O. BOX SOUTHAMPTON, PA 18966 ÉTATS-UNISSécurité Información Importante Índice DE MateriasContraportada II. Normas Generales DE Seguridad Vistaram sapropiadamenteo troncosEtiquetas Engomadas Y Símbolos ! Moldeados Identificación DE LOS Símbolos DE SeguridadAdvertencias POR Hacer Reglas Especiales DE SeguridadAdvertencias Nunca Instrucciones Para SU Operación Apropiada III. Instrucciones Para Desempacarla Y EnsamblarlaIV. Operación Guía DEL Servicio Y Mantenimiento Área Mantenimiento FrecuenciaUbricación Y Mantenimiento Corrección DE Posibles Averías VI. ServicioCausa Remedio Juste DE LAS CuchillasEnsamble con una sola cuchilla Ensamble con dos cuchillas Ensamble del engranaje/motor Ensamble de la empuñadura delantera con una sola cuchilla Ensamble de la carcasa principal Teléfono 215-357-5110 FAX VIII. EspecificacionesModelo Longitud de corte Peso Cm pulg Kg lb