Little Wonder 3010, 3022, 2410, 2420, 1920, 3020, 2412, 1922, 1910, 2422, 3012 Ensemble réducteur-moteur

Page 25

Ensemble réducteur-moteur

 

 

 

 

 

 

NO DE REP.

NO DE RÉF.

DESCRIPTION

QTÉ.

1

310100

Ensemble carter d’engrenage

1

 

2

16-57A

Capot du carter d’engrenage

1

 

 

3

310407

Guide en caoutchouc

4

 

4

D16-71

Joint de capot

1

 

5

310111

Excentrique d’engrenage - (vor remarque)

1

 

 

 

 

6

310112

Train intermédiaire - (vor remarque)

1

 

7

16-64

Bielle

1

 

8

16-65

Bague d’espacement de bielle

1

 

9

16-67

Feutre

1

 

 

10

16-81-1

Vis 6-32 x 5/16

8

 

11

310503

Boulon de fixation du moteur 8-32 x 2 1/2

2

 

 

12

3042

Vis de mécanique

4

 

 

13

D16-56F

Plaque d’usure

1

 

14

310903

Stator 120 V (modèles 3020, 3010, 2420, 2410, 1920 et 1910)

1

 

 

14

310900

Stator 230 V (modèles 3022, 3012, 2422, 2412, 1922 et 1912)

1

 

 

15

310108

Base du carter de moteur, Couvercle du carter de moteur

1

 

17

16-69D

Roulement inférieur

1

 

 

 

18

310901

Armature 120 V (modèles 3020, 3010, 2420, 2410, 1920 et 1910)

1

 

18

310902

Armature 230 V (modèles 3022, 3012, 2422, 2412, 1922 et 1912)

1

 

19

16-69E

Roulement supérieur

1

 

20

3025

Porte-balais (non représente)

2

 

 

21

310105

Balai

2

 

 

22

3026

Plaque d’arrêt des balais

2

 

 

 

 

11

Remarque : les engrenages haute vitesse, la pièce n°310111 doit être utilisée avec la pièce n°310112 ; de même,

 

la pièce n°310112 peut uniquement être utilisée avec la pièce n°310111.

 

Image 25
Contents Little Wonder IV. O Table of ContentsImportant Information Consider work area II. General Safety RulesSafety Symbols Identification Safety Decals and Molded SymbolsAlways keep children, pets, and incapable persons Special Safety RulesInstructions for Proper Operation If YOU have ANY QUESTIONS, Contact Your Local DealerArea Maintenance Frequency MaintenanceLubrication and Maintenance Service Maintenance GuideTrouble Shooting VI. ServiceBlade Adjustment CauseKEY # Description QTY Single Edge AssemblyDouble Edge Assembly Description QTY Gear/Motor AssemblySingle Edge Front Handle Assembly Double Edge Front Loop Handle AssemblyKEY # Description Main Housing Assembly Model Cutting Length Weight Kg lb VIII. SpecificationsPhone 215-357-5110 FAX 2003, Little WONDER, Division Schiller-Pfeiffer, IncLittle Wonder IV. F Table DES MatièresCouverture arrière Information ImportantePour une utilisation sûre II. Règles Générales DE SécuritéIdentification DES Symboles DE Sécurité Symboles MoulésAutocollants DE Sécurité ET PAS Faire Règles Particulières DE SécuritéInstructions Pour UNE Utilisation Correcte Avertissement DangerDomaine Entretien Fréquence EntretienUbrification ET Entretien Cause Correction VI. EntretienLocalisation DES Pannes Réglage DES LamesAssemblage à tranchant unique Ensemble à double tranchant Ensemble réducteur-moteur Normalement Fermé Connecter LES Fils Noirs Ensemble carter principal Street ROAD, P.O. BOX SOUTHAMPTON, PA 18966 ÉTATS-UNIS VIII. Caractéristiques TechniquesSécurité Contraportada Índice DE MateriasInformación Importante Vistaram sapropiadamenteo troncos II. Normas Generales DE SeguridadIdentificación DE LOS Símbolos DE Seguridad Etiquetas Engomadas Y Símbolos ! MoldeadosAdvertencias Nunca Reglas Especiales DE SeguridadAdvertencias POR Hacer IV. Operación III. Instrucciones Para Desempacarla Y EnsamblarlaInstrucciones Para SU Operación Apropiada Ubricación Y Mantenimiento Área Mantenimiento FrecuenciaGuía DEL Servicio Y Mantenimiento Causa Remedio VI. ServicioCorrección DE Posibles Averías Juste DE LAS CuchillasEnsamble con una sola cuchilla Ensamble con dos cuchillas Ensamble del engranaje/motor Ensamble de la empuñadura delantera con una sola cuchilla Ensamble de la carcasa principal Modelo Longitud de corte Peso Cm pulg Kg lb VIII. EspecificacionesTeléfono 215-357-5110 FAX