Little Wonder 2412, 3022, 3010, 2410, 2420, 1920 If YOU have ANY QUESTIONS, Contact Your Local Dealer

Page 6

III. UNPACKING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS

! WARNING

DANGER

!

BLADES ARE EXTREMELY SHARP. TO

AVOID INJURY WHEN UNPACKING THE

HEDGE TRIMMER, DO NOT GRASP THE

BLADES.

 

! WARNING DANGER !

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, CONTACT YOUR LOCAL DEALER

Your Little Wonder hedge trimmer has been assembled for you at the factory. Before operating be

sure all fasteners are secure, and all guards and safety devices are in place and operating properly.

IV. OPERATION

! WARNING DANGER !

THE OPERATOR OF THIS HEDGE TRIMMER IS RESPONSIBLE FOR ACCIDENTS OR HAZARDS OCCURRING TO HIMSELF, OTHER PEOPLE OR THEIR PROPERTY.

A. INSTRUCTIONS FOR PROPER OPERATION

!

WARNING

DANGER

!

 

BLADES COAST AFTER RELEASING THE

 

SWITCHES

 

KEEP A FIRM GRIP WITH ONE HAND

ON EACH HANDLE WHILE BLADES ARE

 

MOVING AND/OR MOTOR IS

 

 

RUNNING.

 

DO NOT STAND ON THE TOP OF A

 

LADDER WHILE TRIMMING.

 

MAKE SURE YOUR LADDER OR OTHER

SUPPORT IS STABLE AND ON FIRM

 

GROUND.

 

 

KEEP A SURE FOOTING.

 

 

DO NOT OVERREACH.

 

IF YOUR TRIMMER BECOMES JAMMED,

TURN OFF THE HEDGE TRIMMER.

 

MAKE SURE BLADES HAVE STOPPED

 

COMPLETELY, THEN REMOVE

 

6

THE OBSTRUCTION.

 

 

 

 

Securing the

extension cord.

Bend the extension cord about 6" from the plug end. Push that bend through the oblong opening in the back of the handle. Then loop the bend under the cord retaining clips as shown. This will prevent the extension cord from detaching from the hedge trimmer plug.

Misuse of this Hedge Trimmer will void the warranty. ie: cutting hedges or shrubs over 1/2" in diameter or foreign objects such as wires, rocks, or fences. Before trimming check work area for foreign objects such as wires, cords, glass, fences, or rocks. Be sure to remove any foreign objects from the work area. Failure to properly maintain this hedge trimmer will void the warranty.

Image 6
Contents Little Wonder Table of Contents IV. OImportant Information II. General Safety Rules Consider work areaSafety Decals and Molded Symbols Safety Symbols IdentificationSpecial Safety Rules Always keep children, pets, and incapable personsIf YOU have ANY QUESTIONS, Contact Your Local Dealer Instructions for Proper OperationLubrication and Maintenance MaintenanceArea Maintenance Frequency Service Maintenance GuideBlade Adjustment VI. ServiceTrouble Shooting CauseSingle Edge Assembly KEY # Description QTYDouble Edge Assembly Gear/Motor Assembly Description QTYDouble Edge Front Loop Handle Assembly Single Edge Front Handle AssemblyKEY # Description Main Housing Assembly Phone 215-357-5110 FAX VIII. SpecificationsModel Cutting Length Weight Kg lb 2003, Little WONDER, Division Schiller-Pfeiffer, IncLittle Wonder Couverture arrière Table DES MatièresIV. F Information ImportanteII. Règles Générales DE Sécurité Pour une utilisation sûreSymboles Moulés Identification DES Symboles DE SécuritéAutocollants DE Sécurité ET Règles Particulières DE Sécurité PAS FaireAvertissement Danger Instructions Pour UNE Utilisation CorrecteEntretien Domaine Entretien FréquenceUbrification ET Entretien Localisation DES Pannes VI. EntretienCause Correction Réglage DES LamesAssemblage à tranchant unique Ensemble à double tranchant Ensemble réducteur-moteur Normalement Fermé Connecter LES Fils Noirs Ensemble carter principal VIII. Caractéristiques Techniques Street ROAD, P.O. BOX SOUTHAMPTON, PA 18966 ÉTATS-UNISSécurité Índice DE Materias ContraportadaInformación Importante II. Normas Generales DE Seguridad Vistaram sapropiadamenteo troncosEtiquetas Engomadas Y Símbolos ! Moldeados Identificación DE LOS Símbolos DE SeguridadReglas Especiales DE Seguridad Advertencias NuncaAdvertencias POR Hacer III. Instrucciones Para Desempacarla Y Ensamblarla IV. OperaciónInstrucciones Para SU Operación Apropiada Área Mantenimiento Frecuencia Ubricación Y MantenimientoGuía DEL Servicio Y Mantenimiento Corrección DE Posibles Averías VI. ServicioCausa Remedio Juste DE LAS CuchillasEnsamble con una sola cuchilla Ensamble con dos cuchillas Ensamble del engranaje/motor Ensamble de la empuñadura delantera con una sola cuchilla Ensamble de la carcasa principal VIII. Especificaciones Modelo Longitud de corte Peso Cm pulg Kg lbTeléfono 215-357-5110 FAX