Homelite UT46510 manuel dutilisation Specific Safety Rules, English

Page 8

specific SAFETY RULES

Do not use near underground electric cables, telephone lines, pipes, or hoses. If in doubt, contact your utility or telephone company to locate underground services.

If the unit strikes a foreign object, stop the motor, disconnect the extension cord, thoroughly inspect the machine for any damage, and repair the damage before restarting and operating the machine.

 Do not overload the machine capacity by cultivating too deep in a single pass or at too fast a rate.

Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate cultivator when you are tired, ill, or upset.

Be aware that the equipment may unexpectedly bounce upward or jump forward if the tines should strike buried obstacles such as large stones, roots, or stumps.

Extension Cord – To reduce the risk of disconnection of appliance cord from the extension cord during operating, it is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use. Make the knot as shown in figure 1, then connect the plug end of the power cord into the receptacle end of the extension cord. This method can also be used to tie two extension cords together.

Fig. 1

Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. A wire gauge size (A.W.G.) of at least 14 is recommended for an extension cord 50 feet or less in length. A cord exceeding 100 feet is not recom­mended. If in doubt, use the next heavier gauge. The smaller the gauge number, the heavier the cord. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.

Start the cultivator carefully according to instructions from a normal operating position and with feet well away from the tines. Do not force cultivator. It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed.

Unplug the unit before unclogging the tines and when making any repairs, adjustments, or inspections.

Never operate the equipment on a slope.

Use extreme caution when pulling the machine towards you.

Store Idle Appliances Indoors When not in use, appliances should be stored indoors in dry, and high or locked-up place – out of reach of children.

Maintain Appliance with Care Keep tines clean for best performance and reduce the risk of injury. Follow instructions for lubrication and changing accessories. Inspect cultivator cord periodically and, if damaged, have it replaced. Keep handles dry, clean, and free from grease and oil.

Keep Children Away All visitors and bystanders should be kept at a distance of at least 50 feet from work area.

Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended.

Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for the gardening appliance. Receptacles are available having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety.

Don’t grasp the exposed cutting blades or cutting edges when picking up or holding the appliance.

Check damaged parts. Before further use of this cultivator, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other condition that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this manual.

Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this cultivator. If you loan someone this unit, loan them these instructions also.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Page 4 — English

Image 8
Contents Save this Manual for Future Reference Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorUT46510 Page Iii Fieltro Posición a Table of Contents 3 English General safety rulesRead These Instructions Specific Safety Rules 4 EnglishSymbols 5 EnglishService 6 EnglishSpeed and Wiring ElectricalExtension Cords Electrical ConnectionFeatures AssemblyProduct Specifications UnpackingInstalling the Front Handle Assembling the Wheel/drag stake AssemblyInstalling the wheel /Drag stake assembly Installing the TinesOperation ApplicationsStarting/stopping the cultivator Preparing the seed bedAdjustments Adjusting wheel positionAdjusting Cultivator speed and depth 11 EnglishGeneral Maintenance MaintenanceTroubleshooting 13 English WarrantyLimited Warranty Statement 3 Français AVERTISSEMENT Conserver ces instructions Conserver ces instructions 4 FrançaisPour conséquences des blessures graves ou mortelles 5 FrançaisDépannage 6 FrançaisCordons Prolongateurs Connexions ÉlectriquesVitesse ET Câblage Pour Tous LES Appareils À Double ISO- LationCaractéristiques AssemblageInstallation DE LA Poignée Avant Installation DE L’ENSEMBLE ROUES/ Guide DE ProfondeurAssemblage DE poignée du guidon Assemblage DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDE DE ProfondeurUtilisation Mise EN Marche / Arrêt DU CultivateurPréparation DE LIT DE Semence Voir la figures 8 9, pagesRéglages Sarclage GénéralRéglage DE Position DE Roues Voir la figures 12 14,Entretien Dépannage13 Français GarantieDéclaration DE Garantie Limitée Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLEA Estas Instrucciones 3 Español4 Español Reglas de seguridad específicasGuarde estas instrucciones Símbolos PeligroPrecaución 5 EspañolServicio 6 EspañolAspectos Eléctricos Cordones DE ExtensiónConexión Eléctrica Velocidad Y CableadoCaracterísticas ArmadoInstalación DEL Mango Delantero Montaje DEL Conjunto DE RUEDA/ Barra DE ArrastreInstalación DEL Conjunto DE RUEDA/ Barra DE Arrastre Instalación DE LAS AspasFuncionamiento Preparación DEL Lecho DE Tierra Para LAS SemillasUsos Encendido Y Apagado DE LA CultivadoraAjustes Cultivo GeneralAjuste DE LA Posición DE LAS Ruedas Ajuste de velocidad y profundidad de la cultivadoraSolución DE Problemas Problema Causa SoluciónMantenimiento Mantenimiento General13 Español GarantíaDeclaración DE LA Garantía Limitada Electric Cultivator OPERATOR’S ManualUT46510 Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador