Fig. 7
Tine D |
| Tine C |
| Tine B | Tine A |
(roue de sarclage D, | (roue de sarclage C, | (roue de sarclage B, | (roue de sarclage a, | ||
aspa D) |
| aspa C) |
| aspa B) | aspa a) |
| C |
|
|
|
|
|
| D |
|
|
|
E | B |
|
|
|
|
|
| b |
| E | |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| |
| A | F |
| A |
|
|
| C |
|
| |
|
|
| E - Hitch pin (goupilles de blocage, pasador del | ||
A - Felt washer (rondelle en feutre, arandela de | C - Angled edge (bord biseauté, borde angular) | ||||
fieltro) |
| D - Gear box (boîte d’engrenages, eje de las |
| enganche) |
|
B - Flat edge (bord plat, borde plano) |
| aspas) |
| F - Tine shaft (coin de bois, cuña de madera) |
Fig. 8
A
B
C
A - Cord retainer rings (anneaux de la retenue de cordon, anillos del retén para el cordón
B- Extension cord (cordon prolongateur, cordón de extensión)
C- Plug connector (fiche connecteur, conector de la clavija)
Fig. 9
1 2
B
a
A - Switch trigger (gâchette, gatillo)
B - Switch
Fig. 10
Fig. 11
a
A - Hitch pin (goupillede blocage, pasador de enganche)
iv