Homelite UT46510 manuel dutilisation Symbols, English

Page 9

SYMBOLS

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.

SYMBOL

SIGNAL

MEANING

 

 

 

 

DANGER:

Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result

 

in death or serious injury.

 

 

 

 

 

 

WARNING:

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result

 

in death or serious injury.

 

 

 

 

 

 

CAUTION:

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in

 

minor or moderate injury.

 

 

 

 

 

 

CAUTION:

(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property

 

damage.

 

 

Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.

SYMBOL

NAME

DESIGNATION/EXPLANATION

 

Safety Alert

Indicates a potential personal injury hazard.

V

Volts

Voltage

A

Amperes

Current

Hz

Hertz

Frequency (cycles per second)

W

Watt

Power

min

Minutes

Time

 

Alternating Current

Type of current

 

Direct Current

Type or a characteristic of current

no

No Load Speed

Rotational speed, at no load

 

Class II Construction

Double-insulated construction

.../min

Per Minute

Revolutions, strokes, surface speed, orbits etc., per minute

 

Wet Conditions Alert

Do not expose to rain or use in damp locations.

 

Read The Operator’s Manual

To reduce the risk of injury, user must read and understand opera-

 

tor’s manual before using this product.

 

 

 

Eye Protection

Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and,

 

as necessary, a full face shield when operating this product.

 

 

 

Keep Bystanders Away

Keep all bystanders at least 50 ft. away.

 

Cutting Hazard

Keep feet and hands away from rotating tines.

 

Hot Surface

To reduce the risk of injury or damage, avoid contact with any

 

hot surface.

 

 

 

 

Page 5 — English

Image 9
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador UT46510Save this Manual for Future Reference Page Iii Fieltro Posición a Table of Contents General safety rules Read These Instructions3 English 4 English Specific Safety Rules5 English Symbols6 English ServiceElectrical Speed and WiringExtension Cords Electrical ConnectionAssembly FeaturesProduct Specifications UnpackingAssembling the Wheel/drag stake Assembly Installing the Front HandleInstalling the wheel /Drag stake assembly Installing the TinesApplications OperationStarting/stopping the cultivator Preparing the seed bedAdjusting wheel position AdjustmentsAdjusting Cultivator speed and depth 11 EnglishMaintenance TroubleshootingGeneral Maintenance Warranty Limited Warranty Statement13 English AVERTISSEMENT  Conserver ces instructions3 Français 4 Français Conserver ces instructions5 Français Pour conséquences des blessures graves ou mortelles6 Français DépannageConnexions Électriques Cordons ProlongateursVitesse ET Câblage Pour Tous LES Appareils À Double ISO- LationAssemblage CaractéristiquesInstallation DE L’ENSEMBLE ROUES/ Guide DE Profondeur Installation DE LA Poignée AvantAssemblage DE poignée du guidon Assemblage DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDE DE ProfondeurMise EN Marche / Arrêt DU Cultivateur UtilisationPréparation DE LIT DE Semence Voir la figures 8 9, pagesSarclage Général RéglagesRéglage DE Position DE Roues Voir la figures 12 14,Dépannage EntretienGarantie Déclaration DE Garantie Limitée13 Français Advertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Estas Instrucciones 3 EspañolReglas de seguridad específicas Guarde estas instrucciones4 Español Peligro SímbolosPrecaución 5 Español6 Español ServicioCordones DE Extensión Aspectos EléctricosConexión Eléctrica Velocidad Y CableadoArmado CaracterísticasMontaje DEL Conjunto DE RUEDA/ Barra DE Arrastre Instalación DEL Mango DelanteroInstalación DEL Conjunto DE RUEDA/ Barra DE Arrastre Instalación DE LAS AspasPreparación DEL Lecho DE Tierra Para LAS Semillas FuncionamientoUsos Encendido Y Apagado DE LA CultivadoraCultivo General AjustesAjuste DE LA Posición DE LAS Ruedas Ajuste de velocidad y profundidad de la cultivadoraProblema Causa Solución Solución DE ProblemasMantenimiento Mantenimiento GeneralGarantía Declaración DE LA Garantía Limitada13 Español OPERATOR’S Manual Electric CultivatorUT46510 Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador