Homelite UT46510 Installing the Front Handle, Assembling the Wheel/drag stake Assembly, English

Page 13

ASSEMBLY

Installing the Front Handle

See Figure 4, page iii.

nPosition the front handle as shown.

nDepress the buttons on the handle and insert into the frame. Press down on the handle until the button on the handle clicks into place.

Assembling the Wheel/drag stake Assembly

See Figure 5, page iii.

n Locate the axles, hitch pins, washers and wheels. n Slide the wheel onto the axle.

n Place a washer on the outside of the wheel and slide to rest against the wheel.

n Push the hitch pin into the hole on the end of the axle to secure the wheel/drag stake assembly.

NOTE: The hitch pin should be pushed into the axle until the center of the pin rests on top of the axle.

n Repeat with the second wheel.

installing the wheel /Drag stake assembly

See Figure 6, page iii.

Use the wheel/drag stake assembly to transport the unit to and from the work area or when cultivating.

To install:

nRemove the adjustment knob located at the back of the tine shield.

nInsert the wheel/drag stake assembly into the bracket at the back of the tine shield. To place the wheels in a high position, insert the knob in the first hole. For a lower wheel position, insert the knob in the second or third hole.

nInsert adjustment knob through holes in bracket, pass- ing through desired hole in wheel/drag stake assembly, to secure wheel/drag stake assembly at desired height.

nThread the adjustment knob into the nut and tighten, to secure wheel/drag stake assembly.

INSTALLING THE TINES

See Figure 7, page iv.

The cultivator has four tines —two inner tines stamped B and C, and two outer tines stamped A and D. For correct operation of the unit, the tines must be installed in the cor- rect orientation.

NOTE: The view of the gearbox for tine installation is from the front of the cultivator.

nLean the unit back on its wheels so that the handlebar rests on the ground.

nPlace tine C on the tine shaft to the left of the gear box. The stamped side of the tine should face away from the gear box.

nPlace tine B on the tine shaft to the right of the gear box. The stamped side of the tine should face away from the gear box.

nPlace a felt washer on each side of the tine shaft, and slide to rest against the inner tines.

nPlace the outer tine stamped D on the left side of the tine shaft. The stamped side should face in toward tine C.

nPlace the outer tine stamped A on the right side of the tine shaft. The stamped side should face in toward tine B.

Note:  When installed correctly, the angled edge of the tine blades should face the ground.

nTo secure the tines to the tine shaft, insert the hitch pin into the holes located on either side of the tine shaft.

NOTE:  The unit will not operate properly if the tines are in- stalled incorrectly. If you notice a problem with the cultivating operation of the unit, check for proper tine positioning.

Page 9 — English

Image 13
Contents UT46510 Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorSave this Manual for Future Reference Page Iii Fieltro Posición a Table of Contents Read These Instructions General safety rules3 English 4 English Specific Safety Rules5 English Symbols6 English ServiceElectrical Speed and WiringExtension Cords Electrical ConnectionAssembly FeaturesProduct Specifications UnpackingAssembling the Wheel/drag stake Assembly Installing the Front HandleInstalling the wheel /Drag stake assembly Installing the TinesApplications OperationStarting/stopping the cultivator Preparing the seed bedAdjusting wheel position AdjustmentsAdjusting Cultivator speed and depth 11 EnglishTroubleshooting MaintenanceGeneral Maintenance Limited Warranty Statement Warranty13 English Conserver ces instructions AVERTISSEMENT 3 Français 4 Français Conserver ces instructions5 Français Pour conséquences des blessures graves ou mortelles6 Français DépannageConnexions Électriques Cordons ProlongateursVitesse ET Câblage Pour Tous LES Appareils À Double ISO- LationAssemblage CaractéristiquesInstallation DE L’ENSEMBLE ROUES/ Guide DE Profondeur Installation DE LA Poignée AvantAssemblage DE poignée du guidon Assemblage DE L’ENSEMBLE ROUES/GUIDE DE ProfondeurMise EN Marche / Arrêt DU Cultivateur UtilisationPréparation DE LIT DE Semence Voir la figures 8 9, pagesSarclage Général RéglagesRéglage DE Position DE Roues Voir la figures 12 14,Dépannage EntretienDéclaration DE Garantie Limitée Garantie13 Français Advertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Estas Instrucciones 3 EspañolGuarde estas instrucciones Reglas de seguridad específicas4 Español Peligro SímbolosPrecaución 5 Español6 Español ServicioCordones DE Extensión Aspectos EléctricosConexión Eléctrica Velocidad Y CableadoArmado CaracterísticasMontaje DEL Conjunto DE RUEDA/ Barra DE Arrastre Instalación DEL Mango DelanteroInstalación DEL Conjunto DE RUEDA/ Barra DE Arrastre Instalación DE LAS AspasPreparación DEL Lecho DE Tierra Para LAS Semillas FuncionamientoUsos Encendido Y Apagado DE LA CultivadoraCultivo General AjustesAjuste DE LA Posición DE LAS Ruedas Ajuste de velocidad y profundidad de la cultivadoraProblema Causa Solución Solución DE ProblemasMantenimiento Mantenimiento GeneralDeclaración DE LA Garantía Limitada Garantía13 Español OPERATOR’S Manual Electric CultivatorUT46510 Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador