Homelite UT42120 manuel dutilisation Símbolos, Peligro, Advertencia, Precaución, Página 5 Español

Page 29

SÍMBOLOS

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto.

SÍMBOLO SEÑAL

SIGNIFICADO

 

 

PELIGRO:

Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte

o lesiones serias.

 

 

 

ADVERTENCIA:

Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte

o lesiones serias.

 

 

 

PRECAUCIÓN:

Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar lesiones

menores o leves.

 

 

 

PRECAUCIÓN:

(Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica una situación que puede producir

daños materiales.

 

Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alerta de seguridad

Indica un peligro posible de lesiones personales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lea manual del operador

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el manual del operador antes de usar este producto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protección para los ojos y

Siempre use protección ocular con protección lateral que cumplan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oídos

con la norma ANSI Z87.1, además de protección auditiva.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alerta de condiciones

No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

húmedas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mantenga alejadas a las

Mantenga a los circunstantes a una distancia mínima de 15 m (50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

personas presentes

pies).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cabello largo

Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire puede

 

 

 

 

 

 

 

 

 

producirse lesiones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tubos de la sopladora/­

No utilice la unidad sin los tubos montados en su lugar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aspiradora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ropa holgada

Si no impide que la entrada de aire succione la ropa holgada puede

 

 

 

 

 

 

 

 

 

producirse lesiones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

Volts

Voltaje

 

 

 

 

A

Amperios

Corriente

 

 

Hz

Hertz

Frecuencia (ciclos por segundo)

 

 

 

W

Watts

Potencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min

Minutos

Tiempo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente alterna

Tipo de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente continua

Tipo o característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fabricación Clase II

Fabricación con doble aislamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Página 5 – Español

Image 29
Contents ALL VERSIONS/TOUTES LES Versions Todas LAS Versiones OPERATOR’S ManualPage LOW basse, Bajo High HAUTE, AltoTable of Contents 3 English Read These Instructions before using this blower/vac4 English Specific Safety Rules5 English SymbolsElectrical Connection Double InsulationGfci Extension CordsProduct Specifications AssemblyTWO-SPEED UnpackingAssembling the unit for vacuum operation­ Assembling the unit for blower operationSee Figures 3 8 EnglishApplications OperationStarting/stopping the blower/vac Operating the Blower10 English Vacuum OperationTroubleshooting MaintenanceGeneral Maintenance Call US First12 English Key Part Number Description Qty13 English WarrantyLimited Warranty Statement 3 Français Avertissement4 Français Règles DE Sécurité Particulières5 Français SymbolesAvertissement Double Isolation Caractéristiques ÉlectriquesConnexions Électriques Cordons ProlongateursAssemblage Avertisement Assemblage AvertissementAssemblage DE L’UNITÉ Pour LA Fonction « Soufflante » Assemblage DE L’UNITÉ Pour LA Fonction « Aspirateur »Utilisation DE LA Soufflante/ aspirateur Utilisation AvertissementMise EN Marche ET Arrêt DE LA Voir les figures 5 et10 Français UtilisationUtilisation DE L’ASPIRATEUR Dépannage Entretien AvertissementNous Appeler D’ABORD Entretien Général12 Français Clé No. de Pièce Description Qté13 Français GarantieDéclaration DE Garantie Limitée Página 3 Español AdvertenciaPágina 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónDoble Aislamiento Aspectos EléctricosConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónArmado Montaje DE LA Unidad Para EL Funcionamiento DE LA Sopladora Armado AdvertenciaVea las figuras 3 y Página 8 EspañolPrecaución Funcionamiento AdvertenciaAplicaciones Encendido Y Apagado DE LAPágina 10 Español Manejo DE LA AspiradoraLlámenos Primero Mantenimiento AdvertenciaMantenimiento General Almacenamiento UN MES O MÁSPágina 12 Español Núm Pieza Descripción CantPágina 13 Español Declaración DE LA Garantía LimitadaManual DEL Operador UT42120Manuel D’UTILISATION