Homelite UT42120 Double Insulation, Electrical Connection, Gfci, Extension Cords, English

Page 8

electrical

DOUBLE INSULATION

Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three- wire grounded power cord. All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. Double insulated tools do not need to be grounded.

WARNING:

The double insulated system is intended­ to protect the user from shock resulting from a break in the tool’s internal insulation. Observe all normal safety precautions to avoid electrical shock.

NOTE: Servicing of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician. For service, we suggest you return the tool to your nearest authorized service center for repair. Always use original factory replace- ment parts when servicing.

ELECTRICAL CONNECTION

This product has a precision-built electric motor. It should be connected to a power supply that is 120 volts, AC only (normal household current), 60 Hz. Do not operate this product on direct current (DC). A substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor will overheat. If your product does not operate when plugged into an outlet, double-check the power supply.

GFCI

Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for the prod- uct. Receptacles are available having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety.

EXTENSION CORDS

When using a power product at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in overheating and loss of power. Use the chart to determine the minimum wire size required in an extension cord. Only round jacketed cords listed by Underwriter’s Laboratories (UL) should be used.

When working outdoors with a product, use an extension cord that is designed for outside use. This type of cord is designated with “W-A” or “W” on the cord’s jacket.

Before using any extension cord, inspect it for loose or exposed wires and cut or worn insulation.

**Ampere rating (on product data plate)

0-2.0 2.1-3.4 3.5-5.0 5.1-7.0 7.1-12.0 12.1-16.0

Cord Length

 

Wire Size (A.W.G.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25´

16

16

16

16

14

14

 

 

 

 

 

 

 

50´

16

16

16

14

14

12

 

 

 

 

 

 

 

100´

16

16

14

12

10

**Used on 12 gauge - 20 amp circuit. NOTE: AWG = American Wire Gauge

WARNING:

Keep the extension cord clear of the working area. Position the cord so that it will not get caught on lumber, tools, or other obstructions while you are working with a power tool. Failure to do so can result in serious per- sonal injury.

WARNING:

Check extension cords before each use. If damaged replace immediately. Never use product with a damaged cord since touching the damaged area could cause elec- trical shock resulting in serious injury.

Page 6 – English

Image 8
Contents OPERATOR’S Manual ALL VERSIONS/TOUTES LES Versions Todas LAS VersionesPage High HAUTE, Alto LOW basse, BajoTable of Contents Read These Instructions before using this blower/vac 3 EnglishSpecific Safety Rules 4 EnglishSymbols 5 EnglishDouble Insulation Electrical ConnectionGfci Extension CordsAssembly Product SpecificationsTWO-SPEED UnpackingAssembling the unit for blower operation Assembling the unit for vacuum operation­See Figures 3 8 EnglishOperation ApplicationsStarting/stopping the blower/vac Operating the BlowerVacuum Operation 10 EnglishMaintenance TroubleshootingGeneral Maintenance Call US FirstKey Part Number Description Qty 12 English13 English WarrantyLimited Warranty Statement Avertissement 3 FrançaisRègles DE Sécurité Particulières 4 Français5 Français SymbolesAvertissement Caractéristiques Électriques Double IsolationConnexions Électriques Cordons ProlongateursAssemblage Assemblage Avertissement AvertisementAssemblage DE L’UNITÉ Pour LA Fonction « Soufflante » Assemblage DE L’UNITÉ Pour LA Fonction « Aspirateur »Utilisation Avertissement Utilisation DE LA Soufflante/ aspirateurMise EN Marche ET Arrêt DE LA Voir les figures 5 et10 Français UtilisationUtilisation DE L’ASPIRATEUR Entretien Avertissement DépannageNous Appeler D’ABORD Entretien GénéralClé No. de Pièce Description Qté 12 Français13 Français GarantieDéclaration DE Garantie Limitée Advertencia Página 3 EspañolReglas DE Seguridad Específicas Página 4 EspañolSímbolos PeligroAdvertencia PrecauciónAspectos Eléctricos Doble AislamientoConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónArmado Armado Advertencia Montaje DE LA Unidad Para EL Funcionamiento DE LA SopladoraVea las figuras 3 y Página 8 EspañolFuncionamiento Advertencia PrecauciónAplicaciones Encendido Y Apagado DE LAManejo DE LA Aspiradora Página 10 EspañolMantenimiento Advertencia Llámenos PrimeroMantenimiento General Almacenamiento UN MES O MÁSNúm Pieza Descripción Cant Página 12 EspañolDeclaración DE LA Garantía Limitada Página 13 EspañolManual DEL Operador UT42120Manuel D’UTILISATION