Homelite UT42120 manuel dutilisation High HAUTE, Alto, LOW basse, Bajo

Page 3

Fig. 2

A

Fig. 4

Fig. 6

2 - High (HAUTE, Alto)

 

1 - LOW (basse, Bajo)

 

0 - OFF (Arrêt, Apagado)

C B

F D

E

A - Button (bouton, botón) B - Slot (fente, ranura)

C - Blower tube (tube de soufflante, tubo de sopladora)

F

A

G H

E

A

A - Two-speed switch (interrupteur de deux

D - Blower housing (boîtier du souffleur, caja del soplador)

E - High velocity nozzle (embout haute vélocité, boquilla de alta velocidad)

F - Flap (rabat, faldilla)

Fig. 3

B

A

a - vacuum bag inlet (ouverture du sac de l’aspirateur, entrada del saco de la aspiradora)

B - Button (bouton, botón)

D

B c

A - Upper vacuum tube (tube d’aspiration supérieur, tubo superior de la aspiradora)

B - Lower vacuum tube (tube d’aspiration inférieur, tubo inferior de la aspiradora)

C - Raised tab (languette surélevées, orejeta realzadas)

D - Slot (fente, ranura)

E- Vacuum door (volet d’admission d’air, puerta de la entrada)

F- Door latch (loquet de la porte, pestillo de la puerta)

G- Ribbed tab (ergot nervuré, orejeta acanalada)

H- Catch (loquet, pasador)

Fig. 5

A

C

BD

A - Cord retainer (retenue de cordon, retén para el cordón)

B - Loop (boucle, argolla) C - Plug (fiche, clavija)

D - Extension cord (rallonge, cordón de extensión)

vitesses, interruptor de dos velocidades)

Fig. 7

PROPER BLOWER OPERATING POSITION (Position d’utilisation adéquate de la soufflante, Posición de oper- ación correcta de la sopladora)

Fig. 8

PROPER VACUUM OPERATING POSITION (Position d’utilisation adéquate de l’aspirateur, Posición de oper- ación correcta de la aspiradora)

iii

Image 3
Contents ALL VERSIONS/TOUTES LES Versions Todas LAS Versiones OPERATOR’S ManualPage LOW basse, Bajo High HAUTE, AltoTable of Contents 3 English Read These Instructions before using this blower/vac4 English Specific Safety Rules5 English SymbolsExtension Cords Double InsulationElectrical Connection GfciUnpacking AssemblyProduct Specifications TWO-SPEED8 English Assembling the unit for blower operationAssembling the unit for vacuum operation­ See Figures 3Operating the Blower OperationApplications Starting/stopping the blower/vac10 English Vacuum OperationCall US First MaintenanceTroubleshooting General Maintenance12 English Key Part Number Description QtyWarranty Limited Warranty Statement13 English 3 Français Avertissement4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresSymboles Avertissement5 Français Cordons Prolongateurs Caractéristiques ÉlectriquesDouble Isolation Connexions ÉlectriquesAssemblage Assemblage DE L’UNITÉ Pour LA Fonction « Aspirateur » Assemblage AvertissementAvertisement Assemblage DE L’UNITÉ Pour LA Fonction « Soufflante »Voir les figures 5 et Utilisation AvertissementUtilisation DE LA Soufflante/ aspirateur Mise EN Marche ET Arrêt DE LAUtilisation Utilisation DE L’ASPIRATEUR10 Français Entretien Général Entretien AvertissementDépannage Nous Appeler D’ABORD12 Français Clé No. de Pièce Description QtéGarantie Déclaration DE Garantie Limitée13 Français Página 3 Español AdvertenciaPágina 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaCordones DE Extensión Aspectos EléctricosDoble Aislamiento Conexión EléctricaArmado Página 8 Español Armado AdvertenciaMontaje DE LA Unidad Para EL Funcionamiento DE LA Sopladora Vea las figuras 3 yEncendido Y Apagado DE LA Funcionamiento AdvertenciaPrecaución AplicacionesPágina 10 Español Manejo DE LA AspiradoraAlmacenamiento UN MES O MÁS Mantenimiento AdvertenciaLlámenos Primero Mantenimiento GeneralPágina 12 Español Núm Pieza Descripción CantPágina 13 Español Declaración DE LA Garantía LimitadaUT42120 Manuel D’UTILISATIONManual DEL Operador