Homelite UT42120 manuel dutilisation Assemblage Avertissement, Avertisement

Page 21

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT :

Ne pas brancher sur le secteur avant d’avoir terminé l’assemblage. Le non-respect de cet avertissement peut causer un démarrage accidentel, entraînant des blessures graves.

ASSEMBLAGE DE L’UNITÉ POUR LA FONCTION « SOUFFLANTE »

Voir la figure 2.

Pour assembler l’unité en vue d’utiliser la soufflante :

nGlisser le tuyau de la soufflante dans le logement de la soufflante jusqu’à ce que le bouton situé sur le logement de la soufflante s’enclenche dans la fente du tuyau.

nPour retirer le tuyau, appuyer sur le bouton situé sur le logement de la soufflante.

nLa buse à haute puissance située à l’extrémité du tuyau de la soufflante peut être retirée pour une plus large couverture. Pour la retirer, soulever le rabat et glisser la buse hors de l’ensemble. Pour la réinstaller, glisser la buse sur le tuyau jusqu’à ce que l’ergot du tuyau de la soufflante s’enclenche dans la fente du rabat de la buse.

ASSEMBLAGE DE L’UNITÉ POUR LA FONCTION « ASPIRATEUR »

Voir les figures 3 et 4.

Pour installer le sac à débris :

nGlisser l’ouverture du sac à débris dans le logement de la soufflante jusqu’à ce que le bouton situé sur le logement de la soufflante s’enclenche dans la fente de l’ouverture du sac.

Pour installer les tuyaux de l’aspirateur :

nFixer solidement les tuyaux supérieur et inférieur de l’aspirateur en alignant l’ergot surélevé du tuyau inférieur avec la fente du tuyau supérieur. Pousser les tuyaux ensemble jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent solidement dans la fente.

nDéverrouiller la porte de l’aspirateur en poussant le loquet de la porte vers l’extérieur de celle-ci.

AVERTISEMENT :

L’aubage de la roue en rotation peut entraîner des blessures graves. Toujours arrêter le moteur, débrancher le cordon d’alimentation de la source d’alimentation et s’assurer que l’aubage de la roue a cessé de tourner avant d’ouvrir la porte de l’aspirateur ou d’installer ou de changer les tuyaux. Ne pas placer ses mains ou tout autre objet dans les tuyaux de l’aspirateur lorsque ceux- ci sont installés sur l’unité. Ne pas suivre ces directives peut entraîner des blessures graves.

nOuvrir la porte de l’aspirateur et la garder ouverte à l’aide de la main gauche.

nInsérer le côté du tuyau de l’aspirateur qui comprend l’ergot nervuré dans la fente du loquet situé du côté de la charnière de la porte (le côté opposé au loquet de la porte).

nFixer l’autre côté du tuyau de l’aspirateur en le poussant dans la fente du loquet de la porte et en fermant celui- ci.

nLaisser légèrement aller la porte de l’aspirateur jusqu’à ce qu’elle s’appuie contre le tuyau de l’aspirateur.

Pour retirer les tuyaux de l’aspirateur :

nOuvrir le loquet de la porte.

nRetirer l’ergot nervuré du loquet situé du côté opposé au loquet de la porte, et retirer l’ensemble de tuyau.

nFermer la porte de l’aspirateur et la fixer solidement à l’aide du loquet.

Page 8 – Français

Image 21
Contents ALL VERSIONS/TOUTES LES Versions Todas LAS Versiones OPERATOR’S ManualPage LOW basse, Bajo High HAUTE, AltoTable of Contents 3 English Read These Instructions before using this blower/vac4 English Specific Safety Rules5 English SymbolsElectrical Connection Double InsulationGfci Extension CordsProduct Specifications AssemblyTWO-SPEED UnpackingAssembling the unit for vacuum operation­ Assembling the unit for blower operationSee Figures 3 8 EnglishApplications OperationStarting/stopping the blower/vac Operating the Blower10 English Vacuum OperationTroubleshooting MaintenanceGeneral Maintenance Call US First12 English Key Part Number Description QtyWarranty Limited Warranty Statement13 English 3 Français Avertissement4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresSymboles Avertissement5 Français Double Isolation Caractéristiques ÉlectriquesConnexions Électriques Cordons ProlongateursAssemblage Avertisement Assemblage AvertissementAssemblage DE L’UNITÉ Pour LA Fonction « Soufflante » Assemblage DE L’UNITÉ Pour LA Fonction « Aspirateur »Utilisation DE LA Soufflante/ aspirateur Utilisation AvertissementMise EN Marche ET Arrêt DE LA Voir les figures 5 etUtilisation Utilisation DE L’ASPIRATEUR10 Français Dépannage Entretien AvertissementNous Appeler D’ABORD Entretien Général12 Français Clé No. de Pièce Description QtéGarantie Déclaration DE Garantie Limitée13 Français Página 3 Español AdvertenciaPágina 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónDoble Aislamiento Aspectos EléctricosConexión Eléctrica Cordones DE ExtensiónArmado Montaje DE LA Unidad Para EL Funcionamiento DE LA Sopladora Armado AdvertenciaVea las figuras 3 y Página 8 EspañolPrecaución Funcionamiento AdvertenciaAplicaciones Encendido Y Apagado DE LAPágina 10 Español Manejo DE LA AspiradoraLlámenos Primero Mantenimiento AdvertenciaMantenimiento General Almacenamiento UN MES O MÁSPágina 12 Español Núm Pieza Descripción CantPágina 13 Español Declaración DE LA Garantía LimitadaUT42120 Manuel D’UTILISATIONManual DEL Operador