Fellowes SB-85C, SB-80 manual Indice, Estimado cliente

Page 13

Español

Estimado cliente:

Gracias por comprar una destructora de documentos personal Fellowes. Hemos incorporado varias mejoras a la unidad a partir de su lanzamiento en 1990 como la primera de su clase en el mercado. Confiamos que en este momento sea la destruc- tora que le ofrezca el mejor valor por su dinero dentro de su categoría. Esperamos que cumpla o que incluso exceda lo que espera de nuestro producto.

Para asegurarle años de uso eficiente y seguro, lea estas pocas páginas sobre su nueva destructora de documentos. Si este manual no responde todas sus preguntas o si desea comentar algo sobre este producto, recibiremos su llamada o su carta con agrado.

Sinceramente,

James Fellowes

Presidente y Director General

Indice

Perfil del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Búsqueda y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

12

Image 13
Contents SB-80 SB-85C Page Contents When not in use While setting up shredderProduct Profile While operating shredderOperation Set-UpControl Panel To shredTroubleshooting MaintenanceCDs and DVDs Limited Warranty Customer ServiceSymptom Remedy Under Important Safety InstructionsCher client Table des matièresSincèrement James Fellowes Président-directeur général Profil du produit Pendant l’installation du destructeur de documentsPendant l’emploi du destructeur de documents Lorsque l’équipement n’est pas utilisé Tableau de commande Installation Fonctionnement Témoins de dépannageDépannage EntretienCD et DVD Symptôme Solution Service clientGarantie limitée ImportantesEstimado cliente IndiceMientras instala la destructora Perfil del productoMientras opera la destructora Mientras no la utilizaOperación InstalaciónPanel de control Luces de búsqueda y corrección de fallas Para destruirBúsqueda y corrección de fallas MantenimientoCDs y DVDs Nerse a una descarga eléctrica seria y se anula la garantíaServicio al cliente Problema RemedioGarantía limitada Importantes de SeguridadMit freundlichen Grüßen James Fellowes Chairman und CEO InhaltBeim Aufstellen des Aktenvernichters ProduktprofilBeim Betrieb des Aktenvernichters Im RuhezustandBetrieb AufstellungBedienungsfeld Lampen für die FehlersucheFehlersuche WartungCDs und DVDs Kundendienst Symptom BehebungsmaßnahmeBeschränkte Garantie SicherheitshinweiseGentile Cliente ContenutoLettera Cordialmente James Fellowes Presidente e CEO Durante l’impostazione del distruggi documenti Profilo del prodottoDurante l’operazione del distruggi documenti Quando non è in usoFunzionamento ImpostazionePannello di controllo Spie luminose per la localizzazione guasti Per distruggereRisoluzione guasti ManutenzioneGaranzia limitata Servizio ClientiSintomo Rimedio Istruzioni sulla SicurezzaInhoud Bij het klaarmaken van de papiervernietiger voor gebruik ProductbeschrijvingBij het bedienen van de papiervernietiger Wanneer de machine niet wordt gebruiktBediening Klaarmaken voor gebruikBedieningspaneel StoringslampjesOnderhoud Problemen oplossenCD’s en DVD’s Beperkte garantie KlantenserviceProbleem Oplossing Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenBästa kund InnehållHögaktningsfullt James Fellowes Ordförande och VD Under drift Medan dokumentförstöraren installerasNär maskinen inte används Kontrollpanel DriftFelindikeringslampor Att strimlaFelsökning SkötselCD- och DVD-skivor Kundtjänst Symptom ÅtgärdBegränsad garanti Indholdsfortegnelse Under betjening af makulatoren Under opstilling af makulatorenNår makulatoren ikke er i brug Betjening OpstillingBetjeningspanel FejlfindingslysFejlfinding VedligeholdelseCD´er og DVD´er Symptom Afhjælpning KundeserviceBegrænset garanti Kunnioittaen James Fellowes Puheenjohtaja ja toimitusjohtaja SisältöPaperinsilppuria asennettaessa Tuotteen kuvausSilppuria käytettäessä Kun silppuri ei ole käytössäKäyttö AsennusSäätöpaneeli VianmääritysvalotVianmääritys HuoltoCD- ja DVD-levyt Rajoitettu takuu AsiakaspalveluOire Ratkaisu Kjære kunde InnholdMed vennlig hilsen James Fellowes Styreformann og Adm. Dir Under bruk av makuleringsmaskinen Under installasjon av makuleringsmaskinenNår maskinen ikke er i bruk Feilsøkingslys InstallasjonSlik makulerer du Automatisk ReversFeilsøking VedlikeholdCDer og DVDer Begrenset garanti Symptom LøsningSikkerhetsveiledning VedlikeholdSpis treÊci Podczas ustawiania niszczarki Opis wyrobuPodczas u˝ywania niszczarki Gdy niszczarka nie jest u˝ywanaObs∏uga UstawianiePulpit sterowniczy Lampki kontrolne stanuKonserwacja Rozwiàzywanie problemówDyski CD oraz DVD Ograniczona gwarancja Obs∏uga KlientaObjaw CzynnoÊç naprawcza Dotyczàce bezpieczeƒstwaУважаемый покупатель СодержаниеПри работе с уничтожителем бумаги При установке уничтожителя бумагиПосле работы Индикаторы нарушений работы или неисправности Панель управленияРазрезание Предметы, которые можно разрезать, количество листов и т. дCD и DVD ТехобслуживаниеНарушение работы Работы Неисправность илиИнструкции по безопасности ТехобслуживаниеPage Australia Canada México United States Help Line