Fellowes SB-80, SB-85C manual Opstilling, Betjeningspanel, Fejlfindingslys, Makulering

Page 40

Opstilling

Åbn kabinetdøren og træk affaldsbeholderen (2) helt ud af kabinettet.

Sæt en plasticaffaldspose i affaldsbeholderen (prøveeksemplarer medfølger). Lad posens kanter hænge ud over kanten på beholderen. Kontakt Fellowes ved bestilling af flere poser (# 36052).

Sæt affaldsbeholderen ind i kabinettet, og luk kabinetdøren (6).

Sæt ledningen i en stikkontakt i nærheden.

Opbevar betjenings- og vedligeholdelsesvejledningen i lommen på indersiden af kabinetdøren (6).

Betjening

Af hensyn til komforten er makulatoren udstyret med en autostartsensor (8). Det betyder når kontakten (5) står i stilling automatisk [I], at makulatoren begynder at køre, når du kom- mer papir i den, og at den standser nogle få sekunder efter papiret er passeret igennem. Sensoren kan ikke kende forskel på papir og andre genstande, og derfor kan funktionen også udgøre en fare, især for børn og husdyr. For at undgå ulykker skal du slukke for maku- latoren, så snart du er færdig. Træk stikket til makulatoren ud, hvis den ikke skal bruges i et stykke tid.

Betjeningspanel (13)

I AUTOMATISK

O OFF

R REVERSE

Lys for sikker-

Tænder autostartsen-

Slukker autostartsen-

Får makulatoren til at

hedslås (7)

soren og det grønne

soren og det grønne

køre baglæns. Tryk

Hvis makulatorens

klarlys.

klarlys.

og hold den nede for

sikkerhedslås er

 

 

at aktivere den.

aktiveret, er lyset gult.

13

Fejlfindingslys

4

7

9 10 11

12

Klarlys (4) (Grønt) Makulatoren er i autostarttilstand.

Papirstop (9) Makulatoren har papirstop (f.eks. for meget papir på én gang).

Dør på klem (10) Kabinetdøren er åben.

Lys for overophedning (11)

Makulatoren har brug for en afkølingsperiode.

Beholder fyldt (12) Affaldsbeholderen er fuld eller der har samlet sig papir under skæreknivene.

Dansk

Makulering

Sæt makulatorens stik i med kontakten (5) i stilling off [O].

Sæt kontakten i stilling automatisk [I]; skæreknivene kører i 1-2 sekunder for at signalere, at makulatoren er driftsklar, og det grønne lys (4) tændes.

PAPIR

• Indsæt det papir, som du ønsker at makulere i arkkapacitetsmåleren (14), så du undgår at overskride den maksimale arkkapacitet. Det papir som ikke rører bunden af måleren, skal lægges til side til næste makulering (valgfri).

Før papiret lige ind i indføringen (1), indtil makulatoren automatisk begynder

at makulere; under Produktprofil finder du oplysninger om begrænsninger i papirbredde, hvilke genstande, der kan makuleres, arkkapacitet, osv.

Makulér ikke i mere end 20 minutter; hvis du makulerer i længere tid, slukkes makulatoren automatisk i 30 minutter, så den kan køle af.

39

Image 40
Contents SB-80 SB-85C Page Contents While setting up shredder When not in useProduct Profile While operating shredderSet-Up OperationControl Panel To shredTroubleshooting MaintenanceCDs and DVDs Customer Service Limited WarrantySymptom Remedy Under Important Safety InstructionsCher client Table des matièresSincèrement James Fellowes Président-directeur général Pendant l’installation du destructeur de documents Profil du produitPendant l’emploi du destructeur de documents Lorsque l’équipement n’est pas utiliséInstallation Tableau de commandeFonctionnement Témoins de dépannageDépannage EntretienCD et DVD Service client Symptôme SolutionGarantie limitée ImportantesIndice Estimado clientePerfil del producto Mientras instala la destructoraMientras opera la destructora Mientras no la utilizaInstalación OperaciónPanel de control Luces de búsqueda y corrección de fallas Para destruirMantenimiento Búsqueda y corrección de fallasCDs y DVDs Nerse a una descarga eléctrica seria y se anula la garantíaProblema Remedio Servicio al clienteGarantía limitada Importantes de SeguridadInhalt Mit freundlichen Grüßen James Fellowes Chairman und CEOProduktprofil Beim Aufstellen des AktenvernichtersBeim Betrieb des Aktenvernichters Im RuhezustandAufstellung BetriebBedienungsfeld Lampen für die FehlersucheFehlersuche WartungCDs und DVDs Symptom Behebungsmaßnahme KundendienstBeschränkte Garantie SicherheitshinweiseGentile Cliente ContenutoLettera Cordialmente James Fellowes Presidente e CEO Profilo del prodotto Durante l’impostazione del distruggi documentiDurante l’operazione del distruggi documenti Quando non è in usoImpostazione FunzionamentoPannello di controllo Spie luminose per la localizzazione guasti Per distruggereManutenzione Risoluzione guastiServizio Clienti Garanzia limitataSintomo Rimedio Istruzioni sulla SicurezzaInhoud Productbeschrijving Bij het klaarmaken van de papiervernietiger voor gebruikBij het bedienen van de papiervernietiger Wanneer de machine niet wordt gebruiktKlaarmaken voor gebruik BedieningBedieningspaneel StoringslampjesOnderhoud Problemen oplossenCD’s en DVD’s Klantenservice Beperkte garantieProbleem Oplossing Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenBästa kund InnehållHögaktningsfullt James Fellowes Ordförande och VD Under drift Medan dokumentförstöraren installerasNär maskinen inte används Drift KontrollpanelFelindikeringslampor Att strimlaFelsökning SkötselCD- och DVD-skivor Kundtjänst Symptom ÅtgärdBegränsad garanti Indholdsfortegnelse Under betjening af makulatoren Under opstilling af makulatorenNår makulatoren ikke er i brug Opstilling BetjeningBetjeningspanel FejlfindingslysFejlfinding VedligeholdelseCD´er og DVD´er Symptom Afhjælpning KundeserviceBegrænset garanti Sisältö Kunnioittaen James Fellowes Puheenjohtaja ja toimitusjohtajaTuotteen kuvaus Paperinsilppuria asennettaessaSilppuria käytettäessä Kun silppuri ei ole käytössäAsennus KäyttöSäätöpaneeli VianmääritysvalotVianmääritys HuoltoCD- ja DVD-levyt Rajoitettu takuu AsiakaspalveluOire Ratkaisu Kjære kunde InnholdMed vennlig hilsen James Fellowes Styreformann og Adm. Dir Under bruk av makuleringsmaskinen Under installasjon av makuleringsmaskinenNår maskinen ikke er i bruk Installasjon FeilsøkingslysSlik makulerer du Automatisk ReversFeilsøking VedlikeholdCDer og DVDer Symptom Løsning Begrenset garantiSikkerhetsveiledning VedlikeholdSpis treÊci Opis wyrobu Podczas ustawiania niszczarkiPodczas u˝ywania niszczarki Gdy niszczarka nie jest u˝ywanaUstawianie Obs∏ugaPulpit sterowniczy Lampki kontrolne stanuKonserwacja Rozwiàzywanie problemówDyski CD oraz DVD Obs∏uga Klienta Ograniczona gwarancjaObjaw CzynnoÊç naprawcza Dotyczàce bezpieczeƒstwaСодержание Уважаемый покупательПри работе с уничтожителем бумаги При установке уничтожителя бумагиПосле работы Панель управления Индикаторы нарушений работы или неисправностиРазрезание Предметы, которые можно разрезать, количество листов и т. дТехобслуживание CD и DVDНеисправность или Нарушение работы РаботыИнструкции по безопасности ТехобслуживаниеPage Help Line Australia Canada México United States

SB-85C, SB-80 specifications

The Fellowes SB-80 and SB-85C are advanced shredders designed to provide efficient document destruction for both personal and office use. These machines offer a combination of performance, durability, and user-friendly features that make them standout choices in the shredding equipment market.

The Fellowes SB-80 boasts a 12-sheet shredding capacity, allowing users to shred multiple pages at once, which is particularly beneficial for busy environments. Its cross-cut technology provides enhanced security by transforming documents into confetti-style particles, ensuring that sensitive information is effectively destroyed. The SB-80 can also shred staples and credit cards, showcasing its versatility in handling various materials.

On the other hand, the SB-85C is an upgraded model that enhances productivity with its 15-sheet capacity. It retains the cross-cut shredding technology, ensuring high levels of data security while increasing efficiency for larger shredding tasks. The SB-85C also offers a continuous run time of up to 7 minutes, making it suitable for high-volume shredding requirements.

Both models emphasize user convenience with features such as an easy-to-empty waste bin, which reduces downtime. The SB-85C includes a silent-shred technology, enabling quiet operation – a crucial feature for shared office environments where minimal noise is a priority.

Safety is another critical aspect of these models. They feature a SafeSense technology that automatically stops the shredder when hands touch the paper entry, greatly reducing the risk of injury, especially in homes with children or in workplaces.

The design of both shredders is compact yet sturdy, making them easy to place in various settings without sacrificing space. The SB-80 and SB-85C come with a 1-year product warranty and a separate 5-year warranty on the cutting blades, ensuring peace of mind for users regarding maintenance and longevity.

In summary, the Fellowes SB-80 and SB-85C are robust shredders equipped with essential features for efficient and secure document disposal. Their reliable performance, user-friendly technology, and safety functions make them ideal choices for both personal and professional use.